Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "essentieel onderdeel van iedere projectcyclus moeten " (Nederlands → Duits) :

Iedere wijziging van de statuten wordt duidelijk aangegeven met een toelichting waarin wordt vermeld of de wijziging een essentieel of niet-essentieel onderdeel van de statuten betreft overeenkomstig artikel 11 van Verordening (EG) nr. 723/2009 en welke procedure is gevolgd voor de goedkeuring ervan.

Jede Änderung der Satzung ist klar anzuzeigen unter Angabe, ob die Änderung ein wesentliches oder unwesentliches Element der Satzung gemäß Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 723/2009 betrifft und nach welchem Verfahren die Annahme der Änderung erfolgt.


2. Iedere wijziging van de statuten wordt duidelijk aangegeven met een toelichting waarin wordt vermeld of het wijzigingsvoorstel een essentieel of niet-essentieel onderdeel van de statuten betreft overeenkomstig artikel 11 van Verordening (EG) nr. 723/2009 en de voor goedkeuring gevolgde procedure.

(2) Jede Änderung der Satzung ist klar anzuzeigen. Dabei ist in einem Vermerk anzugeben, ob die Änderung ein wesentliches oder unwesentliches Element der Satzung gemäß Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 723/2009 betrifft und nach welchem Verfahren die Annahme der Änderung erfolgt.


38. benadrukt het belang van het beschermen van de rechten van vrouwen en meisjes, waaronder het recht op gelijke behandeling en het recht op onderwijs, voor de democratisering van elke samenleving; steunt zonder enig voorbehoud alle initiatieven, stimulansen en op de opbouw van capaciteit gerichte maatregelen van het extern beleid van de EU om vrouwen aan te sporen op alle niveaus en zowel in het publieke als het particuliere domein deel te nemen aan de besluitvormingsprocessen; onderstreept dat een gelijke deelname van vrouwen en mannen in iedere maatschappelijke context een essentieel onderdeel ...[+++] vormt van democratie en dat de deelname van vrouwen aan ontwikkeling een fundamentele en algemeen erkende waarde is en tevens voorwaarde is voor sociaaleconomische ontwikkeling en een goed democratisch bestuur; dringt er daarom bij de EU-instellingen op aan gendergelijkheid als prioriteit hoog op de agenda te zetten van de agenda ter bevordering van democratie; benadrukt dat het van belang is dat voorvechters van vrouwenrechten en vrouwelijke parlementariërs worden ondersteund, onder andere door het ontwikkelen van de mogelijkheden van „gender budgetting”; vraagt de EU met name financiële steun ter beschikking te stellen voor organisaties voor vrouwenrechten en vrouwelijke politieke kandidaten, en de opbouw van capaciteit op dit gebied te bevorderen; vindt dat gendergelijkheidskwesties in thematische prioriteiten moeten worden geïntegreerd en versterkt, onder andere door middel van participatieve benaderingen bij het ontwerp en de ontwikkeling van programma's, met de nadruk op het bestrijden van genderstereotypen en alle vormen van discriminatie van en geweld tegen vrouwen;

38. betont, wie wichtig der Schutz der Rechte von Mädchen und Frauen, einschließlich des Rechts auf Gleichbehandlung und auf Bildung, bei der Demokratisierung jeder Gesellschaft ist; unterstützt nachdrücklich alle in den außenpolitischen Maßnahmen der EU enthaltenen Initiativen, Anreize und Maßnahmen zum Kapazitätsaufbau, um die Mitwirkung von Frauen am Beschlussfassungsprozess auf allen Ebenen, sowohl im öffentlichen als auch im privaten Bereich, zu gewährleisten; betont, dass die gleichberechtigte Mitwirkung von Frauen und Männern in allen Lebensbere ...[+++]


Electorale hervorming is een essentieel onderdeel van ieder initiatief dat blijvende gevolgen zou moeten hebben voor Libanon’s politieke systeem.

Die Wahlreform ist ein entscheidendes Element bei jeder Initiative, die sich dauerhaft auf das politische System im Libanon auswirken soll.


De Tibetanen hebben het recht om een volk te blijven, of om in ieder geval dat gevoel te hebben, en om dat mogelijk te maken moeten zij vrij zijn om zich te verdiepen in hun tradities, geschiedenis en taal, en moeten zij dus vrij zijn om hun eigen identiteit te bewaren, waar de taal een essentieel onderdeel van is.

