Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele hoofdstad
Europees Jaar van de talen
Europees Jaar van de talen 2001
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar
Europees jaar voor de ouderen
Europees jaar voor levenslang leren
Europese culturele manifestatie

Traduction de «europees jaar vond » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


Europees Jaar van de talen | Europees Jaar van de talen 2001

Europäisches Jahr der Sprachen | Europäisches Jahr der Sprachen 2001


Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen

Europäisches Jahr der älteren Menschen | Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen


Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]

europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De officiële opening van het Europees jaar vond plaats op 20 en 21 februari in Brussel.

Offizieller Start des Europäischen Jahres war der 20. und 21. Februar 2006 in Brüssel.


Daarom vond de Commissie dat het cultureel erfgoed, juist nu cultuurschatten worden bedreigd of in conflictgebieden opzettelijk worden vernield, in 2018 een Europees Jaar verdiende.

Gerade weil derzeit Schätze des Weltkulturerbes bedroht sind oder in Krisengebieten mutwillig zerstört werden, hält es die Kommission für angebracht, das Kulturerbe zum Thema des Europäischen Jahres 2018 zu machen.


Daarom vond de Commissie dat het cultureel erfgoed, juist nu culturele rijkdommen worden bedreigd en in conflictgebieden opzettelijk worden vernield, in 2018 een Europees Jaar verdiende.

Gerade weil derzeit Schätze des Weltkulturerbes in Krisengebieten bedroht sind oder mutwillig zerstört werden, hält es die Kommission für angebracht, das Kulturerbe zum Thema des Europäischen Jahres 2018 zu machen.


Dit jaar vond er een tweede onderzoeksmissie plaats, en op 11 april 2007 heeft de Commissie verzoekschriften haar standpunt in deze kwestie geformuleerd, met een verwijzing naar de eerder door het Europees Parlement aangenomen resolutie.

In diesem Jahr fand eine weitere Informationsreise statt, und am 11. April 2007 formulierte der Petitionsausschuss unter Bezugnahme auf die vom Europäischen Parlament zuvor verabschiedete Entschließung seinen Standpunkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit jaar vond er een tweede onderzoeksmissie plaats, en op 11 april 2007 heeft de Commissie verzoekschriften haar standpunt in deze kwestie geformuleerd, met een verwijzing naar de eerder door het Europees Parlement aangenomen resolutie.

In diesem Jahr fand eine weitere Informationsreise statt, und am 11. April 2007 formulierte der Petitionsausschuss unter Bezugnahme auf die vom Europäischen Parlament zuvor verabschiedete Entschließung seinen Standpunkt.


Ik vond dat het politieke mandaat van het Europees Parlement op dit gebied beperkt wasen heb daarom andere voorstellen tot wijziging– die juridisch gezien toelaatbaar zijn – ter tafel gebracht die verbetering beogen van de informatie die naar het Parlement wordt gezonden en die het Parlement en de Raad vragen een verslag voor te leggen over de toepassing van de overeenkomst tijdens het laatste jaar dat het protocol van kracht was en voordat een andere overeenkomst wordt gesloten over verlengin ...[+++]

Ich habe festgestellt, dass das politische Mandat des Europäischen Parlaments in diesem Bereich erheblich eingeschränkt ist, weswegen ich andere Änderungen vorgeschlagen habe, die als juristisch zulässig betrachtet wurden und mit denen sich die dem Europäischen Parlament übermittelten Informationen verbessern lassen. Darüber hinaus habe ich gefordert, dass das Parlament und der Rat im letzten Jahr der Gültigkeit des Protokolls und vor Abschluss eines neuen Abkommens einen Bericht über die Anwendung des Abkommens vorlegen.


In de twee jaar daartussen vond een uitgebreid raadplegingsproces plaats, waaraan jongeren, jongerenorganisaties, jongerenwerkers, non-gouvernementele organisaties, politiek verantwoordelijken in de lidstaten, het Economisch en Sociaal Comité, en ook het Europees Parlement deelnamen.

In den dazwischen liegenden 2 Jahren fand ein umfangreicher Konsultationsprozess statt, an dem sich Jugendliche, Jugendorganisationen, Jugendforscher, Nichtregierungsorganisationen, politisch Verantwortliche in den Mitgliedstaaten, der Wirtschafts- und Sozialausschuss und auch das Europäische Parlament beteiligten.


4. De officiële opening van het Europees jaar vond plaats op 20 en 21 februari in Brussel.

Offizieller Start des Europäischen Jahres war der 20. und 21. Februar 2006 in Brüssel.


II. Overzicht van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika A. Een verdiepte politieke dialoog De politieke dialoog tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika heeft grote vorderingen gemaakt en bestaat voornamelijk uit : - de geïnstitutionaliseerde dialogen : dialoog van San José met de landen van Midden-Amerika (jaarlijkse vergaderingen sinds 1984) en dialoog met de landen van de Groep van Rio (jaarlijkse vergaderingen sinds 1990. Volgende bijeenkomst voorjaar 1996 in Bolivia). - de interparlementaire conferenties tussen het Europees Parlement ...[+++]

II. Bilanz der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika A. Intensivierung des politischen Dialogs Im politischen Dialog zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika sind große Fortschritte zu verzeichnen. Die wesentlichen Elemente dieses Dialogs sind: - der institutionalisierte Dialog von San José mit den Ländern Zentralamerikas (jährliche Tagungen seit 1984), sowie mit den Ländern der Rio-Gruppe (jährliche Tagungen seit 1990. Nächste Tagung in Bolivien im Frühjahr 1996). - interparlamentarische Zusammenkünfte zwischen dem Europäischen Parlament und dem Lateinamerikanischen Parlament (alle zwei Jahre; die letz ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees jaar vond' ->

Date index: 2021-06-09
w