Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-waarnemers bestaan zeer » (Néerlandais → Allemand) :

De taken van de ICCAT-waarnemer bestaan er met name in:

Die Aufgaben der ICCAT-Beobachter bestehen insbesondere darin,


3. De taken van de waarnemer bestaan er met name in:

(3) Die Aufgaben der Beobachter bestehen insbesondere darin,


- in voorkomend geval aan de hand van reeds beschikbare sociaaleconomische en territoriale indicatoren (zoals zeer laag onderwijsniveau, langdurige werkloosheid enz.) vaststellen waar achtergestelde microregio’s of gesegregeerde buurten bestaan met zeer kansarme gemeenschappen.

- Sie sollten gegebenenfalls die benachteiligten Mikroregionen oder segregierten Wohnviertel mit den am meisten hilfsbedürftigen Menschen ermitteln und sich dabei auf bestehende sozioökonomische Indikatoren und Gebietsindikatoren (z. B. sehr niedriges Bildungsniveau, Langzeitarbeitslosigkeit) stützen.


Artikel 347-1 van het Burgerlijk Wetboek bepaalt : « Een kind dat reeds is geadopteerd, ongeacht of het daarbij gaat om een gewone dan wel om een volle adoptie, kan nogmaals worden geadopteerd, zowel bij wijze van een gewone als van een volle adoptie, indien alle voorwaarden gesteld voor het totstandkomen van de nieuwe adoptie zijn vervuld en indien, ofwel : 1° de vorige adoptant of adoptanten overleden zijn; 2° de vorige adoptie herzien is of de vorige gewone adoptie ten aanzien van de adoptant of van de adoptanten herroepen is; 3° zeer gewichtige redenen bestaan die vereisen dat op ...[+++]

Artikel 347-1 des Zivilgesetzbuches bestimmt: « Ein Kind, das bereits einfach oder volladoptiert worden ist, kann nochmals einfach oder volladoptiert werden, wenn alle für das Zustandekommen der erneuten Adoption erforderlichen Bedingungen erfüllt sind und wenn: 1. der frühere Adoptierende beziehungsweise die früheren Adoptierenden verstorben sind 2. oder die frühere Adoption revidiert worden ist oder die frühere einfache Adoption hinsichtlich des Adoptierenden beziehungsweise der Adoptierenden widerrufen worden ist 3. oder es aufgrund sehr schwerwiegender Gründe erforderlich ist, dass auf Antrag der Staatsanwaltschaft eine erneute Adopt ...[+++]


Vicevoorzitter Siim Kallas: "Het is zeer belangrijk dat passagiersrechten niet alleen op papier bestaan.

Dazu erklärte Vizepräsident Siim Kallas: „Es ist sehr wichtig, dass die Fluggastrechte nicht nur auf dem Papier bestehen.


Er bestaan slechts zeer weinig regels over welke maatregelen de autoriteiten moeten nemen bij een bankencrisis.

Es gibt nur sehr wenige Regeln, die festlegen, welche Maßnahmen im Falle einer Bankenkrise von den Behörden zu ergreifen sind.


De EU is zeer bezorgd over het gebrek aan samenwerking van de kant van de Syrische autoriteiten en vraagt hen met aandrang het actieplan van de Liga van Arabische Staten en de hun in dat verband gedane toezeggingen volledig te honoreren, het geweld tegen de burgers geheel te staken, de politieke gevangenen vrij te laten, de troepen, tanks en wapens uit de steden weg te halen en onafhankelijke waarnemers en de media toe te staan vrijelijk in Syrië te reizen en verslag uit te brengen.

Sie ist höchst besorgt über die mangelnde Koope­rationsbereitschaft der syrischen Regierung und fordert sie auf, den Aktionsplan der Arabischen Liga und ihre diesbezüglichen Zusagen uneingeschränkt zu erfüllen, das gewalttätige Vorgehen gegen Zivilpersonen völlig einzustellen, die politischen Gefangenen freizulassen, die Truppen, Panzer und Waffen aus den Städten zurückzuziehen und es unab­hängigen Beobachtern und Journalisten zu gestatten, sich ungehindert in Syrien zu bewegen und über das Land zu berichten.


"De Raad van de EU is zeer verontrust over de door de waarnemers van de Afrikaanse Unie gemelde bombardementen op verscheidene dorpen in Darfur tussen 13 en 26 januari door de Sudanese luchtmacht.

"Der Rat der Europäischen Union äußert seine große Besorgnis angesichts der Berichte der Beobachter der Afrikanischen Union, aus denen hervorgeht, dass die sudanesische Luftwaffe zwischen dem 13. und dem 26. Januar dieses Jahres mehrere Dörfer in Darfur bombardiert hat.


Tussen de EU-waarnemers bestaan zeer grote verschillen, ook op het gebied van hun contractuele en financiële voorwaarden, afhankelijk van het feit door welke lidstaat zij zijn geselecteerd.

Je nach dem auswählenden Mitgliedstaat bestehen erhebliche Unterschiede zwischen den EU-Beobachtern, auch bezüglich ihrer Vertragsbedingungen und Bezahlung.


De EU draagt zowel financieel (meer dan 100 miljoen euro) als op het gebied van logistiek, planning en waarnemers bij aan AMIS II. De Raad erkent dat Darfur een zeer moeilijke opdracht is voor de AU, en hij zal de AU blijven bijstaan om deze uitdaging in een geest van partnerschap en transparantie aan te gaan.

Die EU leistet sowohl einen finanziellen Beitrag (über 100 Mio. Euro) als auch einen Beitrag in den Bereichen Logistik, Planung und Überwachung für AMIS II. Dem Rat ist bewusst, dass Darfur für die AU eine große Herausforderung darstellt, und er wird der AU weiter dabei helfen, diese Herausforderung im Geiste der Partnerschaft und der Transparenz anzugehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-waarnemers bestaan zeer' ->

Date index: 2023-05-22
w