Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Architecturaal erfgoed
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Behoud van het culturele erfgoed
Bepaling van natuurlijk erfgoed
Bescherming van het culturele erfgoed
Bescherming van het erfgoed
Bibliografisch erfgoed
Cultureel erfgoed
Documentair erfgoed
Linguïstisch erfgoed
Literair erfgoed
Monumentenzorg
Onroerend cultureel erfgoed
Opkomen voor anderen
Restauratie van het cultuurgoed
Steunen
Taxatie van natuurlijk erfgoed
Werelderfgoed

Vertaling van "erfgoed te steunen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
cultureel erfgoed [ bibliografisch erfgoed | documentair erfgoed | linguïstisch erfgoed | literair erfgoed | werelderfgoed ]

kulturelles Erbe [ dokumentarisches Erbe | Kulturbesitz | Kulturerbe | literarisches Erbe | Literaturgut | mündliche Überlieferung | Sprachgut | sprachliches Erbe ]


toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

Projekte zur Erhaltung historischer Gebäude betreuen


bescherming van het erfgoed [ behoud van het culturele erfgoed | bescherming van het culturele erfgoed | monumentenzorg | restauratie van het cultuurgoed ]

Schutz des kulturellen Erbes [ Denkmalpflege | Denkmalrestaurierung ]




architecturaal erfgoed

architektonisches Erbe [ Nationaldenkmal ]


bepaling van natuurlijk erfgoed | taxatie van natuurlijk erfgoed

Bewertung von Naturerben






anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

andere vertreten


behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

für die Bedürfnisse von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems eintreten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. verzoekt de Europese Commissie om, in het kader van het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) en de herziening van de Europa 2020-strategie projecten, waaronder grootschalige projecten, op het vlak van het Europees cultureel erfgoed te steunen, aangezien hiermee banen in alle regio's worden gecreëerd, met name voor jongeren, en bijgedragen wordt aan sociale samenhang; wijst op de talrijke voordelen van investeringen in cultureel erfgoed – waardoor de intrinsieke waarde van het Europees cultureel erfgoed toeneemt – en benadrukt dat publiek-private partnerschappen met het oog op de financiering moeten worden geconsolide ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, im Rahmen des Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI) und der Überarbeitung der Strategie Europa 2020 Projekte und Großprojekte zur Förderung des Kulturerbes zu unterstützen, zumal diese in allen Regionen zur Schaffung neuer Arbeitsplätze – insbesondere für junge Menschen – und zum sozialen Zusammenhang beitragen; weist darauf hin, dass Investitionen in das kulturelle Erbe, die den Eigenwert des europäischen Kulturerbes steigern, mannigfaltige Vorteile mit sich bringen; betont, dass öffentlich-private Partnerschaften zu Finanzierungszwecken gefestigt werden müssen;


de negatieve sociaal-economische gevolgen van de — op veel plekken in Europa merkbare — verwaarlozing van landbouwgrond op positieve wijze aanpakken; rewildingprocessen en -activiteiten in Europa direct en indirect steunen; een economisch rendement halen uit de natuur- en milieusector, waardoor er een stimulans ontstaat om natuurlijke landschappen en het daarmee verbonden landelijke culturele erfgoed te behouden.

den negativen sozioökonomischen Auswirkungen der in vielen Gegenden Europas zu verzeichnenden Aufgabe von Flächen im ländlichen Raum positive Alternativen entgegensetzen; die Renaturierung in Europa direkt und indirekt unterstützen; wirtschaftliche Erträge in den mit der Natur sowie wildlebenden Tieren und Pflanzen verbundenen Sektoren generieren, die Anreize zur Erhaltung der natürlichen Landschaften und des kulturellen Erbes des ländlichen Raums bieten.


Ik ben erg blij dat ons nieuwe programma, Creatief Europa, de prijs en andere internationale initiatieven zal blijven steunen en dat de EU onder meer via de regionale fondsen en het onderzoek blijft investeren in ons cultureel erfgoed," aldus EU-commissaris Vassiliou.

Es freut mich ganz besonders, dass der Preis über unser neues Programm Kreatives Europa weiter unterstützt wird, so wie viele andere länderübergreifende Initiativen, und dass für das Kulturerbe von der EU weiterhin substanzielle Fördermittel aus unterschiedlichen Quellen bereitgestellt werden, unter anderem auch aus den Regionalfonds und dem Forschungsetat,“ erklärte Kommissarin Vassiliou.


33. verzoekt de lidstaten onderling samen te werken en initiatieven te steunen die gericht zijn op de instandhouding van de kwaliteit, diversiteit, heterogeniteit en uniekheid van plaatselijke, regionale en nationale traditionele producten, om zodoende de strijd aan te gaan met de homogenisering die, op lange termijn, zal leiden tot verarming van het Europees gastronomisch erfgoed;

33. fordert die Mitgliedstaaten auf, zusammenzuarbeiten und Initiativen zu unterstützen, die dem Erhalt der hohen Qualität, Vielfalt, Heterogenität und Einzigartigkeit der handwerklich hergestellten, lokalen, regionalen und nationalen Erzeugnisse dienen, um gegen die Homogenisierung anzugehen, die letztlich zu einer Verarmung des gastronomischen Erbes Europas führen würde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. verzoekt de lidstaten initiatieven met betrekking tot het plattelandstoerisme te steunen, daar deze initiatieven de kennis van het cultureel en landschappelijk erfgoed en de ondersteuning en plattelandsontwikkeling van regio's bevorderen;

