Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ertoe strekken

Traduction de «ertoe belemmeringen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen

dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.


collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

Gesamtverfahren, welche die Insolvenz des Schuldners voraussetzen und den vollständigen oder teilweisen Vermögensbeschlag gegen den Schuldner sowie die Bestellung eines Verwalters zur Folge haben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. merkt op dat Chinese ondernemingen de Unie in het algemeen beschouwen als een stabiele investeringsomgeving, maar dat zij het bestaan betreuren van wat zij beschouwen als de resterende exportsubsidies van de EU voor Europese landbouwproducten en het bestaan van bepaalde handelsbelemmeringen met betrekking tot de toegang tot de EU-markt, bijvoorbeeld technische handelsbelemmeringen en belemmeringen die zijn gecreëerd om investeringen door derde landen in sommige lidstaten te blokkeren, en dat zij ertoe oproepen de resterende onveran ...[+++]

6. stellt fest, dass chinesische Unternehmen die Union im Allgemeinen als stabiles Investitionsumfeld wahrnehmen, jedoch ihr Bedauern über die ihrer Meinung nach von EU-Seite weiterhin bestehenden Ausfuhrsubventionen für europäische Agrarprodukte sowie in Bezug auf den EU-Markt existierende bestimmte Handelshemmnisse, wie technische Handelshemmnisse und Einschränkungen für Investitionen von Drittländern in bestimmten Mitgliedstaaten, äußern und dass sie die Beseitigung der verbleibenden, nicht gerechtfertigten Hemmnisse sowie die Erleichterung von Investitionen in den Mitgliedstaaten fordern; weist jedoch darauf hin, dass in China unlän ...[+++]


Maleisië te verzoeken het constitutionele recht op vrijheid van godsdienst en levensovertuiging van alle Maleisiërs te beschermen en goede betrekkingen en verdraagzaamheid tussen de godsdiensten te bevorderen; in dit verband de vernietiging van Hindoetempels in 2006 en de aanslagen op Christelijke kerken en de ontwijding van moskeeën in 2010 te veroordelen, evenals het recente politieke en rechterlijke optreden in verband met reeds lang gevestigde taalgebruiken; de autoriteiten ertoe aan te sporen de christenen de mogelijkheid te geven hun constitutionele recht op uitoefening van hun godsdienst volgens hun tradities en zonder bemoeieni ...[+++]

empfiehlt, Malaysia aufzufordern, die verfassungsmäßigen Rechte aller Malaysier auf Religionsfreiheit und Freiheit der Weltanschauung zu schützen und gute Beziehungen und Toleranz zwischen den verschiedenen Religionsgemeinschaften zu fördern; empfiehlt, in diesem Zusammenhang die Zerstörung von Hindu-Tempeln im Jahr 2006 und die Angriffe auf christliche Kirchen sowie die Entweihung von Moscheen im Jahr 2010 zu verurteilen und Bedauern über die kürzlichen politischen und justiziellen Eingriffe in Bezug auf traditionellen Sprachgebrauch zu äußern; empfiehlt zu fordern, dass Christen uneingeschränkt von ihrem verfassungsmäßigen Recht auf ...[+++]


Richtlijn 2003/49/EG strekt ertoe belemmeringen voor de grensoverschrijdende handel te vermijden door de bronbelasting op uitkeringen van interest en royalty's tussen verbonden ondernemingen uit verschillende lidstaten op te heffen.

Mit der Richtlinie 2003/49/EG sollen Hindernisse für den grenzüberschreitenden Handel beseitigt werden, indem die Quellensteuer auf Zahlungen von Zinsen und Lizenzgebühren zwischen verbundenen Unternehmen verschiedener Mitgliedstaaten abgeschafft wird.


138. roept de Commissie en de lidstaten ertoe op de belemmeringen op het vrije verkeer van personen weg te nemen, welke belemmeringen met name nog bestaan op het gebied van de vrijheid van vestiging; bekritiseert voorts de ontoelaatbare beperkingen op het gebied van de vrijheid van verkeer en verblijf die de Roma in sommige lidstaten van de EU opgelegd worden, en waardoor ze gedegradeerd worden tot tweederangsburgers;

138. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die noch bestehenden Hindernisse in Bezug auf die Freizügigkeit zu beseitigen, insbesondere im Bereich der freien Niederlassung; verurteilt ebenfalls die unannehmbaren Hindernisse in Bezug auf die Freizügigkeit und die Niederlassungsfreiheit der Roma in bestimmten Mitgliedstaaten der EU, was diese zu Bürgern zweiter Klasse degradiert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
spoorde belanghebbenden in de industrie ertoe aan, hun inspanningen voort te zetten om nieuwe vraagstukken aangaande mobiele handel en eventuele belemmeringen van regelgevende aard op dit gebied aan te pakken, en verzocht de Commissie te gelegener tijd verslag uit te brengen over de vorderingen en implicaties;

forderte er die Beteiligten in der Industrie auf, ihre Bemühungen fortzusetzen, um die anstehenden Fragen in Bezug auf den mobilen elektronischen Geschäftsverkehr (mCommerce) und mögliche diesbezügliche rechtliche Hindernisse zu behandeln, und ersuchte er die Kommission, zu gegebener Zeit über Fortschritte und Auswirkungen zu berichten;


