Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar immigratie
Beleidsmedewerker immigratie
Consultant immigratie
Directoraat 1 - Binnenlandse Zaken
Economische immigratie
Ervaringen in kaart brengen en gebruiken
Ervaringen inventariseren
Ervaringen verzamelen
Ervaringsdiagram gebruiken
Gekozen immigratie
Illegale immigratie
Immigratie
Immigratieadviseur
Immigratiemedewerker
Irreguliere immigratie
Loketmedewerker Immigratie- en Naturalisatiedienst
Selectieve immigratie
Studiecommissie voor de immigratie

Vertaling van "ervaringen met immigratie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ervaringen inventariseren | ervaringen verzamelen | ervaringen in kaart brengen en gebruiken | ervaringsdiagram gebruiken

Experience Maps verwenden


economische immigratie | gekozen immigratie | selectieve immigratie

gesteuerte Zuwanderung | gezielte Zuwanderung


illegale immigratie | irreguliere immigratie

illegale Einwanderung | irreguläre Einwanderung


directoraat 1 - Asiel, Visa, Immigratie, Grenzen, Schengen | directoraat 1 - Binnenlandse Zaken | directoraat Asiel, Visa, Immigratie, Grenzen, Schengen

Direktion 1 - Asyl, Visa, Einwanderung, Grenzen, Schengen


beleidsambtenaar immigratie | beleidsmedewerker immigratie

Referent/in für Zuwanderungspolitik | Sachbearbeiter/in für Asylpolitik | Asylbeauftragte/r | Referent für Migrationsfragen/Referentin für Migrationsfragen


consultant immigratie | immigratiemedewerker | immigratieadviseur | loketmedewerker Immigratie- en Naturalisatiedienst

Einwanderungsberater | Migrantenberaterin | Einwanderungsberaterin | Migrationsberater/Migrationsberaterin


Studiecommissie voor de immigratie

Studienkommission für Einwanderung






illegale immigratie

illegale Einwanderung (1) | illegale Zuwanderung (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het door de stad Venetië uitgevoerde project MILE (Managing migration and integration at the local level), dat deel uitmaakt van het Urbact-programma, stelt 24 steden van Europa in staat hun ervaringen op het gebied van immigratie uit te wisselen.

So ermöglicht das von der Stadt Venedig geleitete Projekt MILE (Managing migration and integration at the local level), das Teil des Programms URBACT ist, 24 Städten in Europa, ihre Erfahrungen im Bereich der Migration auszutauschen.


In de lidstaten van de EU is sprake van diverse ervaringen en beleidsmaatregelen op het gebied van immigratie.

In den Mitgliedstaaten der EU wurden verschiedene Erfahrungen im Bereich der Migration gemacht und unterschiedliche Maßnahmen ergriffen.


versterking van de banden tussen migratie en ontwikkeling, onder andere om het productief gebruik van het potentieel van migrantengemeenschappen te vergemakkelijken en projecten voor gezamenlijke ontwikkeling te bevorderen; het bundelen van de maatregelen ter ondersteuning van capaciteitsopbouw om de migratie beter te kunnen controleren en beheren; bevordering van de reïntegratie van repatrianten; versoepeling van de visumplicht overeenkomstig de gemeenschappelijke aanpak, rekening houdend met de ervaringen bij de uitvoering van de huidige overeenkomsten; betere eerbiediging van de mensenrechten in de strijd tegen ...[+++]

Verbesserung der Verknüpfung zwischen Migration und Entwicklung, d.h. Erleichterung der produktiven Nutzung der Ressourcen von Migrantengemeinschaften und Förderung partnerschaftlicher Entwicklungsprojekte, Bündelung von Unterstützungsmaßnahmen für den Kapazitätsaufbau zur besseren Steuerung und Kontrolle der Migration; Förderung der Wiedereingliederung von Rückkehrern; Visumerleichterungen im Einklang mit dem gemeinsamen Ansatz unter Berücksichtung der bei der Durchführung der bestehenden Abkommen gesammelten Erfahrungen; verbesserter Schu ...[+++]


L. overwegende dat het welslagen van de beleidsvoering tegenover de legale immigratie de uitvoering van strategieën vergt die op volledige integratie gericht zijn, rekening houden met ervaringen van anderen en gebruik maken van de ondervinding en medewerking van de sociale economie, en die uitgaan van het respect voor de rechten en van gedeelde plichten van de geïmmigreerde staatsburgers van derde landen die legaal in de Europese Unie verblijven, en die van de ontvangende samenleving, en van onafgebroken dialoog op grond van wederzij ...[+++]

L. in der Überzeugung, dass für den Erfolg einer Politik der legalen Einwanderung die Durchführung von Strategien zur Verwirklichung einer vollständigen Integration vonnöten ist, unter Berücksichtigung der Erfahrungen anderer sowie unter Nutzung der Erfahrungen und der Zusammenarbeit des dritten Sektors, die sich auf die Achtung der Rechte und die Teilung der Pflichten der legal ansässigen eingewanderten Bürger und der Gastgesellschaft sowie auf einen ständigen, auf Vertrauen und gegenseitigem Respekt gegründeten Dialog und die Fähigkeit der Institutionen, Informationskampagnen zur Schaffung einer interkulturellen Gesellschaft ins Leben ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste plaats moet de legale immigratie worden bevorderd door middel van verantwoordelijk beleid, met de nadruk op het woord 'verantwoordelijk', aangezien de meeste recente ervaringen, in mijn land althans, er juist duidelijk op wijzen dat van het tegendeel sprake is; een ordelijke immigratie binnen een open samenleving, waarin stabiele en flexibele mechanismen worden gehanteerd die duurzame oplossingen bieden.

