Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erop dat algemene ongelijkheden tussen mannen en vrouwen ertoe bijdragen " (Nederlands → Duits) :

7. constateert dat bezuinigingsmaatregelen, zoals het snijden in sociale en gezondheidsvoorzieningen op nationaal niveau, doorgaans in de eerste plaats gevolgen hebben voor vrouwen en meisjes; wijst erop dat algemene ongelijkheden tussen mannen en vrouwen ertoe bijdragen dat vrouwen vaak de exclusieve verantwoordelijkheid op zich nemen voor kinderen of zieke familieleden, hetgeen betekent dat bezuinigingen op overheidssteun de onbetaalde werklast voor vrouwen vergroot;

7. stellt fest, dass Sparmaßnahmen wie Kürzungen bei Sozial- und Gesundheitsdienstleistungen auf nationaler Ebene tendenziell zuerst Frauen und Mädchen betreffen; weist darauf hin, dass die globalen Ungleichheiten zwischen Männern und Frauen dazu führen, dass Frauen häufig allein die Verantwortung für Kinder und kranke Familien ...[+++]


wijst erop dat vrouwen in de ICT-sector nog altijd met een op gender gebaseerde loonkloof en loopbaanontwikkelingskloof worden geconfronteerd; benadrukt dat het beginsel van gelijke beloning voor gelijk werk op dezelfde werkplek ter waarborging van eerlijke en billijke salariëring onder druk staat, hoewel dit een van de fundamentele pijlers van sociale rechtvaardigheid op de arbeidsmarkt vormt en daarom absoluut moet worden beschermd; herhaalt dat ongelijkheid op het vlak van beloning en loopbaanontwikkeling ...[+++]

weist darauf hin, dass es nach wie vor ein geschlechtsspezifisches Lohngefälle und ein Gefälle bei den Aufstiegschancen für Frauen in der IKT-Branche gibt; weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Grundsatz des gleichen Entgelts für gleiche Arbeit am gleichen Arbeitsort, mit dem für gerechte und angemessene Entlohnung gesorgt werden soll, infrage gestellt wird, obwohl gerade er zu den Grundpfeilern der sozialen Gerechtigkeit auf d ...[+++]


3. vraagt de Europese Unie en de lidstaten strategieën uit te werken die tot doel hebben de economische en sociale ongelijkheden tussen mannen en vrouwen te verkleinen door een breder scala aan hoogwaardige en laagdrempelige diensten te bieden en op die manier bijdragen tot betere levensomstandigheden, geografische segregatie tegengaan en ongelijkheden op gezondheidsgebied helpen verminderen;

3. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, Strategien zur Verringerung der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten zu verfolgen und im Rahmen dieser Strategien ein breiteres Angebot an hochwertigen und zugänglichen Diensten zur Verfügung zu stellen, die Lebensbedingungen zu verbessern und die geografische Segregation zu bekämpfen, um zum Abbau der gesundheitlichen Ungleichheit beizutragen;


Er wordt eveneens gedacht dat de aanhoudende ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op het vlak van toegang tot scholing, familiale verantwoordelijkheden en de algemene zorg voor een gezin essentiële factoren zijn voor het ontstaan van vrouwelijke armoede.

Des Weiteren wird angenommen, dass die Ungleichheiten, die zwischen Männern und Frauen im Hinblick auf den Zugang zu Bildung, die Verantwortung für die Familie und deren Gesamtunterhalt fortbestehen, entscheidende Ursachen sind, die zu Frauenarmut führen.


In artikel 2 van het Verdrag wordt bepaald dat de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen een taak van de Gemeenschap is. In artikel 3, lid 2, van dat Verdrag wordt bepaald dat de Gemeenschap er bij elk communautair optreden naar streeft de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op te heffen en de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen. Een van deze activiteiten bestaat uit het nastreven van ...[+++]

Im Einklang mit Artikel 2 des Vertrags, in dem der Grundsatz der Gleichstellung von Männern und Frauen als Grundsatz der Gemeinschaft verankert ist, sowie im Einklang mit Artikel 3 Absatz 2 des Vertrags, der vorsieht, dass die Gemeinschaft bei allen ihren Tätigkeiten einschließlich der Erreichung eines hohen Gesundheitsschutzniveaus darauf hinwirkt, Ungleichheiten zwischen ...[+++]


(10) Overeenkomstig artikel 3 van het Verdrag omvat het optreden van de Gemeenschap een bijdrage tot onderwijs en opleiding van hoog gehalte en moet het erop gericht zijn de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op te heffen en de gelijkheid van vrouwen en mannen te bevorderen.

(10) Die Aktion der Gemeinschaft umfasst einen Beitrag zu einer qualitativ hochstehenden allgemeinen und beruflichen Bildung und muss gemäß Artikel 3 des Vertrages auf die Beseitigung von Ungleichheiten sowie auf die Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern hinwirk ...[+++]


(10) Overeenkomstig artikel 3 van het Verdrag omvat het optreden van de Gemeenschap een bijdrage tot onderwijs en opleiding van hoog gehalte en moet het erop gericht zijn de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op te heffen en de gelijkheid van vrouwen en mannen te bevorderen.

(10) Die Aktion der Gemeinschaft umfasst einen Beitrag zu einer qualitativ hochstehenden allgemeinen und beruflichen Bildung und muss gemäß Artikel 3 des Vertrages auf die Beseitigung von Ungleichheiten sowie auf die Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern hinwirk ...[+++]


De Conferentie is het erover eens dat de Unie, in het kader van haar algemene streven de ongelijkheden tussen vrouwen en mannen op te heffen, in haar beleidsinitiatieven zal trachten alle vormen van huiselijk geweld te bestrijden.

Die Konferenz ist sich darüber einig, dass die Union bei ihren allgemeinen Bemühungen, Ungleichheiten zwischen Frauen und Männern zu beseitigen, in den verschiedenen Politikbereichen darauf hinwirken wird, jede Art der häuslichen Gewalt zu bekämpfen.


Overeenkomstig artikel 3, lid 2, van het Verdrag omvat het optreden van de Gemeenschap een bijdrage tot onderwijs en opleiding van hoog gehalte en moet het erop gericht zijn om de ongelijkheden tussen vrouwen en mannen op te heffen en de gelijkheid van vrouwen en mannen te bevorderen.

Die Aktion der Gemeinschaft umfasst einen Beitrag zu einer qualitativ hoch stehenden allgemeinen und beruflichen Bildung und muss gemäß Artikel 3 Absatz 2 des Vertrags auf die Beseitigung von Ungleichheiten sowie auf die Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen hinwirken ...[+++]


Overeenkomstig het Verdrag moet de Gemeenschap door middel van haar optreden ten gunste van de plattelandsontwikkeling bijdragen tot de opheffing van ongelijkheden tussen en de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen en tot non-discriminatie.

Die Gemeinschaft achtet bei ihren Aktionen zugunsten der ländlichen Entwicklung darauf, Ungleichheiten zu beseitigen und die Gleichstellung von Männern und Frauen sowie die Nichtdiskriminierung zu fördern.


w