Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-niveau betere beschermingsnormen vast " (Nederlands → Duits) :

Om de financieringsstructuren op het gebied van binnenlandse zaken te vereenvoudigen en de uitgaven op EU-niveau beter af te stemmen op de strategische beleidsdoelstellingen van de Unie, stelt de Commissie voor het aantal fondsen tot twee terug te brengen en horizontale bepalingen vast te stellen voor het beheer van de fondsen.

Zur Vereinfachung der Finanzierungsstrukturen im Bereich Inneres und mit Blick auf eine bessere Abstimmung der Ausgaben auf EU-Ebene mit den strategischen politischen Zielen der Union schlägt die Kommission vor, die Zahl der Fonds auf zwei zu reduzieren und horizontale Bestimmungen über die Verwaltung der Fonds festzulegen.


In het Asielbeleidsplan wordt voorgesteld op EU-niveau betere beschermingsnormen vast te stellen, zodat de ambitieuze doelstellingen van het Haags programma kunnen worden verwezenlijkt. Daarvoor is een wijziging van de bestaande instrumenten nodig.

Im Rahmen der neuen Asylstrategie ist beabsichtigt, die Schutzstandards auf EU-Ebene zu präzisieren, damit die ehrgeizigen Ziele des Haager Programms erreicht werden können.


Met deze hervorming wordt met name het volgende beoogd : - een beter georganiseerd communautair aanbod door versterking van de rol van de telersverenigingen als commerciële factor, gekoppeld aan strengere communautaire eisen voor de erkenning van deze verenigingen en de instelling van een mede door de Gemeenschap gefinancierd actiefonds dat met name is bestemd voor, enerzijds, de financiering van acties voor kwaliteits- en afzetverbetering, en anderzijds, vaststelling van de communautaire ophoudvergoedingen, betaling van compensaties ...[+++]

Diese Reform hat insbesondere folgendes zum Ziel: - eine bessere Organisation des gemeinschaftlichen Angebots durch eine aktivere Rolle der Erzeugerorganisationen im Handel und zugleich strengere Gemeinschaftskriterien für deren Anerkennung und Bildung eines von der Gemeinschaft mitfinanzierten Betriebsfonds, aus dem zum einen Maßnahmen zur Verbesserung der Produktqualität und zur Erhöhung ihres Marktwerts und zum anderen ein begrenzter prozentualer Ergänzungsbetrag zu den gemeinschaftlichen Rücknahmevergütungen, Ausgleichszahlungen für vom Markt genommene Erzeugnisse, für die derzeit keine Rücknahmevergütung gezahlt wird, und erforderli ...[+++]


(1) Deze richtlijn heeft als doel het recht op een eerlijk proces in strafzaken te verbeteren door minimumvoorschriften vast te stellen over bepaalde aspecten van het vermoeden van onschuld en het recht om bij het proces aanwezig te zijn, en te waarborgen dat verdachten en aangeklaagden in de gehele Unie een gemeenschappelijk en voldoende hoog niveau van bescherming met de bijbehorende procedurele waarborgen genieten, behoudens hogere ...[+++]

(1) Mit dieser Richtlinie soll das Recht auf ein faires Verfahren in Strafverfahren gestärkt werden, indem Mindestvorschriften für bestimmte Aspekte der Unschuldsvermutung und das Recht auf Anwesenheit in der Verhandlung festgelegt werden. Ferner soll sichergestellt werden, dass Verdächtigen und Beschuldigten in Strafverfahren in den Mitgliedstaaten ein gleichwertiges und hohes Schutzniveau garantiert wird, wobei die Verfahrensrechte in der gesamten Union uneingeschränkt geachtet werden und höhere Schutzstandards, die gegebenenfalls i ...[+++]


9. is verontrust over de inhoud van artikel 2.X van afdeling 3, waarin wordt bepaald dat de persoonlijke bagage van reizigers, zelfs indien de vervoerde goederen van niet-commerciële aard zijn, onder de overeenkomst vallen, tenzij de Partijen besluiten deze uit te sluiten; is van mening dat dit artikel de Partijen ertoe aanzet met betrekking tot de controle van persoonlijke bagage van reizigers aan grenzen striktere regels vast te stellen, terwijl de Commissie daarentegen op internationaal niveau betere bescherming ...[+++]

9. äußert sich besorgt über den Inhalt des Artikels 2.X in Abschnitt 3, der besagt, dass das persönliche Gepäck von Reisenden auch dann unter das Übereinkommen fällt, wenn die beförderten Waren keinen gewerblichen Zwecken dienen, es sei denn, die Vertragsparteien beschließen diesbezüglich eine Ausnahme; vertritt die Auffassung, dass dieser Artikel eine Aufforderung an die Vertragsparteien darstellt, strengere Vorschriften in Bezug auf die Kontrollen des persönlichen Gepäcks von Reisenden an den Grenzen einzuführen, wo doch die Kommis ...[+++]


