Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europees niveau voorrang moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Maar los van de vraag of de toegang tot gegevens over zuiver nationale transacties wel op Europees niveau zou moeten worden geregeld, blijkt uit de eerste besprekingen dat deze toegang over het algemeen als onevenredig wordt beschouwd en daarom buiten een EU-systeem zou moeten vallen.

Dennoch hat sich ungeachtet der Frage, ob ein solcher Rückgriff auf EU-Ebene geregelt werden sollte, in den bisherigen Vorgesprächen herauskristallisiert, dass ein solcher Datenzugriff weitgehend als unangemessen betrachtet wird und daher vom Anwendungsbereich eines EU-weiten Systems ausgeschlossen werden sollte.


- de lidstaten en de Commissie hun economisch en werkgelegenheidsbeleid op nationaal en Europees niveau beter moeten coördineren om samenhang en grotere synergie te bereiken.

- Die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft sind aufgefordert worden, wirtschafts- und beschäftigungspolitischen Maßnahmen besser zu koordinieren, um Übereinstimmung sicherzustellen und Synergiewirkungen herbeizuführen.


In het Groene Actieplan gaat het vooral om acties op Europees niveau die moeten aansluiten bij "groene" initiatieven ter ondersteuning van het mkb op nationaal en regionaal niveau en deze moeten versterken.[10] Het werd opgesteld na raadpleging van en zal worden uitgevoerd in samenwerking met actoren in de lidstaten die op dit gebied actief zijn.

Im Mittelpunkt des grünen Aktionsplans für KMU stehen Maßnahmen auf europäischer Ebene, die so gestaltet sind, dass sie mit bestehenden „grünen“ Initiativen zugunsten von KMU auf nationaler und regionaler Ebene vereinbar sind und diese verstärken.[10] Bei der Erstellung des Aktionsplans wurden die in den Mitgliedstaaten einschlägig tätigen Akteure konsultiert, die auch an der Umsetzung mitwirken werden.


Er zullen op nationaal en Europees niveau maatregelen moeten worden genomen, inclusief afstemming van nationale kwalificaties op de internationale kwalificatienormen van internationale sportbonden.

Hierzu sind Maßnahmen auf nationaler und europäischer Ebene erforderlich, etwa um nationale Qualifikationen an die weltweiten Qualifizierungsstandards internationaler Sportverbände anzupassen.


ZIJN HET EROVER EENS dat de lidstaten en de Commissie, in het licht van de huidige crisis, bij hun samenwerking op EU-niveau, aan onderstaande themata voorrang moeten geven in de periode die door dit werkplan wordt bestreken tot eind 2015.

VEREINBAREN, den Mitgliedstaaten und der Kommission angesichts der gegenwärtigen Krise nahezulegen, während der Laufzeit des gegenwärtigen Arbeitsplans bis Ende 2015 den nachstehend genannten Themen bei ihrer Zusammenarbeit auf EU-Ebene Vorrang zu geben:


verzoekt de lidstaten en de Commissie met klem sneller toe te werken naar voorwaarden voor een nauwe samenwerking tussen de particuliere en de overheidssector, ook in de vorm van publiek-private partnerschappen, om de uitdaging aan te gaan en te zorgen voor langetermijninvesteringen op nationaal en Europees niveau, die moeten leiden tot duurzame, concurrentiebevorderende groei waaraan iedereen deelheeft;

fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission eindringlich auf, die Schaffung geeigneter Voraussetzungen zu beschleunigen, damit der öffentliche und der private Bereich auch in Form von öffentlich-privaten Partnerschaften eng zusammenarbeiten können, um die Herausforderung einer langfristigen Investition auf nationaler und europäischer Ebene im Hinblick auf ein nachhaltiges, inklusives und wettbewerbsfähiges Wachstum erfolgreich zu meistern;


Deze projecten moeten bij voorrang worden gerealiseerd, omdat ze essentieel zijn voor de totstandbrenging van een energienetwerk op Europees niveau.

Diese Vorhaben sind aufgrund ihrer zentralen Bedeutung für die Schaffung eines Energienetzes auf europäischer Ebene vorrangig zu verwirklichen.


Deze projecten moeten bij voorrang worden gerealiseerd, omdat ze essentieel zijn voor de totstandbrenging van een energienetwerk op Europees niveau.

Diese Vorhaben sind aufgrund ihrer zentralen Bedeutung für die Schaffung eines Energienetzes auf europäischer Ebene vorrangig zu verwirklichen.


- de lidstaten en de Commissie hun economisch en werkgelegenheidsbeleid op nationaal en Europees niveau beter moeten coördineren om samenhang en grotere synergie te bereiken;

- Die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft sind aufgefordert worden, wirtschafts- und beschäftigungspolitischen Maßnahmen besser zu koordinieren, um Übereinstimmung sicherzustellen und Synergiewirkungen herbeizuführen.


Een eerste voordeel van steun op Europees niveau is dat in de gesteunde projecten een Europese dimensie wordt geïntegreerd, wat niet het geval zou zijn indien dit aspect geen voorrang kreeg in de selectiecriteria van MEDIA.

Mit einer finanziellen Unterstützung auf europäischer Ebene führt zunächst einmal dazu, dass die geförderten Projekte eine europäische Dimension erhalten, die fehlen würde, wenn dieser Aspekt nicht durch die für MEDIA geltenden Auswahlkriterien gefördert würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees niveau voorrang moeten' ->

Date index: 2025-09-15
w