Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa was relatief gemakkelijk vanwege » (Néerlandais → Allemand) :

De invoer uit de VRC vertegenwoordigt een vrij klein deel van de activiteiten van de gebruikers, en verwacht mag worden dat de kostenstijging vanwege de compenserende maatregelen relatief gemakkelijk doorberekend zal kunnen worden.

Die Einfuhren aus der VR China stellen einen vergleichsweise kleinen Teil des Geschäfts der Verwender dar, und es dürfte relativ leicht sein, den durch Ausgleichsmaßnahmen bedingten Kostenanstieg weiterzugeben.


Grensoverschrijding binnen Europa was relatief gemakkelijk vanwege het ontbreken van thans wel bestaande visumplicht.

Die damals, anders als heute, nicht bestehende Visumpflicht machte die Überquerung der Grenzen innerhalb Europas recht einfach.


Bij verschillende industriële processen is het afvangen van CO2 aanzienlijk gemakkelijker dan in de elektriciteitssector, vanwege de relatief hoge concentratie geproduceerde CO2.

Aufgrund der relativ hohen CO2-Konzentration lässt sich eine CO2-Abscheidung bei vielen Industrieverfahren wesentlich einfacher realisieren als bei der Stromerzeugung.


B. overwegende dat in de Europa 2020-strategie een centraal streefcijfer voor de arbeidsparticipatie van 75% is vastgelegd zowel voor vrouwen als voor mannen, alsmede de doelstelling om het aantal personen dat het risico loopt arm te worden, met 20 miljoen te verminderen; overwegende dat de groep vrouwen van boven de 50, vanwege het feit dat er in deze groep relatief veel armoede en werkloosheid voorkomt, een beslissende leeftijdscohort is voor het bereiken van beide doe ...[+++]

B. in der Erwägung, dass im Rahmen der Strategie Europa 2020 für Männer und Frauen als Kernziel eine Beschäftigungsquote von 75% festgelegt wurde sowie das Ziel, die Zahl der armutsgefährdeten Menschen um 20 Millionen zu verringern; in der Erwägung, dass die Gruppe der Frauen über 50 aufgrund der für diese Gruppe typischen hohen Armuts- und Arbeitslosenrate daher eine Altersgruppe ist, die genau unter diese beiden Ziele fällt;


B. overwegende dat in de Europa 2020-strategie een centraal streefcijfer voor de arbeidsparticipatie van 75% is vastgelegd zowel voor vrouwen als voor mannen, alsmede de doelstelling om het aantal personen dat het risico loopt arm te worden, met 20 miljoen te verminderen; overwegende dat de groep vrouwen van boven de 50, vanwege het feit dat er in deze groep relatief veel armoede en werkloosheid voorkomt, een beslissende leeftijdscohort is voor het bereiken van beide doel ...[+++]

B. in der Erwägung, dass im Rahmen der Strategie Europa 2020 für Männer und Frauen als Kernziel eine Beschäftigungsquote von 75% festgelegt wurde sowie das Ziel, die Zahl der armutsgefährdeten Menschen um 20 Millionen zu verringern; in der Erwägung, dass die Gruppe der Frauen über 50 aufgrund der für diese Gruppe typischen hohen Armuts- und Arbeitslosenrate daher eine Altersgruppe ist, die genau unter diese beiden Ziele fällt;


7. verwelkomt, vanwege de economische crisis en het groeiend aantal werklozen, de reeds geboekte vooruitgang bij de implementatie van projecten die relevant zijn voor het richtsnoer „Meer en betere banen”; adviseert de Commissie echter nadrukkelijk om methoden voor samenwerking met de lidstaten in te voeren die het gemakkelijker maken alle benodigde middelen onmiddellijk te mobiliseren en doelmatig toe te wijzen voor het verwezenlijken van een concurrerende economie die efficiënt gebruik maakt van de hulpbronnen, van inclusieve groei ...[+++]

7. begrüßt angesichts der Wirtschaftskrise und der steigenden Arbeitslosenzahlen die bereits erzielten Fortschritte bei der Durchführung von Projekten im Zusammenhang mit der Leitlinie „Mehr und bessere Arbeitsplätze“; empfiehlt der Kommission jedoch nachdrücklich, Methoden der Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten einzuführen, die es erleichtern, alle erforderlichen Mittel unverzüglich zu mobilisieren und effizient zuzuweisen, um eine ressourceneffiziente und wettbewerbsfähige Wirtschaft, integratives Wachstum und eine Wirtschaft mit hohem Beschäftigungsgrad, die zu sozialem und territorialem Zusammenhalt führt, sowie eine Verringerung der Armut zu erreichen, – also die vorrangigen Ziele der Strategie ...[+++]


Dit gaat met name op voor Hongarije, dat vanwege de centrale ligging in Europa aangesloten is op of gemakkelijk kan worden aangesloten op de netwerken van een groot aantal bestaande of toekomstige lidstaten.

Dies gilt besonders für Ungarn, das zentral in Europa liegt, und mit mehreren aktuellen und zukünftigen Mitgliedstaaten verbunden oder leicht zu verbinden ist.


Het huidige duale en uiterst gecompliceerde BTW-systeem, waarbij nationale omzetten anders worden behandeld dan EU-omzetten, draagt er aanzienlijk toe bij dat in Europa jaarlijks op relatief gemakkelijke wijze voor miljarden euro's aan belasting wordt ontdoken.

Das duale und sehr komplexe Mehrwertsteuersystem, in dem nationale Umsätze anders als EU-Umsätze behandelt werden, trägt sehr wesentlich dazu bei, dass in Europa jährlich Milliardenbeträge auf relativ leichte Art und Weise hinterzogen werden.


(50) Ten aanzien van de toekomstige marktkansen verklaart Duitsland dat de vraag naar tractoren en vrachtvoertuigen ten behoeve van de landbouwmachinesector in West-Europa vanwege de regulering van de markt door de Gemeenschap relatief stabiel is en niet wordt beïnvloed door de ontwikkeling van factoren zoals de tarweprijs op de wereldmarkt.

(50) Was die künftigen Marktaussichten betrifft, erklärt Deutschland, dass in Anbetracht der Regulierung des Marktes durch die Gemeinschaft die Nachfrage nach Traktoren und Trägerfahrzeugen für den Sektor Landwirtschaftsmaschinen in Westeuropa relativ stabil ist und nicht durch die weltweite Entwicklung von Faktoren wie dem Weizenpreis usw. beeinflusst wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa was relatief gemakkelijk vanwege' ->

Date index: 2024-06-29
w