Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Vonnissen op het gebied van erfenissen

Vertaling van "erfenissen tussen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

Business-to-Consumer | Business-to-Customer


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


belastingvermindering in geval van opeenvolgende erfenissen

Steuernachlass bei kurz hintereinander eintretenden Erbanfällen


vonnissen op het gebied van erfenissen

Erbschaftssachen


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

zwischenbetriebliche Zusammenarbeit [ europäische Kooperationsvereinigung | überbetriebliche Zusammenarbeit | Unternehmenskooperation | Unternehmensnetz | Unternehmensvereinigung ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

Business-to-Administration


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trage productiviteitsgroei en de erfenissen van de crisis, inclusief verschillen binnen en tussen landen, blijven echter drukken op de economie, evenals de onzekerheid die grotendeels voortkomt uit externe factoren.

Allerdings wird die Wirtschaft nach wie vor durch das schleppende Produktivitätswachstum und die Nachwirkungen der Krise wie die fortbestehenden Unterschiede zwischen den Ländern sowie durch die hauptsächlich durch externe Faktoren bedingte Unsicherheit belastet.


8. is verheugd over de ontwikkelingen in de lidstaten om een einde te maken aan de discriminatie die holebi's en transseksuelen alsook paren van hetzelfde geslacht ervaren, bijvoorbeeld op het gebied van erfenissen, vermogensregelingen, huurcontracten, pensioenen, belastingen, sociale zekerheid enz., met name door erkenning van de relatie tussen partners van hetzelfde geslacht op grond van samenleving, geregistreerd partnerschap of huwelijk; verheugt zich over het feit dat dit momenteel in 16 lidstaten mogelijk is en vraagt de andere ...[+++]

8. begrüßt die Entwicklungen in den Mitgliedsstaaten zur Überwindung der Diskriminierungen, denen LGBTI-Personen und gleichgeschlechtliche Paare beispielsweise in den Bereichen Erbrecht, Eigentumsregelung, Mietrecht, Renten, Steuern, soziale Sicherheit usw. ausgesetzt sind, indem sie insbesondere gleichgeschlechtliche Beziehungen entweder in Form einer Lebensgemeinschaft, zivilen Partnerschaft oder Ehe anerkennen; begrüßt die Tatsache, dass 16 Mitgliedstaaten dies derzeit anbieten, und fordert die übrigen Mitgliedstaaten auf, das gleiche zu tun; fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass homophobe Straftaten angezeigt werde ...[+++]


8. is verheugd over de ontwikkelingen in de lidstaten om een einde te maken aan de discriminatie die holebi's en transseksuelen alsook paren van hetzelfde geslacht ervaren, bijvoorbeeld op het gebied van erfenissen, vermogensregelingen, huurcontracten, pensioenen, belastingen, sociale zekerheid enz., met name door erkenning van de relaties tussen partners van hetzelfde geslacht op grond van samenleving, geregistreerd partnerschap of huwelijk; verheugt zich over het feit dat dit momenteel in 16 lidstaten mogelijk is en vraagt de ander ...[+++]

8. begrüßt die Entwicklungen in den Mitgliedsstaaten zur Überwindung der Diskriminierungen, denen LGBTI-Personen und gleichgeschlechtliche Paare beispielsweise in den Bereichen Erbrecht, Eigentumsregelung, Mietrecht, Renten, Steuern, soziale Sicherheit usw. ausgesetzt sind, indem sie insbesondere gleichgeschlechtliche Beziehungen entweder in Form einer Lebensgemeinschaft, zivilen Partnerschaft oder Ehe anerkennen; begrüßt die Tatsache, dass 16 Mitgliedstaaten dies derzeit anbieten, und fordert die übrigen Mitgliedstaaten auf, das gleiche zu tun;


Op erfenissen tussen andere dan de voorgaande categorieën worden de volgende tarieven toegepast : 45 pct. op het gedeelte tot 3 miljoen frank, 55 pct. op het gedeelte van meer dan 3 miljoen frank tot 5 miljoen frank en 65 pct. op het gedeelte boven 5 miljoen frank.

Auf Erbschaften zwischen anderen als den vorgenannten Kategorien werden folgende Tarife angewandt: 45 % auf den Teil bis 3 Millionen Franken, 55 % auf den Teil von über 3 Millionen Franken bis 5 Millionen Franken und 65 % auf den Teil über 5 Millionen Franken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op erfenissen tussen samenwonenden worden de volgende tarieven toegepast : 10 pct. op het gedeelte tot 3 miljoen frank, 35 pct. op het gedeelte van meer dan 3 miljoen frank tot 5 miljoen frank en 50 pct. op het gedeelte boven 5 miljoen frank.

Auf Erbschaften zwischen Zusammenlebenden werden folgende Tarife angewandt: 10 % auf den Teil bis 3 Millionen Franken, 3 % auf den Teil von über 3 Millionen Franken bis 5 Millionen Franken und 50 % auf den Teil über 5 Millionen Franken.


Op erfenissen tussen broers en zusters worden de volgende tarieven toegepast : 30 pct. op het gedeelte tot 3 miljoen frank, 55 pct. op het gedeelte van meer dan 3 miljoen frank tot 5 miljoen frank en 65 pct. op het gedeelte boven 5 miljoen frank.

Auf Erbschaften zwischen Geschwistern werden folgende Tarife angewandt: 30 % auf den Teil bis 3 Millionen Franken, 55 % auf den Teil von über 3 Millionen Franken bis 5 Millionen Franken und 65 % auf den Teil über 5 Millionen Franken.


Op erfenissen in de rechte lijn en tussen echtgenoten worden de volgende tarieven toegepast : 3 pct. op het gedeelte tot 2 miljoen frank, 9 pct. op het gedeelte van meer dan 2 miljoen frank tot 10 miljoen frank en 27 pct. op het gedeelte boven 10 miljoen frank.

Auf Erbschaften in direkter Linie und zwischen Eheleuten werden folgende Tarife angewandt: 3 % auf den Teil bis 2 Millionen Franken, 9 % auf den Teil von über 2 Millionen Franken bis 10 Millionen Franken und 27 % auf den Teil über 10 Millionen Franken.


Het uitsluiten van partners van het feitelijk gezin van het specifiek tarief voor erfenissen in de rechte lijn en tussen echtgenoten kan ook niet worden bestempeld als nodig in een democratische samenleving voor de bescherming van de rechten en vrijheden van anderen.

Der Ausschluss der Partner einer faktischen Familie vom spezifischen Tarif für Erbschaften in direkter Linie und zwischen Eheleuten könne genausowenig als notwendig in einer demokratischen Gesellschaft für den Schutz der Rechte und Freiheiten anderer betrachtet werden.


w