Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-landen gestemd tegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht om in andere landen asiel te zoeken en te genieten tegen vervolging

Recht, in anderen Ländern vor Verfolgung Asyl zu suchen und zu genießen


Raadgevend Comité inzake beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid van de EG zijn

Beratender Ausschuss für den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur EG gehörenden Ländern


invoer van soortgelijke producten uit derde landen tegen prijzen af-grens

Einfuhr von gleichartigen Gütern aus Drittländern zu Ab-Zoll-Preisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit heeft ertoe geleid dat verschillende landen antidumpingmaatregelen tegen Chinese producenten-exporteurs hebben ingesteld, waardoor het aantal markten dat voor Chinese uitvoer beschikbaar is, beperkt is.

Deshalb wurden in mehreren Ländern Antidumpingmaßnahmen gegenüber chinesischen ausführenden Herstellern eingeführt, wodurch sich die Auswahl der für chinesische Ausfuhren zur Verfügung stehenden Märkte verringerte.


De Europese Commissie stelt gemeenschappelijke doelstellingen voor met betrekking tot de integratie van de Romagemeenschap, ter aanvulling van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie.Om de bestaande ongelijkheid met de rest van de bevolking te verminderen, werd de EU-landen gevraagd tegen eind 2011 integratiestrategieën of een pakket beleidsmaatregelen voor te stellen om de toegang van de Roma tot het volgende te verbeteren:

Die Europäische Kommission stellt gemeinsame Ziele im Hinblick auf die Integration der Roma-Bevölkerung vor, die als Ergänzung der Ziele der Strategie Europa 2020 dienen.Die EU-Länder sollten vor Ende 2011 Integrationsstrategien oder ein Bündel an politischen Maßnahmen vorlegen, um die bestehenden Ungleichheiten gegenüber dem Rest der Bevölkerung zu verringern und den Zugang der Roma zu Folgendem zu verbessern:


EU-landen moeten tegen 1 januari 2016 verslag uitbrengen aan de Europese Commissie over de maatregelen die ze hebben genomen in overeenstemming met de aanbeveling.

Die EU-Länder sollten der Europäischen Kommission bis 1. Januar 2016 im Anschluss an diese Empfehlung getroffene Maßnahmen mitteilen.


EU-landen moeten tegen 1 januari 2016 verslag uitbrengen aan de Europese Commissie over de maatregelen die ze hebben genomen in overeenstemming met de aanbeveling.

Die EU-Länder sollten der Europäischen Kommission bis 1. Januar 2016 im Anschluss an diese Empfehlung getroffene Maßnahmen mitteilen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[1] De 33 programmalanden zijn de 28 EU-lidstaten plus vijf andere landen die tegen betaling deelnemen aan Erasmus+: IJsland, Liechtenstein, Noorwegen, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Turkije. Alle andere landen zijn partnerlanden.

[1] Die 33 Programm-Länder sind die 28 EU-Mitgliedstaaten sowie fünf weitere Länder, die sich Erasmus+ angeschlossen haben und für die Teilnahme bezahlen: Island, Liechtenstein, Norwegen, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und Türkei.


Vandaag heeft het Europees Parlement ervoor gestemd tegen kerst 2015 een einde te maken aan roamingkosten. Dit maakt deel uit van bredere instemming met de verordening voor een "connectief continent" (eengemaakte telecommunicatiemarkt)* die de Commissie heeft voorgesteld.

Heute hat das Europäische Parlament durch seine Zustimmung zum Kommissionsvorschlag zur Verordnung für einen „vernetzten Kontinent” (Binnenmarkt für Telekommunikation) u. a. beschlossen, die Roaming-Gebühren bis Weihnachten 2015 abzuschaffen.*


De belangrijkste problemen met onvolledige of onjuiste omzetting en tenuitvoerlegging betreffen drie belangrijke punten: inreis en verblijfsrecht van gezinsleden, inclusief echtgenoten; afgifte van visa en verblijfsvergunningen voor gezinsleden die onderdaan zijn van derde landen; garanties tegen uitwijzingen.

Es sind im Wesentlichen drei Bereiche, in denen die Freizügigkeitsrichtlinie unzureichend oder nicht korrekt umgesetzt und durchgeführt wird: Einreise und Aufenthalt von Familienangehörigen, einschließlich Lebenspartnern; Ausstellung von Visa und Aufenthaltskarten für Familienangehörige aus Drittstaaten und Garantien gegen Ausweisungen.


Algemeen genomen zijn bilaterale investeringsverdragen overeenkomsten tussen twee landen ter bevordering van de wederzijdse investeringen en ter bescherming van de investeringen van investeerders uit beide landen (bv. tegen onteigening of nationalisering zonder betaling van een billijke vergoeding; dergelijke overeenkomsten voorzien tevens in de vrijheid om gelden winsten, royalty's, kapitaal over te dragen, bieden garanties tegen een schending van de eigendomsrechten, verbieden het opleggen van prestatieverplichtingen enz.).

Bilaterale Investitionsabkommen (BIT) sind Vereinbarungen zwischen zwei Ländern, die wechselseitige Investitionen fördern und den Angehörigen beider Länder einen gewissen Schutz für ihre Investitionen bieten sollen (z.B. Schutz vor Enteignung oder Verstaatlichung ohne gerechte Entschädigung, freie Rückführung von Gewinnen, Tantiemen und Kapital, Garantie gegen die Verletzung von Eigentumsrechten und Verbot von Leistungsauflagen).


Aangezien gestreden moet worden tegen de uitbuiting van onderdanen van derde landen en tegen illegale tewerkstelling, bevat de ontwerp- aanbeveling onder meer bepalingen inzake de werkvergunning waarover de onderdanen van derde landen moeten beschikken en over de sancties voor de werkgevers die werknemers zonder werkvergunning in dienst nemen.

Ausgehend davon, daß die Ausbeutung von Drittstaatsangehörigen und die illegale Beschäftigung zu bekämpfen sind, enthält der Empfehlungsentwurf Grundsätze insbesondere in bezug auf die Arbeitserlaubnis, über die Drittstaatsangehörige verfügen müssen, sowie in bezug auf Sanktionen gegenüber Arbeitgebern, die Arbeitnehmer ohne Arbeitserlaubnis beschäftigen.


Het Observatoire Mediterranéen de l'Energie heeft in april 1994 een door de Europese Commissie bestelde studie gepubliceerd over het aanbod van en de vraag naar energie (overeenkomstig twee ontwikkelingsscenario's) in de landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee (ZOM-landen)[1] tegen 2000, 2010 en 2020.

Das Mittelmeerische Energieobservatorium (OME) hat im April 1994 eine von der Europäischen Kommission erbetene Studie über Energieangebot und - nachfrage in den Ländern des südlichen und östlichen Mittelmeerraums[1] in der Perspektive der Zeithorizonte 2000, 2010 und 2020 veröffentlicht. Dabei wurden zwei Entwicklungsszenarien zugrundegelegt.




D'autres ont cherché : eu-landen gestemd tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-landen gestemd tegen' ->

Date index: 2022-12-01
w