Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag voor communautaire steun
Bedrag van de restitutie
Communautaire hulp
Communautaire steun
Communautaire steun bij uitvoer
EU-steun
Hulp van de Europese Unie
Indicatief programma inzake communautaire hulp
Indicatief programma inzake communautaire steun
Maximale restitutie
Ontvangers van communautaire steun
Restitutie bij uitvoer
Steun van de Europese Unie
Terugbetaling van communautaire steun
Terugbetaling van steun
Terugbetaling van subsidie
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Traduction de «eur communautaire steun » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]


terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]

Erstattung der Beihilfen [ Rückzahlung von Beihilfen | Rückzahlung von EU-Beihilfen | Rückzahlung von Finanzhilfen | Rückzahlung von Fördermitteln | Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen ]


indicatief programma inzake communautaire hulp | indicatief programma inzake communautaire steun

Richtprogramm für die Gemeinschaftshilfe


ontvangers van communautaire steun

Empfänger von Gemeinschaftsbeihilfen


aanvraag voor communautaire steun

Antrag auf Gemeinschaftsunterstützung


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- EUROJUST – Verhoging met 3 900 000 EUR van de communautaire steun aan EUROJUST, waarvan 1 600 000 EUR wordt gefinancierd met bestemmingsontvangsten uit de terugvordering van het overschot van EUROJUST voor het boekjaar 2008.

– EUROJUST: Erhöhung des Gemeinschaftszuschusses für EUROJUST um 3 900 000 EUR, wovon 1 600 000 EUR aus zweckgebundenen Einnahmen finanziert werden sollen, die aus der Wiedereinziehung des EUROJUST-Überschusses des Haushaltsjahres 2008 stammen.


EUROJUST – Verhoging met 3 900 000 EUR van de communautaire steun aan EUROJUST, waarvan 1 600 000 EUR wordt gefinancierd met bestemmingsontvangsten uit de terugvordering van het overschot van EUROJUST voor het boekjaar 2008.

EUROJUST: Erhöhung des Gemeinschaftszuschusses für EUROJUST um 3 900 000 EUR, wovon 1 600 000 EUR aus zweckgebundenen Einnahmen finanziert werden sollen, die aus der Wiedereinziehung des EUROJUST-Überschusses des Haushaltsjahres 2008 stammen.


B. overwegende dat het totaalbedrag van de steun via het EOF de komende jaren aanzienlijk zal stijgen, daar de hoeveelheid communautaire steun in het kader van het tiende EOF voor de periode van 2008 tot 2013 is vastgesteld op 21 996 000 000 EUR, wat een toename inhoudt van 62% ten opzichte van de financiële toewijzingen van het negende EOF,

B. in der Erwägung, dass der Gesamtbetrag der über den EEF bereitgestellten Mittel in den kommenden Jahren erheblich steigen wird, da der Betrag der Gemeinschaftshilfe im Rahmen des zehnten EEF für den Zeitraum 2008–2013 auf 21 966 000 000 EUR festgesetzt wurde, was im Vergleich zur Mitteldotierung des neunten EEF eine Zunahme von 62 % bedeutet,


2. wijst erop dat de steun van de Unie bestaat uit directe en indirecte steun, en dat in de periode 2002-2007 de directe communautaire steun, die 70% (970 000 000 EUR) van de totale communautaire steun vertegenwoordigt, direct door de diensten van de Commissie is verleend in de vorm van financieringsovereenkomsten met de Afghaanse staat, contracten met leveranciers van diensten, leveringen en werkzaamheden, en subsidieovereenkomsten met internationale organisaties en Europese en plaatselijke niet-gouvernementele organisaties, en dat d ...[+++]

2. stellt fest, dass sich die Hilfe der Europäischen Union aus direkten und indirekten Hilfen zusammensetzt, und dass die direkte Gemeinschaftshilfe, die 70 % (970 000 000 EUR) des Gesamtbetrags ausmacht, zwischen 2002 und 2007 von den Dienststellen der Kommission verwaltet wurde, und zwar in Form von Finanzierungsvereinbarungen mit dem afghanischen Staat, von Verträgen mit den Erbringern von Dienstleistungen, Lieferungen und Arbeiten und im Rahmen von Beihilfevereinbarungen mit internationalen Organisationen oder europäischen oder lokalen Nichtregierungsorganisationen, während die indirekte Hilfe im Wesentlichen von den Vereinten Nationen und der Weltbank ( ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. wijst erop dat de steun van de Unie bestaat uit directe en indirecte steun, en dat in de periode 2002-2007 de directe communautaire steun, die 70% (970 000 000 EUR) van de totale communautaire steun vertegenwoordigt, direct door de diensten van de Commissie is verleend in de vorm van financieringsovereenkomsten met de Afghaanse staat, contracten met leveranciers van diensten, leveringen en werkzaamheden, en subsidieovereenkomsten met internationale organisaties en Europese en plaatselijke niet-gouvernementele organisaties, en dat d ...[+++]

