Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erger dan de tsunami die azië destijds heeft getroffen » (Néerlandais → Allemand) :

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, de humanitaire situatie in Pakistan is dramatisch en erger dan de tsunami die Azië destijds heeft getroffen.

– (FR) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren, die humanitäre Situation in Pakistan ist tragisch; sie ist schlimmer als der Tsunami, der Asien getroffen hat.


De Dienst voor samenwerking EuropeAid van de Commissie heeft inmiddels financiële middelen toegezegd voor drie projecten die gericht zijn op het herstel van mangrovebossen in een aantal door de tsunami getroffen gebieden in Indonesië, Sri Lanka en Thailand. Die hulp wordt verstrekt in het kader van het post-tsunami programma “Azië Pro Eco”.

EuropeAid, das Amt für Zusammenarbeit der Kommission, hat bisher Finanzmittel für drei Projekte zugesagt, bei denen es um die Wiederherstellung der Mangrovenwälder in vom Tsunami betroffenen Gebieten Indonesiens, Sri Lankas und Thailands durch das Programm „Asia Pro Eco – Post Tsunami“ geht.


Op 9 februari 2005 heeft de Commissie besloten 80 miljoen euro aan humanitaire hulp te verstrekken aan de landen in Zuid- en Zuidoost-Azië die zijn getroffen door de tsunami.

Am 9. Februar 2005 fasste die Kommission einen Beschluss über humanitäre Hilfe in Höhe von 80 Millionen Euro für die von der Flutwelle betroffenen Länder in Süd- und Südostasien.


De Raad heeft een unaniem politiek akkoord bereikt over het gewijzigde voorstel voor een verordening op grond waarvan vaartuigen van de Gemeenschap onder bepaalde voorwaarden kunnen worden overgebracht naar de streken in Zuid-Oost-Azië die zijn getroffen door de tsunami van 26 december 2004.

Der Rat gelangte einstimmig zu einer politischen Einigung über den geänderten Vorschlag für eine Verordnung, die es ermöglicht, unter bestimmten Bedingungen Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft in die von der Flutwelle vom 26. Dezember 2004 betroffenen Gebiete in Südostasien zu überführen.


18. steunt het voorstel een mediterraan systeem voor vroegtijdige waarschuwing ter voorkoming van rampen te ontwikkelen, gelet op de lessen die uit de tsunami die Zuidoost-Azië heeft getroffen, moeten worden getrokken;

18. unterstützt, ausgehend von den Erfahrungen mit dem Tsunami in Südostasien, den Vorschlag zur Schaffung eines Frühwarnsystems im Mittelmeer zur Katastrophenverhütung;


De Raad heeft nota genomen van het voornemen van de Commissie om een wetgevingsvoorstel in te dienen met als doel de door de tsunami van 26 december 2004 getroffen landen in Zuidoost-Azie steun te bieden in de visserijsector.

Der Rat hat zur Kenntnis genommen, dass die Kommission einen Rechtsakt zur Unterstützung des Fischereisektors in den vom Tsunami des 26. Dezember 2004 betroffenen südostasiatischen Ländern vorschlagen will.


A. overwegende dat Zuidoost-Azië op 26 december 2004 is getroffen door een sterke aardbeving van 9 op de schaal van Richter, en dat deze heeft geleid tot krachtige tsunami's in Indonesië, Sri Lanka, Zuid-India, Thailand, Maleisië, de Maldiven, Bangladesh, Birma/Myanmar, Mauritius, Somalië, Kenya, de Seychellen, Réunion en Tanzanië,

A. in der Erwägung, dass am 26. Dezember 2004 ein starkes Erdbeben der Stärke 9 auf der Richter-Skala Südostasien erschüttert und große Flutwellen erzeugt hat, die Indonesien, Sri Lanka, Südindien, Thailand, Malaysia, die Malediven, Bangladesch, Burma/Myanmar, Mauritius, Somalia, Kenia, die Seychellen, die Insel Réunion und Tansania getroffen haben,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erger dan de tsunami die azië destijds heeft getroffen' ->

Date index: 2025-03-24
w