Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)gedeelte met scherpe randen
Ab-intestaatportie
Beschikkend gedeelte
Beschikkend gedeelte van een vonnis
Beschikkende gedeelte
EAPC
EAPR
Euro
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Euro-emissie
Euro-obligatie
Euromunt
Legitieme portie
NASR
Niet beschikbaar gedeelte van de erfenis
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Rand
Redactioneel gedeelte
Redaktioneel gedeelte
Resterend gedeelte
Scherpkantig gedeelte
Versterfportie
Voorbehouden erfdeel
Voorbehouden gedeelte
Wettelijk erfdeel

Traduction de «euro per gedeelte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1)gedeelte met scherpe randen | rand | scherpkantig gedeelte

scharfkantiger Teil


ab-intestaatportie | legitieme portie | niet beschikbaar gedeelte van de erfenis | versterfportie | voorbehouden erfdeel | voorbehouden gedeelte | wettelijk erfdeel

nicht verfügbarer Teil der Erbschaft


redactioneel gedeelte | redaktioneel gedeelte

redaktioneller Teil










Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]


Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat [ EAPC | NAKR | Nordatlantischer Kooperationsrat ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, 3°, wordt punt a) vervangen als volgt : "a) de totale kostprijs van de werken, inclusief de belasting over de toegevoegde waarde, ten minste 30.240 euro bedraagt, met dien verstande dat, in geval het overeenkomstig § 3, tweede lid, berekende gedeelte van de lening hoger is dan de totale kostprijs van de werken, dat gedeelte ...[+++]

Art. 5 - Artikel 145 desselben Gesetzbuches wird wie folgt abgeändert: 1° In § 2 Ziffer 3 wird Punkt a) durch Folgendes ersetzt: "a) müssen die Gesamtkosten der Arbeiten einschließlich Mehrwertsteuer mindestens 30.240 Euro betragen; wenn der gemäß § 3 Absatz 2 berechnete Teilbetrag der Anleihe höher als die Gesamtkosten der Arbeiten ist, wird dieser Teilbetrag jedoch nur in Höhe des Betrags dieser Kosten berücksichtigt,"; 2° in § 3 wird Absatz 2 durch Folgendes ersetzt: "Darüber hinaus kommen die gemäß vorhergehendem Absatz begrenzten Zinsen für die Steuerermäßigung nur in Betracht in dem Maße, wie sie sich bei einer zu ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 23 februari 2016 in zake Jean-Paul Owen tegen de nv « Vertellus Specialties Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 68 lid 3 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met hetzelfde artikel 68 lid 1 en lid 2 en de voormalige artikelen 82 § 3 en 82 § 5 van de wet van 3 juli 1978 betreffende ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 23. Februar 2016 in Sachen Jean-Paul Owen gegen die « Vertellus Specialties Belgium » AG, dessen Ausfertigung am 7. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 68 Absatz 3 des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 über die Einführung eines Einheitsstatuts für Arbeiter und Angestellte, was Kündigungsfristen und Karenztag betrifft, und von Begleitmaßnahmen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Ve ...[+++]


65. benadrukt dat de Europese Raad in januari 2012 een proefproject heeft voorgesteld om de acht lidstaten met de hoogste jeugdwerkloosheid te helpen een deel van de toewijzingen van de EU-structuurfondsen opnieuw toe te wijzen aan de bestrijding van de jeugdwerkloosheid; betreurt dat de Commissie in mei 2012 de schattingen van de beschikbare fondsen voor hernieuwde toewijzing aanzienlijk heeft verlaagd van 82 miljard euro naar 29,8 miljard euro, waardoor het bereik van de proefprojecten is beperkt; betreurt dat slechts een klein gedeelte van deze fondsen to ...[+++]

65. betont, dass der Europäische Rat im Januar 2012 ein Pilotprojekt zur Unterstützung der acht Mitgliedstaaten mit der höchsten Jugendarbeitslosigkeitsquote vorgelegt hat, in dessen Rahmen ein Teil ihrer Mittel des EU-Strukturfonds neu zugewiesen und zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit eingesetzt werden soll; bedauert, dass die Kommission im Mai 2012 die Schätzungen der verfügbaren Mittel, die neu zugewiesen werden können, von 82 Mrd. auf 29 800 Mio. EUR gesenkt und damit den Spielraum für die Pilotvorhaben eingeschränkt hat; bedauert die Tatsache, dass bisher nur ein kleiner Teil dieser Mittel umverteilt wurde, um junge Mensche ...[+++]


67. benadrukt dat de Europese Raad in januari 2012 een proefproject heeft voorgesteld om de acht lidstaten met de hoogste jeugdwerkloosheid te helpen een deel van de toewijzingen van de EU-structuurfondsen opnieuw toe te wijzen aan de bestrijding van de jeugdwerkloosheid; betreurt dat de Commissie in mei 2012 de schattingen van de beschikbare fondsen voor hernieuwde toewijzing aanzienlijk heeft verlaagd van 82 miljard euro naar 29,8 miljard euro, waardoor het bereik van de proefprojecten is beperkt; betreurt dat slechts een klein gedeelte van deze fondsen to ...[+++]