10. wijst op de gapende kloof tussen de EU en de ACS-landen en is derhalve van mening dat alvorens over te gaan tot de liberalisering van en de invoering van een wederkerigheidsstelsel in de handel allereerst de handelsbelemmeringen (niet-tarifaire belemmeringen, subsidies voor EU-producten, ...) en de structurele belemmeringen (te weinig verwerkte producten, technologische achterstand, zwakke lokale en regionale markten, etc.) geleidelijk uit de weg moeten worden geruimd omdat juist deze factoren ertoe geleid hebben dat de ACS-landen ...[+++]

10. weist auf die erheblichen Disparitäten zwischen der Union und den AKP-Ländern hin, und ist daher der Auffassung, dass vor den ersten Schritten auf dem Weg zu einer Liberalisierung und einem System der Gegnseitigkeit im Handel zunächst die Handelshemmnisse (nichttarifäre Hemmnisse, Subventionierung der Erzeugnisse aus der Europäischen Union usw.) und die strukturellen Hemmnisse (Defizit bei der Verarbeitung der Erzeugnisse, technologischer Rückstand, Schwäche der lokalen und regionalen Märkte usw.) schrittweise beseitigt werden müssen, da die AKP-Länder vor allem aufgrund dieser Hemmnisse keinen umfassenden Nutzen aus den gegenwärtig ...[+++]


10. wijst op de gapende kloof tussen de EU en de ACS-landen en is derhalve van mening dat alvorens over te gaan tot de liberalisering van en de invoering van een wederkerigheidsstelsel in de handel allereerst de handelsbelemmeringen (niet-tarifaire belemmeringen, subsidies voor EU-producten, ...) en de structurele belemmeringen (te weinig verwerkte producten, technologische achterstand, zwakke lokale en regionale markten, ...) geleidelijk uit de weg moeten worden geruimd omdat juist deze factoren ertoe geleid hebben dat de ACS-landen ...[+++]

10. weist auf die erheblichen Disparitäten zwischen der Europäischen Union und den AKP-Ländern hin, und ist daher der Auffassung, dass, bevor an der Liberalisierung und an einem System der Gegnseitigkeit im Handel gearbeitet wird, die Handelshemmnisse (nichttarifäre Hemmnisse, Subventionierung der Erzeugnisse aus der Europäischen Union,...) und die strukturellen Hemmnisse (Defizit bei der Verarbeitung der Erzeugnisse, technologischer Rückstand, Schwäche der lokalen und regionalen Märkte,...) schrittweise beseitigt werden müssen, da die AKP-Länder in Wirklichkeit vor allem aufgrund dieser Hemmnisse keinen umfassenden Nutzen aus den gegenw ...[+++]


- juicht het voornemen van de Commissie toe om in 2002 een voorstel in te dienen dat ertoe strekt de geconstateerde belemmeringen op de interne markt voor diensten op te ruimen, op basis van de lopende evaluatie van die belemmeringen;

- begrüßt die Absicht der Kommission, Anfang 2002 einen Vorschlag vorzulegen, der -sich mit den Hindernissen im Bereich des Binnenmarkts für Dienstleistungen befasst, und zwar auf der Grundlage der zurzeit erfolgenden Bewertung dieser Hindernisse;


Er zij aan herinnerd dat terwijl het doel van de voorgestelde richtlijn is de wetgeving van de lidstaten inzake de rechtsbescherming van modellen onderling aan te passen ten einde de wettelijke belemmeringen voor het vrije verkeer van producten die op grond van modellen zijn vervaardigd, te verminderen, de verordening ertoe strekt een communautair systeem voor de rechtsbescherming van industriële modellen in te stellen.

Wie erinnerlich zielt die vorgeschlagene Richtlinie darauf ab, die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über den Rechtsschutz von Mustern im Hinblick auf den Abbau der rechtlichen Hindernisse, die den freien Verkehr von Waren, bei deren Erzeugung Muster verwendet werden, im Wege stehen, anzugleichen, während mit der Verordnung ein Gemeinschaftssystem zum rechtlichen Schutz von gewerblichen Mustern geschaffen werden soll.


- juicht het voornemen van de Commissie toe om in 2002 een voorstel in te dienen dat ertoe strekt de geconstateerde belemmeringen op de interne markt voor diensten aan te pakken, op basis van de lopende evaluatie van die belemmeringen;

- begrüßt die Absicht der Kommission, im Jahr 2002 auf der Grundlage der zurzeit erfolgenden Bewertung bestehender Hindernisse einen Vorschlag für eine Binnenmarktstrategie für den Dienstleistungssektor vorzulegen;




D'autres ont cherché : ertoe strekken     ertoe belemmeringen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertoe belemmeringen' ->

Date index: 2024-07-22
w