Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erk evenals in voorgaande " (Nederlands → Duits) :

Evenals in voorgaande jaren was de Commissie vertegenwoordigd door het Cohesiefonds en vertegenwoordigers van de andere betrokken diensten.

Wie in den Jahren zuvor war die Kommission durch die für den Kohäsionsfonds zuständige Dienststelle und Mitarbeiter anderer von den Fondsmaßnahmen in Irland betroffenen Dienststellen vertreten.


Evenals in voorgaande jaren was de bijstand gericht op de grootste bevolkingscentra, maar er is een tendens dat ook kleinere centra eronder gaan vallen.

Wie in den Vorjahren war die Hilfe weiterhin auf die größten Bevölkerungszentren ausgerichtet, doch es zeichnet sich eine Tendenz zur Einbeziehung kleinerer Bevölkerungszentren ab.


Evenals in voorgaande jaren werd in 2002 bij voorkeur samengewerkt met de EIB en de EBRD om kredietfinanciering voor ISPA-projecten te verlenen.

Wie in den Vorjahren waren die EIB und die EBWE im Jahr 2002 weiterhin die bevorzugten Partner für die Bereitstellung von Fremdfinanzierungsmitteln für ISPA-Projekte.


Evenals in voorgaande jaren heeft de Commissie via ISPA technische bijstand verleend om de capaciteit van nationale organen voor de uitvoering van milieubeleid en overheidsopdrachten te versterken, omdat de kandidaat-lidstaten nog steeds problemen hebben met de uitvoering van de vereiste normen.

Wie bereits in den Vorjahren leistete die Kommission technische Hilfe aus ISPA zur Verbesserung der Kapazitäten der nationalen Stellen in Bezug auf die Durchführung der Umweltpolitik und auf das öffentliche Auftragswesen, da Beitrittsländer nach wie vor Schwierigkeiten haben, die erforderten Standards umzusetzen.


Evenals in voorgaande jaren is in 2011 belangrijke nieuwe jurisprudentie tot stand gekomen[3].

Wie in den Vorjahren wurden 2011 einige neue Präzedenzfälle entschieden[3].


Voor 2012 verschaft de ERK evenals in voorgaande jaren geen zekerheid dat deze betalingen wettig en regelmatig waren, hetgeen leidt tot een afkeurend oordeel over de regelmatigheid van de uitgaven.

Wie in den Vorjahren erlangte der EuRH auch für 2012 keine Gewähr dafür, dass diese Zahlungen rechtmäßig und ordnungsgemäß waren, sodass er zur Ordnungsmäßigkeit der Ausgaben ein versagtes Prüfungsurteil abgibt.


Evenals in voorgaande jaren zijn de toezicht- en controlesystemen die de Rekenkamer in 2012 onderzocht, slechts gedeeltelijk doeltreffend in het waarborgen van de wettigheid en regelmatigheid van betalingen wanneer EU-uitgaven worden gedaan.

Wie in den Vorjahren gewährleisteten die vom Hof geprüften Überwachungs- und Kontrollsysteme die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Zahlungen nur bedingt wirksam, wenn EU-Ausgaben getätigt werden.


Het verslag van het Intergouvernementeel Bossenforum (IFF), was, evenals het voorgaande verslag van het Intergouvernementele Panel voor bossen (IPF) het resultaat van een positieve dialoog tussen alle partners, en de EU verwelkomt de conclusies en voorgestelde maatregelen van dat verslag.

Der Bericht des Internationalen Waldforums (IFF) war ebenso wie der vorhergehende Bericht der Zwischenstaatlichen Sondergruppe für Wälder (IPF) das Ergebnis eines positiven Dialogs aller Teilnehmer, und die EU begrüßt die darin enthaltenen Schlußfolgerungen und Aktionsvorschläge.


Evenals in voorgaande jaren werd, in aansluiting op de gebruikelijke selectieprocedures van de Commissie, een onafhankelijke externe consulent aangewezen om in nauwe samenwerking met de werfindustrie, de vergelijkende basisstudie van het huidige kosten/prijsverschil uit te voeren.

Wie in den vorangehenden Jahren wurde gemäß den üblichen Auswahlverfahren von der Kommission eine unabhängige Beraterfirma beauftragt, in enger Zusammenarbeit mit der Schiffbauindustrie die vergleichende Untersuchung des derzeitigen Kosten-/Preisgefälles durchzuführen.


Evenals in voorgaande jaren heeft het verslag betrekking op alle facetten van het mededingingsbeleid : - concentraties, - steunmaatregelen van de Staten (artikelen 92 tot en met 94), - de vrijmaking van de gereglementeerde sectoren (bij voorbeeld telecommunicatie, luchtvervoer), - de internationale aspecten, - overeenkomsten en andere afspraken tussen ondernemingen die de mededinging belemmeren (artikel 85), en - misbruik van machtsposities (artikel 86). Dit in brede kring verspreide verslag van 380 bladzijden biedt enerzijds een diepgaande kijk op de werkzaamheden van de Commissie in 1993 op het gebied van het mededingingsbeleid (en heeft met name betrekking op alle belangrijke ...[+++]

Jahresbericht über die Wettbewerbspolitik veröffentlicht. Wie in den Vorjahren deckt der Bericht sämtliche Aspekte der Wettbewerbspolitik ab: - Zusammenschlüsse, - staatliche Beihilfen (Artikel 92 bis 94), - Liberalisierung der reglementierten Sektoren (z. B. Telekommunikation, Luftverkehr), - internationale Aspekte, - Kartelle und andere wettbewerbsbeschränkende Vereinbarungen zwischen Unternehmen (Artikel 85), - Mißbräuche beherrschender Stellungen (Artikel 86).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erk evenals in voorgaande' ->

Date index: 2021-04-30
w