67. betont, dass der Europäische Rat im Januar 2012 ein Pilotprojekt zur Unterstützung der acht Mitgliedstaaten mit der höchsten Jugendarbeitslosigkeitsquote vorgelegt hat, in dessen Rahmen ein Teil ihrer Mittel des EU-Strukturfonds neu zugewiesen und zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit eingesetzt werden soll; bedauert, dass die Kommission im Mai 2012 die Schätzungen der verfügbaren Mittel, die neu zugewiesen werden können, von 82 Mrd. auf 29 800 Mio. EUR gesenkt und damit den Spielraum für die Pilotvorhaben eingeschränkt hat; bedauert die Tatsache, dass bisher nur ein kleiner Teil dieser Mittel umverteilt wurde, um junge Mensche ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. erkent dat als gevolg van een externe audit van een controle achteraf de huidige directeur een terugvorderingsopdracht heeft uitgevaardigd waarin van de vorige directeur wordt geëist dat hij een bedrag van 2 014,94 euro terugbetaalt, waarvan tot op heden slechts 43,45 euro is ontvangen; betreurt dat het teruggevorderde bedrag zo gering is in vergelijking met de financiële schade die de Academie onder het bewind van de vorige directeur heeft geleden; neemt kennis van het feit dat in 2011 een definitieve aanmaning is verzonden en dat de volgende stap bestaat in het voor een Engelse rechtbank aanhangig maken van een procedure om de re ...[+++]

18. nimmt zur Kenntnis, dass der derzeitige Direktor auf der Grundlage einer externen Ex-Post-Überprüfung eine Einziehungsanordnung ausstellte, in der der ehemalige Direktor aufgefordert wurde, einen Betrag von 2.014,94 EUR zurückzuzahlen, wovon bisher jedoch nur 43,45 EUR wieder eingezogen wurden; bedauert den im Vergleich zu dem finanziellen Verlust, den die Akademie unter der Leitung des ehemaligen Direktors erlitt, geringen wiedereingezogenen Betrag; nimmt zur Kenntnis, dass 2011 eine letzte Mahnung versandt wurde und dass der nächste Schritt die Einleitung eines Verfahrens vor einem englischen Gericht zwecks Feststellung der Recht ...[+++]


Maar los van de huidige crisis en om een duurzaam herstel te bewerkstelligen, verwachten we ook verregaande hervormingen op het gebied van economische governance; immers, we hebben het monetaire gedeelte van de economische en monetaire unie weliswaar voltooid, met de euro, maar het economische gedeelte laat te wensen over, en daarvoor betalen we nu een hoge prijs.

Allerdings erwarten wir über die gegenwärtige Krise hinaus und im Hinblick auf eine nachhaltige Erholung auch weitereichende Reformen zur wirtschaftspolitischen Steuerung, wir haben mit dem Euro zwar die monetäre Seite der Wirtschafts- und Währungsunion vervollständigt, doch die wirtschaftliche Seite ist zu wenig ausgeprägt, und dafür zahlen wir heute einen hohen Preis.


26. neemt er kennis van dat de vastleggingskredieten in het VOB voor behoud en beheer van natuurlijke rijkdommen zijn vastgesteld op 57 525,7 miljoen euro, wat een stijging van 3,5% betekent ten opzichte van 2008, waardoor een speelruimte van 2 113,3 miljoen euro overblijft; de betalingskredieten stijgen met 3,0% tot 54 834,9 miljoen euro; het gedeelte van rubriek 2 dat gereserveerd is voor marktgerelateerde uitgaven en rechtstreekse bijstand bedraagt 42 860,3 miljoen euro aan vastleggingskredieten en 42 814,2 miljoen euro aan betal ...[+++]

26. nimmt zur Kenntnis, dass die Verpflichtungsermächtigungen für die Erhaltung und Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen im HVE mit 57 525,7 Mio. EUR veranschlagt werden, was einer Steigerung um 3,5 % gegenüber 2008 entspricht, so dass ein Spielraum von 2 113,3 Millionen EUR verbleibt, dass die Zahlungsermächtigungen um 3,0 % auf 54 834,9 Mio. EUR steigen und dass sich der in der Rubrik 2 für marktbezogene Ausgaben und Direktbeihilfen vorgesehene Anteil auf 42 860,3 Mio. EUR an Verpflichtungsermächtigungen und 42 814,2 Mio. EUR an Zahlungsermächtigungen beläuft;


De producenten die de methode " ingerichte perceelstroken" aannemen, komen in aanmerking voor een jaarlijkse toelage van 30 euro per gedeelte van 20 meter lang.

Die Erzeuger, die die Methode " bepflanzte Parzellenstreifen" anwenden, können in den Genuss einer jährlichen Subvention von 30 Euro pro Abschnitt von 20 Metern Länge gelangen.


De producenten die de submethode " extensieve graslandstrook" gebruiken en het onderstaande bestek naleven, komen in aanmerking voor een jaarlijkse toelage van 21,6 euro per gedeelte van 20 meter lang.

Die Erzeuger, die die Untermethode " begraste Wendeflächen am Rand der Kulturen" unter Beachtung des hierunter stehenden Lastenheftes anwenden, können in den Genuss einer jährlichen Subvention von 21,6 Euro pro Abschnitt von 20 Metern Länge gelangen.


De producenten die de submethode " met gras bezaaide perceelsranden" gebruiken en het onderstaande bestek naleven, komen in aanmerking voor een jaarlijkse toelage van 21,6 euro per gedeelte van 20 meter lang.

Die Erzeuger, die die Untermethode " begraste Wendefläche am Rand der Kulturen" unter Beachtung des hierunter stehenden Lastenheftes anwenden, können in den Genuss einer jährlichen Subvention von 21,6 Euro pro Abschnitt von 20 Metern Länge gelangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro per gedeelte' ->

Date index: 2021-01-30
w