Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er wereldwijd iets gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien werd hieraan in het vervolginitiatief i2010 en in één van de voornaamste financieringsinstrumenten (ICT-PSP) iets gedaan.

Zudem wurden sie in der Folgeinitiative, der i2010-Strategie und einem ihrer hauptsächlichen Finanzierungsprogramme (dem IKT-Förderprogramm) behoben.


Naar de mening van de beoordelaars waren de resultaten van Phare eerder te danken aan de kundigheid in beheer van diegenen die het programma uitvoerden "om iets gedaan te krijgen" dan aan een goed projectontwerp.

Die Evaluatoren sind der Ansicht, dass die Erfolge von PHARE eher auf die Managementfähigkeiten derer zurückzuführen sind, die das Programm durchführen und dabei konkret etwas bewirken wollen, als auf eine gute Konzeption der Projekte.


In 2000 constateerde de Raad Onderwijs en Jeugdzaken dat er iets gedaan moest worden tegen racisme en vreemdelingenhaat onder jongeren.

Im Jahr 2000 verwies der Rat Bildung und Jugend auf die Notwendigkeit, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit unter den jungen Menschen zu bekämpfen.


50% van de respondenten zegt de afgelopen zes maanden iets gedaan te hebben om de klimaatverandering tegen te gaan (in 2011 was dat nog 53%).

50 % der Europäer behaupten, in den vergangenen sechs Monaten etwas für den Klimaschutz getan zu haben; 2011 waren es noch 53 %.


Met de Connecting Europe-faciliteit kan ook iets gedaan worden aan ontbrekende financiering en kunnen knelpunten in netwerken worden weggewerkt.

Darüber hinaus können mit Hilfe der Fazilität Finanzierungslücken geschlossen und Engpässe in den Netzen beseitigt werden.


Ook wordt daarmee tegelijk iets gedaan aan andere problemen: er worden minder broeikasgassen uitgestoten, het bedrijfsleven en de consument worden beschermd tegen schommelingen van de brandstofprijzen en het lokale milieu zal verbeteren.

Auch anderen Herausforderungen kann man damit begegnen: Verringerung der Treibhausgasemissionen, Schutz der Unternehmen und Verbraucher vor der Unberechenbarkeit der Energiepreise und Umweltschutzmaßnahmen auf lokaler Ebene.


Het EU-project Kids Online verschafte nieuwe informatie over de ervaringen van kinderen en ouders bij het omgaan met risico’s en veiligheidsvraagstukken en met een vervolgproject wordt iets gedaan aan het gebrek aan vergelijkende gegevens dat hierbij aan het licht is gekomen.

Das EU-Projekt „Kids online“ bringt neue Erkenntnisse über die Erfahrungen von Kindern und Eltern im Umgang mit Risiken und Sicherheitsfragen hervor.


Hij neemt nota van de maatregelen die de Commissie reeds heeft genomen om tegemoet te komen aan de geuite kritiek: de delegatie van de Commissie in Sarajevo is versterkt, er is een roulatiesysteem binnen de externe dienst ingesteld, er is iets gedaan aan het beheer van het OHR en er is een specifieke rechtsgrondslag voorgesteld voor de financiering van organen die na conflicten door de internationale gemeenschap zijn ingesteld.

Er nahm die Maßnahmen zur Kenntnis, die von der Kommission als Antwort auf die vorgebrachte Kritik bereits ergriffen worden sind, d.h. Verstärkung der Kommissionsdelegation in Sarajewo, Einführung eines Rotationsverfahrens im Außendienst, Maßnahmen betreffend die Verwaltung des OHR und Vorschlag einer spezifischen Rechtsgrundlage für die Finanzierung von Gremien, die von der internationalen Gemeinschaft im Anschluß an Konflikte geschaffen werden.


Sinds de Conferentie van Helsinki is - los van de activiteiten van het ESC - nauwelijks iets gedaan om het raadplegingsbeginsel in praktijk te brengen.

Seit der Helsinki-Konferenz ist - unabhängig von den Aktivitäten des WSA - hinsichtlich des Konsultationsprinzips kaum eine Umsetzung erfolgt.


- De Europese Unie bevestigt nogmaals de noodzaak om, onder auspiciën van de Verenigde Naties, zo spoedig mogelijk een goed voorbereide regionale conferentie over vrede, veiligheid en stabiliteit in het gebied van de Grote Meren bijeen te roepen, want alleen door zo'n aanpak kan er iets gedaan worden aan de diepe oorzaken van de instabiliteit in de regio.

- Die Europäische Union bekräftigt, daß so rasch wie möglich eine gut vorbereitete regionale Konferenz über Frieden, Sicherheit und Stabilität in der Region der Großen Seen unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen einberufen werden muß, da die tieferliegenden Ursachen für die Instabilität in der Region nur im Rahmen eines derartigen Vorgehens angegangen werden können und so die Instabilität verringert werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er wereldwijd iets gedaan' ->

Date index: 2022-04-16
w