Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervaring te delen met landen waar » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de ervaring blijkt dat in landen waar dergelijke leerlingstelsels bestaan, jongeren een betere kans maken op een soepele overgang van school naar werk.

Die Erfahrung zeigt, dass junge Menschen in Ländern mit dieser Ausbildungsform bessere Aussichten auf einen reibungslosen Übergang von der Schule ins Berufsleben haben.


Volgens die richtlijn is de invoer van paardachtigen in de Unie alleen toegestaan uit derde landen, of delen van het grondgebied van derde landen waar regionalisering wordt toegepast, waar zich gedurende een periode van ten minste zes maanden geen kwade droes heeft voorgedaan.

Nach dieser Richtlinie ist die Einfuhr von Equiden in die Gemeinschaft nur aus Drittländern bzw., falls eine Regionalisierung festgelegt ist, Teilen von Drittländern zugelassen, die seit mindestens sechs Monaten frei von Rotz sind.


De EU moet inspanningen leveren om deze ervaring te delen met landen waar recycling plaatsvindt en om de overdracht van technologie en beste praktijken aan te moedigen.

Die EU sollte daher bestrebt sein, diese Erfahrung mit den Recyclingstaaten zu teilen und zu diesem Zweck den Technologietransfer und die Weitergabe von bewährten Praktiken zu fördern.


Maar ook aan de andere kant van het spectrum – in die landen waar het minste mensen dit standpunt delen – blijft er een duidelijke meerderheid bestaan (Oostenrijk 59%, het VK 60% en Malta 62%).

Am anderen Ende des Spektrums – in den Ländern mit der geringsten Zustimmungsrate – war ebenfalls durchgängig eine mehrheitliche Zustimmung zu verzeichnen (Österreich 59 %, Vereinigtes Königreich 60 %, Malta 62 %).


permanent overleg en uitwisseling van informatie tussen de EU, de lidstaten en de landen van de herkomst is essentieel. Alleen zo is het mogelijk ervaring en goede praktijken te delen, de behoeften van die landen beter te begrijpen en concrete oplossingen op het gebied van preventie te vinden, familieleden te traceren en de veilige terugkeer van niet-begeleide minderjarigen te waarborgen,

Ein fortlaufendes Engagement sowie der Austausch zwischen der EU und den Mitgliedstaaten mit den Herkunfts- und Transitländern sind notwendig, nicht nur um Erfahrungen und bewährte Verfahren weiterzugeben, sondern auch um die Bedürfnisse dieser Länder besser zu verstehen und konkrete Lösungen in Bezug auf die Prävention, die Suche nach Familienangehörigen und die sichere Rückführung von unbegleiteten Minderjährigen zu finden.


Bevorderen van de effectbeoordeling van projecten, plannen en programma's die een weerslag op het Noordpoolmilieu hebben, met inbegrip van strategische milieubeoordelingen, en de ervaring met de Arctische landen delen.

Verstärkter Einsatz der Folgenabschätzung bei Projekten, Plänen und Programmen, die die Umwelt der Arktis betreffen, einschließlich strategischer Umweltverträglichkeitsprüfungen, und Erfahrungsaustausch zwischen der EU und den Arktis-Anrainern.


In landen waar de prijsvoorschriften zijn afgeschaft - in Frankrijk voor juridische diensten en in het VK voor diensten in verband met eigendomsoverdracht en diensten van architecten - leert de ervaring dat prijsregulering niet onontbeerlijk is om hoge kwaliteitsstandaarden te waarborgen.

Die Erfahrungen in Ländern, welche die Preisregulierung aufgehoben haben, wie Frankreich für juristische Dienstleistungen und das Vereinigte Königreich für Immobilien- und Architekturleistungen zeigen, dass Preiskontrollen kein unabdingbares Instrument sind, um hohe Qualitätsstandards zu sichern.


Als gevolg van hun nauwe historische banden met bepaalde Europese landen heeft de euro in sommige delen van Afrika een groot marktaandeel bij internationale transacties. Dit geldt met name voor de landen waar de nationale valuta door een vaste wisselkoers aan de euro is gekoppeld.

Aufgrund der engen historischen Beziehungen zwischen einigen Ländern Afrikas und einigen europäischen Ländern hat der Marktanteil des Euro bei internationalen Transaktionen insbesondere in den Ländern, deren Landeswährung über ein festes Wechselkurssystem an den Euro gebunden ist, beträchtliche Ausmaße.


31. BEVEELT AAN uitvoerbaarheidsstudies en proefprojecten op te zetten om de kansen van matigings-, uitroeiings-, inperkings- of beheersingsmaatregelen te beoordelen en deze ervaring te delen met andere landen waar deze agressieve exoten zich ook hebben verspreid;

EMPFIEHLT Durchführbarkeitsstudien und Versuchsprojekte zur Bewertung der Erfolgsaussichten von Eindämmungs-, Ausrottungs-, Eingrenzungs- oder Kontrollmaßnahmen und den Austausch der dabei gewonnenen Erfahrungen mit anderenndern, in denen sich die gleichen invasiven fremden Arten ausgebreitet haben;


- landen waar de EG ervaring en een comparatief voordeel heeft.

- Länder, in denen die EG eine gewisse Erfahrung hat und über komparative Vorteile für ein Eingreifen verfügt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring te delen met landen waar' ->

Date index: 2022-05-18
w