Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ertoe hadden verbonden de commissie een hele serie " (Nederlands → Duits) :

Omdat we als Parlement in ons resolutie over groene banen al een hele serie ideeën hadden ontwikkeld, hadden we toch echt wel verwacht dat de Commissie die zou oppakken en verder zou ontwikkelen, en dan concrete maatregelen zou voorstellen om door ecologische veranderingen nieuwe banen te creëren, of bestaande banen dusdanig aan te passen dat ze kunnen blijven bestaan. Op die manier zouden we de Europese industriële samenleving eco ...[+++]

Und vor allen Dingen, nachdem wir als Parlament in unserem Beschluss zu green jobs bereits eine Reihe von Ideen entwickelt haben, haben wir schon erwartet, dass die Kommission diese aufnimmt, weiterentwickelt und dann konkrete Maßnahmen vorschlägt, wie durch den ökologischen Wandel neue Arbeitsplätze geschaffen werden ...[+++]nen, oder vorhandene Arbeitsplätze so qualifiziert werden können, dass sie erhalten bleiben, und dass auf diese Weise die europäische Industriegesellschaft zum Vorteil der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer ökologisiert wird.


Wat België betreft, kon het programmeringsdocument binnen de in de regeling gestelde termijn van 5 maanden worden goedgekeurd met dien verstande dat de Belgische autoriteiten zich ertoe hadden verbonden de Commissie een hele serie aanvullende gegevens en indicatoren te zullen meedelen bij de indiening van het programmacomplement.

Für Belgien konnte das Programmplanungsdokument innerhalb der von der Verordnung vorgeschriebenen Fünfmonatsfrist angenommen werden, nachdem sich die belgischen Behörden verpflichteten, der Kommission bei der Vorlage der Ergänzung zur Programmplanung ein ganzes Paket zusätzliche Informationen und Indikatoren zukommen zu lassen.


Wat België betreft, kon het programmeringsdocument binnen de in de regeling gestelde termijn van 5 maanden worden goedgekeurd met dien verstande dat de Belgische autoriteiten zich ertoe hadden verbonden de Commissie een hele serie aanvullende gegevens en indicatoren te zullen meedelen bij de indiening van het programmacomplement.

Für Belgien konnte das Programmplanungsdokument innerhalb der von der Verordnung vorgeschriebenen Fünfmonatsfrist angenommen werden, nachdem sich die belgischen Behörden verpflichteten, der Kommission bei der Vorlage der Ergänzung zur Programmplanung ein ganzes Paket zusätzliche Informationen und Indikatoren zukommen zu lassen.


De Commissie kwam tot dit oordeel omdat aan bepaalde voorwaarden was voldaan, en in het bijzonder omdat de Franse autoriteiten zich ertoe hadden verbonden een vereffeningsplan, een herstructureringsplan of het bewijs dat de lening binnen zes maanden vanaf de datum van goedkeuring van de steun volledig was terugbetaald bij de Commissie in te dienen.

Diese Einstufung beruhte auf der Annahme, dass bestimmte Voraussetzungen eingehalten werden, insbesondere auf der Zusage der französischen Behörden, der Kommission innerhalb von sechs Monaten ab Genehmigung der Beihilfe durch die Kommission einen Liquidationsplan oder einen Umstrukturierungsplan oder den Nachweis vorzulegen, dass das Darlehen in vollem Umfang zurückgezahlt wurde.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, mevrouw de vice-voorzitter, dames en heren, over een paar dagen - ik zou bijna zeggen: over een paar uur - zal het Oostenrijkse voorzitterschap van de Raad een hoogtepunt bereiken. De Europese Raad zal plaatsvinden, en dat zal ons de kans geven om een hele serie onderwerpen te behandelen die we op de agenda ...[+++]

Herr Präsident, Herr Kommissionspräsident, Frau Vizepräsidentin, meine sehr verehrten Damen und Herren! In wenigen Tagen, fast möchte ich sagen Stunden, wird die österreichische Ratspräsidentschaft einen Höhepunkt erleben. Der Europäische Rat wird stattfinden und uns Gelegenheit geben, eine ganze Reihe von Themen, derer sich die österreichische Ratspräsidentschaft angenommen hat, zu ...[+++]


De Europese Commissie heeft met terugwerkende kracht haar goedkeuring verleend aan de overname, in 1999, van CVK, de Nederlandse gemeenschappelijke onderneming van kalkzandsteenproducenten, door de Duitse Haniel-groep en het Nederlandse bedrijf Cementbouw, nadat deze ondernemingen zich ertoe hadden verbonden hun joint venture-overeenkomst te beëindigen.