Erstens müssen wir die legale Einwanderung durch verantwortungsvolle politische Maßnahmen fördern, und ich möchte das Wort verantwortungsvoll unterstreichen, da die jüngsten Erfahrungen, zumindest in meinem Land, ein klarer Beweis für das Gegenteil sind. Es geht um eine geordnete Einwanderung in einer offenen Gesellschaft, mit stabilen und flexiblen Mechanismen, die dauerhafte Lösungen bieten.


L. overwegende dat het welslagen van de beleidsvoering tegenover de legale immigratie de uitvoering van strategieën vergt die op volledige integratie gericht zijn, rekening houden met ervaringen van anderen en gebruik maken van de ondervinding en medewerking van de sociale economie, en die uitgaan van het respect voor de rechten en van gedeelde plichten van de geïmmigreerde staatsburgers van derde landen die legaal in de Europese Unie verblijven, en die van de ontvangende samenleving, en van onafgebroken dialoog op grond van wederzijd ...[+++]

L. in der Überzeugung, dass für den Erfolg einer Politik der legalen Einwanderung die Durchführung von Strategien zur Verwirklichung einer vollständigen Integration vonnöten ist, unter Berücksichtigung der Erfahrungen anderer sowie unter Nutzung der Erfahrungen und der Zusammenarbeit des dritten Sektors, die sich auf die Achtung der Rechte und die Teilung der Pflichten der legal ansässigen eingewanderten Bürger und der Gastgesellschaft sowie auf einen ständigen, auf Vertrauen und gegenseitigem Respekt gegründeten Dialog und die Fähigkeit der Institutionen, Informationskampagnen zur Schaffung einer interkulturellen Gesellschaft ins Leben ...[+++]


24. vraagt de lidstaten van de Europese Unie om de gemeenschappelijk strijd tegen clandestiene immigratie, mensenhandel en zwartwerk aan te gaan, hun maatregelen te coördineren en hun ervaringen onderling te delen en hun beleidsvorming van zowel voorkoming als bestraffing van zwartwerk te laten uitgaan, met sancties tegen frauderende bedrijven;

24. fordert die Mitgliedstaaten der EU auf, sich für eine gemeinsame Politik der Bekämpfung der illegalen Einwanderung, des Menschenhandels und der Schwarzarbeit zu engagieren, indem sie ihre Bemühungen koordinieren und ihre Erfahrungen austauschen und ihre Strategie sowohl auf die Prävention von Schwarzarbeit als auch ihre Ahndung stützen, einschließlich Sanktionen gegen Unternehmen, die von illegaler Arbeit profitieren;


Ervaringen met immigratie uit het verleden hebben immers aangetoond dat het erg moeilijk is immigratie "tijdelijk" te houden omdat mensen die willen blijven over het algemeen ook een middel vinden om dat te doen.

So haben die Erfahrungen der letzten Jahre mit Migration gezeigt, dass es äußerst schwierig ist, eine auf Zeit angelegte Zuwanderung umzusetzen, denn Menschen, die bleiben wollen, finden häufig auch einen Weg.


Na de publicatie van de mededeling van de Commissie over immigratie, integratie en werkgelegenheid in juni besloot het CvdR een vergadering te beleggen waar informatie en ervaringen in dit verband konden worden uitgewisseld.

Diese Arbeitssitzung wurde als Reaktion auf die im Juni veröffentlichte Mitteilung der Kommission zum Thema "Einwanderung, Integration und Beschäftigung" anberaumt. Sie soll einen Austausch von Informationen und Erfahrungen im Zusammenhang mit der Integration und Beschäftigung von Einwanderern in der Europäischen Union ermöglichen.


versterking van de banden tussen migratie en ontwikkeling, onder andere om het productief gebruik van het potentieel van migrantengemeenschappen te vergemakkelijken en projecten voor gezamenlijke ontwikkeling te bevorderen; het bundelen van de maatregelen ter ondersteuning van capaciteitsopbouw om de migratie beter te kunnen controleren en beheren; bevordering van de reïntegratie van repatrianten; facilitering van de visumverlening overeenkomstig de gemeenschappelijke aanpak, rekening houdend met de ervaringen bij de uitvoering van de huidige overeenkomsten; betere eerbiediging van de mensenrechten in de strijd tegen ...[+++]

Verbesserung der Verknüpfung zwischen Migration und Entwicklung, d.h. Erleichterung der produktiven Nutzung der Ressourcen von Migrantengemeinschaften und Förderung partnerschaftlicher Entwicklungsprojekte; Bündelung von Unterstützungsmaßnahmen für den Kapazitätsaufbau zur besseren Steuerung und Kontrolle der Migration; Förderung der Wiedereingliederung von Rückkehrern; Visumerleichterungen im Einklang mit dem gemeinsamen Ansatz unter Berücksichtung der bei der Durchführung der bestehenden Abkommen gesammelten Erfahrungen; verbesserter Schu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaringen met immigratie' ->

Date index: 2024-03-25
w