Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-richtlijnen binnen de bij de richtlijn gestelde termijn moeten overnemen " (Nederlands → Duits) :

Aangezien lidstaten de inhoud van EU-richtlijnen binnen de bij de richtlijn gestelde termijn moeten overnemen en derhalve gebonden zijn door het Unierecht, geldt hetzelfde voor de Europese Commissie, die ook gebonden is door de bij de richtlijn gestelde termijnen.

Da die Mitgliedstaaten den Inhalt von Unionsrichtlinien innerhalb der in der Richtlinie gesetzten Frist umzusetzen hätten und somit durch das Unionsrecht gebunden seien, gelte selbiges auch für die Kommission, die ebenfalls an die in der Verordnung gesetzten Fristen gebunden sei.


het Vorstendom Liechtenstein, door het niet binnen de gestelde termijn goedkeuren of kennis geven aan de Autoriteit van de maatregelen die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van het besluit waarnaar onder meer wordt verwezen in punt 7b van bijlage IX bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economisc ...[+++]

Das Fürstentum Liechtenstein hat gegen seine Verpflichtungen aus Artikel 64 Absatz 1 des Rechtsakts, auf den unter Nummer 7b des Anhangs IX zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum, angepasst durch Protokoll 1, Bezug genommen wird (Richtlinie 2005/68/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. November 2005 über die Rückversicherung und zur Änderung der Richtlinien 73/239/EWG, 92/49/EWG des Rates und der Richtlinien 98/78/EG und 2002/83/EG), und gegen seine Verpflichtungen a ...[+++]


Als gevolg daarvan zouden de installaties niet binnen de (bij Richtlijn 2001/80/EG of het Toetredingsverdrag) vastgestelde termijn aan de vereisten van Richtlijn 2001/80/EG kunnen voldoen en zouden ze buiten bedrijf moeten worden gesteld.

Daher könnten die Anlagen die Anforderungen der Richtlinie 2001/80/EG nicht in dem (in der Richtlinie 2001/80/EG oder im Beitrittsvertrag) vorgesehenen zeitlichen Rahmen erfüllen und müssten abgeschaltet werden.


(2 quater) Richtlijn 96/62/EG bepaalt dat voor gebieden waarin het niveau van één of meerdere verontreinigende stoffen hoger is dan de met de overschrijdingsmarge verhoogde grenswaarde, plannen of programma's moeten worden vastgesteld die ertoe leiden dat binnen de daarvoor gestelde termijn aan de grenswaarde wordt voldaan.

(2 c) Richtlinie 96/62/EG bestimmt, dass für Gebiete, in denen die Werte eines oder mehrerer Schadstoffe die Summe von Grenzwert und Toleranzmarge überschreiten, Pläne oder Programme ausgearbeitet werden müssen, um den Grenzwert binnen der festgelegten Frist zu erreichen.


Overeenkomstig artikel 8 van dezelfde richtlijn moeten de lidstaten voor zones en agglomeraties waar de grenswaarde verhoogd met de tolerantiemarge overschreden wordt, plannen ontwikkelen die ertoe leiden dat binnen de daartoe gestelde termijn aan de grenswaarde wordt voldaan.

Gemäß Artikel 8 der Richtlinie 96/62/EG müssen für Gebiete und Ballungsräume, in denen die Summe aus Grenzwert und Toleranzmarge überschritten wird, Pläne ausgearbeitet werden, um den Grenzwert innerhalb der Frist zu erreichen.


w