Die Europäische Kommission hat rückwirkend das von der deutschen Haniel-Gruppe und dem niederländischen Unternehmen Cementbouw übernommene Kalksandstein-Gemeinschaftsunternehmen CVK genehmigt, nachdem sich die Unternehmen verpflichtet hatten, ihre GU-Vereinbarung zu beendigen.


Overeenkomstig de bilaterale samenwerkingsovereenkomst die in 1991 met de Verenigde Staten is gesloten op het gebied van concurrentie, heeft de Commissie nauw samengewerkt met de de Federal Trade Commission (FTC) op een aantal markten, waaronder heparine en derivaten daarvan, ten aanzien waarvan Sanofi-Synthélabo zich ertoe heeft verbonden haar activiteiten over de hele wereld af ...[+++]

Gemäß dem 1991 geschlossenen bilateralen Kooperationsabkommen mit den Vereinigten Staaten von Amerika hat die Kommission in Bezug auf verschiedene Märkte eng mit der Federal Trade Commission zusammengearbeitet. Dies gilt vor allem für Heparine und Heparinoide, wo Sanofi-Synthélabo sein Geschäft weltweit veräußern will.


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan een fusie tussen de Nederlandse ondernemingen Koninklijke Pakhoed NV en Koninklijke Van Ommeren NV nadat de fuserende ondernemingen zich ertoe hadden verbonden hun opslagterminals voor vloeibare producten in Rotterdam en Antwerpen gedeeltelijk af te stoten.

Die Europäische Kommission hat eine Fusion zwischen den niederländischen Unternehmen Koninklijke Pakhoed NV und Koninklijke Van Ommeren NV genehmigt, nachdem beide Unternehmen zugesagt haben, einen Teil ihrer Flüssigkeitslagerterminals in Rotterdam und Antwerpen zu veräußern.


Bij schrijven van 22 mei 1997, tenslotte, deelden de Spaanse autoriteiten de Commissie mede dat de autoriteiten van het autonome gewest de werkingssfeer van de toezegging die zij bij schrijven van 25 april 1997 hadden gedaan, had uitgebreid en zich ertoe hadden verbonden GEA geen verdere financiële steun te verlenen.

Mit Schreiben vom 22. Mai 1997 schließlich gab die spanische Regierung bekannt, daß die Regionalbehörden ihre im Schreiben vom 25. April gemachte Zusage ergänzt und sich verpflichtet haben, GEA künftig keine weitere finanzielle Unterstützung zu gewähren.


Het belangrijkste argument van onze commissie was dat de instelling van een reglementeringscomité het verschil tussen uitvoering en wetgeving zou doen vervagen en dat de Commissie ertoe genoodzaakt zou worden om zelfs bij projecten van slechts 1 miljoen ecu met de Raad quasi legislatieve onderhandelingen aan te gaan om een gekwalificeerde meerderheid van stemmen te bereiken ...[+++]

Der wichtigste Kommentar unseres Ausschusses lautete seinerzeit, daß die Einsetzung des Regelungsausschusses die Trennung zwischen Ausführung und Rechtsvorschriften verwischte und die Kommission verpflichtete, selbst im Falle von Vorhaben über einen Betrag von nur 1 Mio ECU in quasi-legislative Verhandlungen mit dem Rat einzutreten, um eine qualifizierte Mehrheit zu finden; das Ergebnis würde natürlich so aussehen, daß nur "ausgew ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertoe hadden verbonden de commissie een hele serie' ->

Date index: 2025-07-24
w