Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in het kapitaal
Aandeel in het kapitaal van de ECB
Durfinvesteerder
Durfkapitaal
Durfkapitaalfonds
Inschrijving op het kapitaal
Lokaal kapitaal
Opbrengst op geïnvesteerd kapitaal
Plaatselijk kapitaal
Rendabiliteit van het gebruikte kapitaal
Return on capital employed
Risicodragend kapitaal
Risicodragende belegging
Risicokapitaal
Speculatie
Speculatiekapitaal
Speculatiemarkt
Terugbetaling van kapitaal
Vlottend kapitaal
Volgestort kapitaal
Volledig gestort kapitaal
Vrij verkeer van kapitaal
Zwevend kapitaal
\\ hot money\\

Traduction de «eu-kapitaal gestemd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Opbrengst op geïnvesteerd kapitaal | Rendabiliteit van het gebruikte kapitaal | Return on capital employed

Gesamtkapitalrentabilität | Return On Capital Employed | ROCE


aandeel in het kapitaal | aandeel in het kapitaal van de ECB | inschrijving op het kapitaal

Anteil am gezeichneten Kapital der EZB | gezeichnetes Kapital der EZB


durfkapitaal [ durfinvesteerder | durfkapitaalfonds | risicodragende belegging | risicodragend kapitaal ]

Risikokapital [ Venture Capital | Venture-Capital | Wagniskapital ]




speculatiekapitaal [ \\ hot money\\ | speculatie | speculatiemarkt | zwevend kapitaal ]

Spekulationskapital [ heißes Geld | Spekulation | Spekulationsgeschäft | Spekulationskapitalmarkt | vagabundierendes Kapital ]


volgestort kapitaal | volledig gestort kapitaal

vollständig eingezahltes Kapital


lokaal kapitaal | plaatselijk kapitaal

Kapital vor Ort | lokales Kapital






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De delegatie van de Communistische Partij van Griekenland in het Europees Parlement heeft tegen de geheel in het teken van de klassenstrijd staande begroting en tegen de imperialistische plannen van het EU-kapitaal gestemd.

Die Fraktion der Kommunistischen Partei Griechenlands hat gegen diesen stark klassenbasierten Haushalt und die imperialistischen Pläne des Kapitals und der EU gestimmt.


– (EN) Ik heb vóór dit verslag gestemd, waarin het EP ervoor pleit de volgende stappen te ondernemen om de ontwikkelingsrol van de EIB te versterken: (a) inschakeling van een groter aantal toegewijde en gespecialiseerde medewerkers met expertise in de ontwikkelingsproblematiek en in ontwikkelingslanden, alsmede uitbreiding van het lokale personeel in derde landen, (b) verhoging van het aandeel van de deelname van lokale actoren in de projecten, (c) uittrekken van extra inzetbaar kapitaal voor ontwikkelingsgerichte projecten, (d) toeke ...[+++]

– Ich habe für diesen Bericht gestimmt, in dem die folgenden Schritte zur Stärkung der Rolle der EIB bei der Entwicklung empfohlen werden: (a) die Zuweisung einer größeren Anzahl von eigenen Fachkräften mit Know-how in Entwicklungsfragen und bezüglich Entwicklungsländern sowie eine Steigerung der örtlichen Präsenz von Mitarbeitern in Drittländern; (b) die Steigerung des Anteils der Beteiligung örtlicher Akteure an den Projekten; (c) zusätzliches eigenes Kapital im Bereich von Projekten, die auf Entwicklung ausgerichtet sind; (d) di ...[+++]


− (ES) Ik heb gestemd tegen het verslag-Provera over migratiestromen als gevolg van instabiele omstandigheden: reikwijdte en rol van het buitenlands beleid van de EU, omdat ik afwijzend sta tegenover het migratiebeleid van de Europese Unie. Dat is immers het beleid van ‘Fort Europa’, met grenzen die met ijzer bekleed zijn voor mannen en vrouwen maar in rook opgaan voor het kapitaal.

− (ES) Ich habe gegen den Bericht Provera über „Migrationsströme infolge instabiler Verhältnisse: Reichweite und Rolle der Außenpolitik der EU“ gestimmt, weil ich die Migrationspolitik der Europäischen Union ablehne. Die Politik der „Festung Europa“, mit Grenzen, die Frauen und Männern eisern verschlossen bleiben, die dagegen jedoch verschwinden, wenn es um Kapital geht.


− (PT) Ik heb uitsluitend voor deze resolutie gestemd vanwege de harde toezeggingen van de Commissie om de huidige financieringsinstrumenten te versterken, om te zorgen dat het mkb betere toegang krijgt tot kapitaal voor de financiering van zijn groei- en innovatiebeleid.

– (PT) Ich habe nur für diesen Entschließungsantrag gestimmt, da sich die Kommission nachdrücklich dazu verpflichtet, die existierenden Finanzierungsmechanismen zu verbessern, um dafür zu sorgen, dass kleine und mittlere Unternehmen (KMU) besseren Zugang zu Kapital haben, um ihre Strategien für Wachstum und Innovation zu finanzieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) Ik heb gestemd voor het Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van artikel 48, tweede alinea, van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden met betrekking tot de oprichting van de naamloze vennootschap, alsook de instandhouding en wijziging van haar kapitaal, zulks teneinde die waarborgen gelijkwaardig te maken.

– (RO) Ich habe für den Vorschlag einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Koordinierung der Schutzbestimmungen gestimmt, die die Mitgliedstaaten im Sinne des Artikels 48 Absatz 2 des Vertrages für die Gründung von Aktiengesellschaften sowie für die Erhaltung und Änderung ihres Kapitals im Interesse der Gesellschafter und Dritter verhängt haben, um auf eine gleichwertige Gestaltung dieser Bestimmungen hinzuwirken.


w