2. stellt fest, dass sich die Hilfe der Europäischen Union aus direkten und indirekten Hilfen zusammensetzt, und dass die direkte Gemeinschaftshilfe, die 70 % (970 000 000 EUR) des Gesamtbetrags ausmacht, zwischen 2002 und 2007 von den Dienststellen der Kommission verwaltet wurde, und zwar in Form von Finanzierungsvereinbarungen mit dem afghanischen Staat, von Verträgen mit den Erbringern von Dienstleistungen, Lieferungen und Arbeiten und im Rahmen von Beihilfevereinbarungen mit internationalen Organisationen oder europäischen oder lokalen Nichtregierungsorganisationen, während die indirekte Hilfe im Wesentlichen von den Vereinten Nationen und der Weltbank ( ...[+++]


Met ingang van het begrotingsjaar 2011 wordt, in het kader van uit het ELFPO gefinancierde plattelandsontwikkelingsprogramma's, voor lidstaten waar de tabaksproducenten in 2000, 2001 en 2002 steun ontvingen op grond van Verordening (EEG) nr. 2075/92 van de Raad van 30 juni 1992 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector ruwe tabak (36), een bedrag van 484 000 000 EUR ter beschikking gesteld als aanvullende communautaire steun voor maatregelen in tabakproducerende regio's.

Für die Mitgliedstaaten, in denen die Tabakerzeuger in den Jahren 2000, 2001 und 2002 eine Beihilfe gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2075/92 des Rates vom 30. Juni 1992 über die gemeinsame Marktorganisation für Rohtabak (36) erhielten, steht ab dem Haushaltsjahr 2011 ein Betrag von 484 000 000 EUR zusätzliche Gemeinschaftshilfe für Maßnahmen in Tabak erzeugenden Gebieten im Rahmen der aus dem ELER finanzierten Programmplanung für die Entwicklung des ländlichen Raums zur Verfügung.


De Commissie stelt het Comité van het EOF voor, de communautaire steun voor het waterinitiatief veilig te stellen door de resterende middelen uit de reserve van het 9e EOF voor regionale samenwerking (96 miljoen EUR) over te dragen naar de toewijzing voor intra-ACS-samenwerking en deze middelen te gebruiken voor de oprichting van een ACS-EU-waterfaciliteit.

Die Kommission schlägt dem EEF-Ausschuss vor, zur Unterstützung der Wasserinitiative die Restmittel der im 9. EEF vorgesehenen Reserve für regionale Zusammenarbeit (96 Mio. EUR) auf die Mittelzuweisung für die Intra-AKP-Zusammenarbeit zu übertragen und zur Einrichtung einer AKP-EU-Wasserfazilität einzusetzen.


Het totale steunbedrag, inclusief alle verleende communautaire steun, mag niet meer bedragen dan 12 000 EUR per bedrijf.

Insgesamt und unter Berücksichtigung aller Finanzhilfen der Gemeinschaft, die gewährt werden können, dürfen Beihilfen je Haltungsbetrieb 12 000 EUR nicht überschreiten.


* een voorstel tot toewijzing van een extra 10 miljoen EUR communautaire steun voor gerichte «people-to-people»-uitwisselingen van jongeren, vrijwilligersdienst, en opleidings- en voorlichtingsactiviteiten in grensregio's, in het kader van het JEUGD-programma;

* Vorschlag, im Rahmen des Programms JUGEND (YOUTH) zusätzliche Gemeinschaftsmittel in Höhe von 10 Mio. EUR für gezielte Jugend austauschmaßnahmen, Freiwilligendienste, Fort bildungs- und Informationsmaß nahmen in den Grenzregionen einzusetzen.


(20) Deel van de voor de bouw/modernisering van het vaartuig ontvangen communautair steun (EUR) dat ter uitvoering van artikel 10, lid 3, onder b) (Verbod tot cumulering van de steun), moet worden terugbetaald.

(20) Gemeinschaftsbeihilfe (EUR), die zuvor für den Bau/die Modernisierung des Schiffes gewährt wurde und gemäß Artikel 10 Absatz 3 Buchstabe b) zu erstatten ist (Nichtkumulierung von Beihilfen).


w