Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees parlement de mogelijkheid een beleidsmatige waardering geven » (Néerlandais → Allemand) :

Dit verslag biedt het Europees Parlement de mogelijkheid een beleidsmatige waardering geven van de activiteiten van de EIB en van het door haar gevoerde beheer, en de rapporteur wil deze gelegenheid dan ook aangrijpen om zijn collega’s te verzoeken de EIB te feliciteren met haar werkzaamheden en met haar ambitieuze activiteitenprogramma.

Mit dem vorliegenden Bericht kann das Europäische Parlament eine politische Bewertung der Tätigkeit der EIB und ihrer Leitung abgeben. Der Berichterstatter fordert seine Kollegen auf, die EIB zu ihren Aktivitäten und zu ihrem ehrgeizigen Geschäftsplan zu beglückwünschen.


Artikel 14 van richtlijn 98/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 1998 inzake de rechtsbescherming van modellen en artikel 110 van verordening (EG) nr. 6/2002 van de Raad van 12 december 2001 betreffende gemeenschapsmodellen moeten aldus worden uitgelegd dat zij niet toestaan, in afwijking van het bepaalde in richtlijn 2008/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 oktober 2008 betreffende de aanpassing van het merkenrecht der lidstaten en verordening (EG) nr. 207 ...[+++]

Art. 14 der Richtlinie 98/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 1998 über den rechtlichen Schutz von Mustern und Modellen und Art. 110 der Verordnung (EG) Nr. 6/2002 des Rates vom 12. Dezember 2001 über das Gemeinschaftsgeschmacksmuster sind dahin auszulegen, dass sie nicht in Abweichung von den Bestimmungen der Richtlinie 2008/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Oktober 2008 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Marken und der Verordnung (EG) Nr. 207/2009 des Rates vom 26. Februar 2009 über die Gemeinschaftsmarke einen ...[+++]


Verder biedt het het Europees Parlement de mogelijkheid om uitdrukking te geven aan zijn denkbeelden en om prioriteiten te formuleren voor economisch beleid en bestuur.

Ebenso haben sie dem Europäischen Parlament die Möglichkeit gegeben, seine Standpunkte darzulegen und Prioritäten für die Wirtschaftspolitik und die Governance zu formulieren.


De regionale toepassing van deze clausule is essentieel om niet alleen de lidstaten, maar ook de industrie en het Europees Parlement de mogelijkheid te geven aanvragen te doen voor het instellen van onderzoeken om de Europese export binnen korte tijd veilig te stellen.

Die regionale Anwendung dieser Klausel ist von entscheidender Bedeutung, wenn es darum geht, nicht nur die Mitgliedstaaten sondern auch die Industrie und das Parlament in die Lage zu versetzen, innerhalb von kürzester Zeit die Einleitung von Untersuchungen zum Schutz europäischer Exporte zu verlangen.


Om deze reden is het eveneens noodzakelijk het Europees Parlement de mogelijkheid te geven zich te laten vertegenwoordigen in de raad van bestuur van het Agentschap, door het Parlement twee van de dertig zetels toe te kennen.

Daher ist es notwendig, dass das Europäische Parlament im Verwaltungsrat der Agentur mit zwei von dreißig Plätzen vertreten ist.


Om voorrang te geven aan de aanleg van de prioritaire projecten van Europees belang, die zijn vastgesteld in bijlage III bij Besluit nr. 661/2010/EU van het Europees Parlement en de Raad van 7 juli 2010 betreffende uniale richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet (6), moeten de lidstaten die over de mogelijkheid beschikke ...[+++]

Damit Bauarbeiten für die vorrangigen Vorhaben von europäischem Interesse, die in Anhang III des Beschlusses Nr. 661/2010/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. Juli 2010 über Leitlinien der Union für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes (6) aufgeführt sind, prioritär verwirklicht werden können, sollten die Mitgliedstaaten, die einen Mautaufschlag erheben können, dieser Option vor der Einführung eines Geb ...[+++]


In de resolutie van het Europees Parlement van 20 november 2008 over het Europese ruimtevaartbeleid: „hoe de ruimtevaart stevig op de bodem te zetten” (6) wordt de noodzaak onderstreept om voor de Europese Unie passende instrumenten en financieringsregelingen voor het Europese ruimtevaartbeleid te vinden, in aanvulling op de middelen die beschikbaar worden gesteld uit hoofde van het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) („het zeve ...[+++]

In der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 20. November 2008 zum Thema „Europäische Raumfahrtpolitik: den Weltraum der Erde näher bringen“ (6) wurde hervorgehoben, dass geeignete Instrumente und Finanzierungsregelungen der EU für die europäische Raumfahrtpolitik erschlossen werden müssen, um die Mittelzuweisungen aus dem Siebten Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (2007-2013) („das Siebte Rahmenprogramm“) zu ergänzen und somit den einz ...[+++]


Ik zie de groei van de democratische waarde van de Europese Unie ten eerste in de uitbreiding van de medebeslissingsprocedure, ten tweede in het stemmechanisme op basis van dubbele meerderheid en ten derde in de verkiezing van de voorzitter van de Commissie door een meerderheidsbesluit van het Europees Parlement en, last but not least, in de sterkere vertegenwoordiging van de nationale parlement ...[+++]

Die demokratische Aufwertung der Europäischen Union sehe ich erstens in der Ausweitung des Mitbestimmungsverfahrens, zweitens im Abstimmungsmechanismus der doppelten Mehrheit, drittens in der Wahl des Kommissionspräsidenten durch eine Mehrheitsentscheidung des Europäischen Parlaments und nicht zuletzt in der stärkeren Beteiligung der nationalen Parlamente durch die Möglichkeit eines Einspruchs gegen Verstöße bezüglich ...[+++]


(14) Artikel 8 van Richtlijn 96/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 1996 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit(9) biedt de lidstaten de mogelijkheid, de marktpenetratie van elektriciteit uit duurzame energiebronnen te bevorderen door daaraan voorrang te geven.

(14) Mit Artikel 8 der Richtlinie 96/92/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Dezember 1996 betreffend gemeinsame Vorschriften für den Elektrizitätsbinnenmarkt(9) wurden den Mitgliedstaaten die Möglichkeit eröffnet, die Marktdurchdringung durch Elektrizität, die auf der Basis erneuerbarer Energieträger erzeugt wird, zu fördern, indem diesen Vorrang eingeräumt wird.


(11) Overwegende dat artikel 8 van Richtlijn 96/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 1996 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne elektriciteitsmarkt (9) de lidstaten de mogelijkheid biedt de komst van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen op de markt te bevorderen door daaraan voorrang te geven;

(11) Mit Artikel 8 der Richtlinie 96/92/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Dezember 1996 betreffend gemeinsame Vorschriften für den Elektrizitätsbinnenmarkt (9) wurde den Mitgliedstaaten die Möglichkeit eröffnet, die Marktdurchdringung durch Elektrizität zu fördern, die auf der Basis erneuerbarer Energieträger erzeugt wird, indem diesen der Vorrang eingeräumt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement de mogelijkheid een beleidsmatige waardering geven' ->

Date index: 2022-12-27
w