31. fordert die Mitgliedstaaten auf, Initiativen in Verbindung mit dem Landwirtschaftstourismus zu unterstützen, die eine bessere Kenntnis des Kultur- und Landschaftserbes fördern, regionale Unterstützung leisten und der ländlichen Entwicklung zuträglich sind;


De lidstaten en belanghebbenden wordt gevraagd meer te doen om ons gemeenschappelijk erfgoed toegankelijker te maken. Voorts bevestigt de Commissie haar inzet om deze doelstelling te steunen door middel van beleid en financieringsprogramma’s.

Die Mitgliedstaaten und sonstigen Beteiligten werden aufgefordert, sich noch stärker für eine bessere Zugänglichkeit unseres gemeinsamen Erbes einzusetzen. Zudem bekräftigt die Kommission ihr Bekenntnis, dieses Ziel durch politische Maßnahmen und Finanzierungsprogramme zu unterstützen.


De lidstaten en belanghebbenden wordt gevraagd meer te doen om ons gemeenschappelijk erfgoed toegankelijker te maken. Voorts bevestigt de Commissie haar inzet om deze doelstelling te steunen door middel van beleid en financieringsprogramma’s.

Die Mitgliedstaaten und sonstigen Beteiligten werden aufgefordert, sich noch stärker für eine bessere Zugänglichkeit unseres gemeinsamen Erbes einzusetzen. Zudem bekräftigt die Kommission ihr Bekenntnis, dieses Ziel durch politische Maßnahmen und Finanzierungsprogramme zu unterstützen.


23. is verheugd over het recente voorstel van de Raad om een lijst van het Europese culturele erfgoed op te stellen en roept de Commissie op dit plan te steunen; is van mening dat het lokale culturele erfgoed van het platteland en van eilanden in dit verband extra aandacht verdient, waarbij de immateriële aspecten van cultureel erfgoed niet uit het oog mogen worden verloren; is van mening dat kandidaat-landen ook bij dit initiatief moeten worden betrokken;

23. begrüßt den jüngsten Vorschlag im Rahmen des Rats betreffend die Erstellung einer Inventarliste des europäischen Kulturerbes und fordert die Kommission auf, diese Initiative zu unterstützen; ist ferner der Auffassung, dass in diesem Zusammenhang vor allem dem lokalen Kulturerbe in ländlichen Gebieten und Inselregionen besondere Bedeutung beigemessen werden sollte, vor allem auch unter Berücksichtigung der nicht materiellen Elemente des Kulturerbes; ist der Auffassung, dass Kandidatenländer ebenfalls aufgefordert werden sollten, sich an dieser Initiative zu beteiligen;


24. is verheugd over het recente voorstel in het kader van de Raad om een Europese lijst van het culturele erfgoed op te stellen en roept de Commissie op dit plan te steunen; is van mening dat het lokale culturele erfgoed van het platteland en van eilanden in dit verband extra aandacht verdient, waarbij de immateriële aspecten van cultureel erfgoed niet uit het oog mogen worden verloren; is van mening dat kandidaat-landen ook bij dit initiatief moeten worden betrokken;

24. begrüßt den jüngsten Vorschlag im Rahmen des Rats für die Erstellung einer Liste des europäischen Kulturerbes und fordert die Kommission auf, diesen Vorschlag zu unterstützen; ist der Auffassung, dass in diesem Zusammenhang vor allem dem lokalen Kulturerbe in ländlichen Gebieten und Inselregionen auch unter Berücksichtigung der nicht materiellen Elemente des Kulturerbes besondere Bedeutung beigemessen werden sollte; ist der Auffassung, dass Kandidatenländer ebenfalls aufgefordert werden sollten, sich an dieser Initiative zu beteiligen;


Vooral het toerisme en de promotie van het gebied zijn daarbij actieterreinen. Er zijn drie zwaartepunten vastgesteld : ZWAARTEPUNT A : BEVORDERING VAN DE IDENTITEIT VAN DE PYRENEEEN, DE PLAATSELIJKE SOLIDARITEIT EN DE BEKENDHEID VAN HET GEBIED (Totale kosten : 1,8 miljoen ecu, communautaire bijdrage : 0,9 miljoen ecu) Het is de bedoeling een raad voor de architectuur in te stellen en studies voor een betere bescherming van de identiteit van het gebied (natuurlijk en cultureel erfgoed) te steunen.

Insbesondere soll der Fremdenverkehr gefördert und das Image der Pyrenäen gepflegt werden. Vorgesehen sind drei Schwerpunkte: SCHWERPUNKT A: STÄRKUNG DER IDENTITÄT, DER SOLIDARITÄT UND DES BEKANNTHEITSGRADES DER PYRENÄEN (Gesamtkosten: 1,8 Mio. Mio. ECU; Gemeinschaftsbeitrag: 0,9 Mio. ECU) Im Rahmen dieses Schwerpunktes soll ein Rat für architektonische Fragen eingesetzt und Studien zur Erhaltung des natürlichen und kulturellen Erbes durchgeführt werden.


w