Die Tibeter haben immerhin das Recht, weiterhin ein Volk zu sein und sich weiterhin als ein Volk zu fühlen, und dazu müssen sie frei ihre eigenen Traditionen, Geschichte und Sprache fördern – kurz gesagt – ihre eigene Identität aufrechterhalten können, wovon ein wesentlicher Teil die sprachliche Identität ist.


5. benadrukt dat een tijdige samenwerking tussen het Bureau en de Begrotingscommissie in hun streven om duidelijk te maken wat de gevolgen van de te nemen besluiten voor de begroting zullen zijn, een essentieel onderdeel vormt van de wijze waarop alle belangrijke kwesties moeten worden aangepakt, terwijl de officiële voorrechten van ieder orgaan behouden blijven;

5. unterstreicht, dass eine rechtzeitige Zusammenarbeit zwischen dem Präsidium und dem Haushaltsausschuss bei der gemeinsamen Klarstellung der Auswirkungen zu fassender Beschlüsse auf den Haushalt ein wesentlicher Teil davon sein sollte, wie das Parlament an alle wichtigen Probleme herangeht, wobei die formellen Vorrechte jedes Organs gewahrt werden;


Ook brengt dit potentiële belemmeringen voor de werking van de interne markt met zich mee, aangezien markeringen mogelijk niet in alle lidstaten worden erkend.Er dient een grondige voorlopige analyse van in de lidstaten gereguleerde en gemarkeerde vuurwapenonderdelen te worden verricht, en verschillen tussen de in de richtlijn gebruikte definities van "onderdeel" en "essentieel onderdeel" en de definitie van "onderdelen en componenten" in het UNFP moeten op EU-niv ...[+++]

Ferner können damit Hindernisse für das Funktionieren des Binnenmarktes verbunden sein, weil die Kennzeichnungen möglicherweise nicht in allen Mitgliedstaaten anerkannt werden.Nach einer vorläufigen eingehenden Analyse, welche Feuerwaffenteile in welchen Mitgliedstaaten wie reguliert und gekennzeichnet werden, sollten die Unterschiede der Definitionen der „wesentlichen Bestandteile“ in der Feuerwaffen-Richtlinie und der „Teile und Komponenten“ im VN-Schusswaffen-Protokoll auch auf EU-Ebene aufgegriffen werden und geprüft werden, ob die Begriffsbestimmungen in der Richtlinie geändert werden müssen.


Controle en evaluatie zouden een essentieel onderdeel van iedere projectcyclus moeten vormen.

Die Überwachung und Evaluierung sollten eine wesentliche Komponente jedes Projektszyklus bilden.


Het recht om bezwaar aan te tekenen tegen het kiezersregister en de resultaten van de verkiezingen is een essentieel onderdeel van iedere transparante democratie.

Das Recht, die Wählerliste und die Wahlergebnisse in Frage zu stellen, ist integraler Bestandteil jedes transparenten demokratischen Systems.


(10) Om Verordening (EEG) nr. 1408/71 aan de ontwikkeling van de informatieverwerkingstechnieken aan te passen waarvan de Europese ziekteverzekeringskaart een essentieel onderdeel is omdat zij op den duur in alle lidstaten een elektronisch leesbare gegevensdrager moet worden, dient de redactie van bepaalde artikelen van Verordening (EEG) nr. 574/72 zo te worden aangepast dat onder het woord "document" wordt verstaan "iedere inhoud, ongeacht ...[+++]

(10) Um die Verordnung auf den Stand der Technik in der Datenverarbeitung zu bringen - dabei spielt die Europäische Krankenversicherungskarte eine zentrale Rolle, da sie längerfristig zu einem in allen Mitgliedstaaten lesbaren elektronischen Datenträger werden soll -, sollten bestimmte Artikel der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 so angepasst werden, dass sie sich auf den Begriff "Dokument" im Sinne von Inhalten unabhängig von der Form des Datenträgers (auf Papier oder in elektronischer Form, Ton-, Bild- oder audiovisuelles Material) bezie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'essentieel onderdeel van iedere projectcyclus moeten' ->

Date index: 2022-08-26
w