21. is verontrust over de inhoud van artikel 2.X van afdeling 3, waarin wordt bepaald dat de persoonlijke bagage van reizigers, zelfs indien de vervoerde goederen van niet-commerciële aard zijn, onder de overeenkomst vallen, tenzij de partijen besluiten deze uit te sluiten; is van mening dat dit artikel de partijen ertoe aanzet met betrekking tot de controle van persoonlijke bagage van reizigers aan grenzen striktere regels vast te stellen, terwijl de Commissie daarentegen op internationaal niveau betere bescherming ...[+++]

21. äußert sich besorgt über den Inhalt des Artikels 2.X in Abschnitt 3, der sich auf die Tatsache bezieht, dass das persönliche Gepäck von Reisenden auch dann unter das Übereinkommen fällt, wenn die beförderten Waren keinen gewerblichen Zwecken dienen, es sei denn, die Vertragsparteien beschließen diesbezüglich eine Ausklammerung; vertritt die Auffassung, dass dieser Artikel einen Anreiz für die Vertragsparteien darstellt, strengere Vorschriften in Bezug auf die Kontrollen des persönlichen Gepäcks von Reisenden an den Grenzen einzuführen, wo doch die Kommission sich auf internationaler Ebene für einen ...[+++]


8. stelt vast dat de Commissie steeds vaker betalingen opschort of onderbreekt; stelt vast dat de Rekenkamer, ondanks het feit dat de Commissie garandeert dat er systematisch correcties plaatsvinden indien er tekortkomingen worden vastgesteld, van mening is dat niet vaststaat dat de financiëlecorrectiemechanismen de ontdekte fouten adequaat compenseren en evenmin dat zij herhaling van de ontdekte fouten zouden voorkomen; legt er de nadruk op dat de lidstaten nauwer met de nationale controleautoriteiten moeten samenwerken om een betere coördinatie te waar ...[+++]

8. stellt fest, dass die Kommission die Zahlungen immer häufiger aussetzt oder unterbricht; weist darauf hin, dass die Kommission zwar für die systematische Einleitung von Maßnahmen zur Behebung festgestellter Mängel sorgt, dass dies jedoch nach Auffassung des Rechnungshofs keine Gewähr dafür ist, dass die festgestellten Fehler durch Finanzkorrekturmaßnahmen angemessen ausgeglichen werden oder ihre Wiederholung ausgeschlossen wird; hebt hervor, dass die Mitgliedstaaten im Interesse einer besseren Abstimmung enger mit den einzelstaatlichen Kontrollbehörd ...[+++]


De Commissie beveelt het EUCPN ook aan om nauwer samen te werken met Eurostat (om te zorgen voor betere statistische informatie op het niveau van de EU), de Europese politieacademie Cepol (om mensen uit de praktijk te bereiken op lokaal niveau) en de Europese politiedienst Europol (om toekomstige uitdagingen en prioriteiten in de strijd tegen de georganiseerde misdaad vast te stellen).

Der Bericht der Kommission enthält zudem die Empfehlung an das EUCPN, die Beziehungen mit EUROSTAT (zur Erstellung besseren statistischen Informationsmaterials auf EU-Ebene), der Europäischen Polizeiakademie EPA (zum Erreichen von Praktikern auf lokaler Ebene) und dem Europäischen Polizeiamt EUROPOL (zur Ermittlung der zukünftigen Herausforderungen und Prioritäten bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität) auszubauen.


In dit verband stelt zij in de mededeling dat de verwijzing naar betere, bij voorkeur in internationale overeen-komsten vast te leggen normen en regelingen, dient te worden aangevuld met een effectiever systeem van maatregelen op het niveau van de Europese Unie en op nationaal en plaatselijk niveau tot versnelde invoering van meer milieuvriendelijke exploitatietechnologieën en -technieken, waardoor het lawaai en de gasemissies van ...[+++]

In dieser Hinsicht wird in der Mitteilung die Ansicht vertreten, daß der Rückgriff auf verbesserte Normen und Regelungen, vorzugsweise im Rahmen internationaler Vereinbarungen, durch die Einrichtung eines effizienteren Systems EU-weiter, einzelstaatlicher und lokaler Maßnahmen ergänzt werden sollte, um so die Einführung umweltfreundlicher Technologien und Betriebsverfahren zur Verringerung von Lärm und Gasemissionen der Flugzeuge zu beschleunigen.


18. STELT VAST dat betrouwbare, compatibele en vergelijkbare gegevens over de gezondheidstoestand van vrouwen van essentieel belang zijn voor een betere voorlichting van het publiek en voor het ontwikkelen van goede strategieën, goed beleid en goede maatregelen die moeten zorgen voor een hoog niveau van gezondheidsbescherming, en stelt vast dat genderspecifieke gegevens en verslaglegging van essentieel belang zijn voor de beleidsvorming.

18. STELLT FEST, dass verlässliche, kompatible und vergleichbare Daten über die gesundheitliche Situation der Frauen Voraussetzung dafür sind, die Öffentlichkeit besser aufzuklären und geeignete Strategien, Politiken und Maßnahmen zu entwickeln, die ein hohes Maß an Gesundheitsschutz sicherstellen, und dass geschlechtsspezifische Daten und eine geschlechtsspezifische Erfassung wesentlich sind für die Politikgestaltung.


w