Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Ereloon
Het koningschap
Honorarium
Niet in loondienst verkregen inkomen
Provisioneel ereloon
Royalty
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Tantième
Toegekend krediet
Toegekende subsidies opvolgen

Vertaling van "ereloon toegekend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet in loondienst verkregen inkomen [ ereloon | tantième ]

Nichtlohneinkommen [ Gewinnanteil | Honorar | Tantieme | Umsatzprovision ]


supplement toegekend in geval van een zware handicap

Zulage bei schwerwiegender Behinderung








weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

Gehaltszuschlag für Bereitschaftsdienst im Polizeikommissariat


aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

Lizenzgebühr




toegekende subsidies opvolgen

erteilte Finanzhilfen nachverfolgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De subsidie wordt tegen maximum zestig percent van het bedrag van het ereloon toegekend, met inbegrip van de belasting op de toegevoegde waarde wanneer deze door de gemeente verschuldigd en niet terugvorderbaar is, met een beperking tot een bedrag van maximum :

Die Subvention wird in Höhe von höchstens sechzig Prozent des Betrags der Honorare, einschließlich der Mehrwertsteuer, wenn diese geschuldet wird und der Gemeinde nicht rückerstattet werden kann, gewährt, und wird wie folgt begrenzt:


Afdeling 3. - Betaling van de toelagen Art. 21. De bezoldigingen, ereloon, toelagen en vergoedingen die krachtens hoofdstuk 4 worden toegekend, worden volledig aan de opleidingscentra gestort.

Abschnitt 3 - Zahlung der Zuschüsse Art. 21 - Die in Anwendung von Kapitel 4 gewährten Entlohnungen, Honorare, Zuschüsse und Vergütungen werden vollständig den Ausbildungszentren überwiesen.


Artikel 1675/19, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek zou een verschil in behandeling creëren onder schuldbemiddelaars naargelang de schuldenaar die schuldbemiddeling geniet, al dan niet een volledige kwijtschelding van schulden of een kwijtschelding van schulden in kapitaal geniet : de kosten, de emolumenten en het ereloon van de schuldbemiddelaar zouden slechts door het Fonds ter bestrijding van de overmatige schuldenlast ten laste worden genomen indien één van die kwijtscheldingen wordt toegekend aan de schuldenaar die schuldbemiddeli ...[+++]

Artikel 1675/19 § 2 des Gerichtsgesetzbuches führe einen Behandlungsunterschied zwischen Schuldnervermittlern ein, je nachdem, ob der Schuldner, der Gegenstand einer Schuldenvermittlung sei, einen vollständigen Schuldenerlass oder einen Schuldenerlass in Bezug auf das Kapital geniesse oder nicht; die Honorare, Gebühren und Kosten des Schuldenvermittlers könnten durch den Fonds zur Bekämpfung der Uberschuldung nur dann übernommen werden, wenn dem Schuldner, der Gegenstand einer Schuldenvermittlung sei, einer dieser Erlasse gewährt werde.


Artikel 1675/19, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek zou een verschil in behandeling creëren onder schuldenaars die een procedure van collectieve schuldenregeling genieten naargelang deze al dan niet leidt tot een volledige kwijtschelding van schulden of tot een kwijtschelding van schulden in kapitaal : alleen voor diegenen aan wie één van die kwijtscheldingen wordt toegekend, zouden de kosten, de emolumenten en het ereloon van de schuldbemiddelaar ten laste kunnen worden genomen door het Fonds ter bestrijding van de overmatige schulden ...[+++]

Artikel 1675/19 § 2 des Gerichtsgesetzbuches führe einen Behandlungsunterschied zwischen Schuldnern, die Gegenstand eines Verfahrens der kollektiven Schuldenregelung seien, ein, je nachdem, ob es zu einem vollständigen Schuldenerlass oder einem Schuldenerlass in Bezug auf das Kapital führe oder nicht; nur für diejenigen, denen einer dieser Schuldenerlasse gewährt werde, könnten die Honorare, Gebühren und Kosten des Schuldenvermittlers durch den Fonds zur Bekämpfung der Uberschuldung übernommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Per dag geeft de private radio ten minste 8 nieuwsuitzendingen van telkens tenminste 3 minuten, uitgewerkt onder de verantwoordelijkheid van de journalist voor wiens loon of ereloon een subsidie wordt toegekend.

3. der Privatsender strahlt täglich mindestens 8 Nachrichtensendungen aus, deren Dauer mindestens jeweils drei Minuten beträgt und die unter der Verantwortung des Journalisten erstellt werden, auf dessen Gehalt oder Honorar ein Zuschuss gewährt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ereloon toegekend' ->

Date index: 2023-11-03
w