Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er verschillende belangrijke beleidsdocumenten » (Néerlandais → Allemand) :

Het actieplan generaliseerde de praktijk om de maatschappelijke organisaties te consulteren voor de aanvang van de mensenrechtendialogen of in verband met belangrijke beleidsdocumenten, het bevorderde de betrokkenheid van de maatschappelijke organisaties bij het opzetten van financiële steunmaatregelen en vergrootte de EU-steun aan deze organisaties wanneer zij met restrictieve maatregelen werden geconfronteerd.

Die Konsultation zivilgesellschaftlicher Organisationen im Vorfeld von Menschenrechtsdialogen oder in Bezug auf wichtige politische Dokumente ist durch den Aktionsplan zur gängigen Praxis geworden. Zudem förderte er die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Organisationen an der Gestaltung der finanziellen Unterstützung und ermöglichte eine verstärkte EU-Unterstützung für zivilgesellschaftliche Organisationen, die Restriktionen ausgesetzt sind.


19. In verschillende communautaire beleidsdocumenten zijn doelstellingen voor onderwijs en opleiding vastgesteld.

19. Verschiedenen Strategiepapiere der Gemeinschaft enthalten Vorgaben und Ziele für die allgemeine und berufliche Bildung.


De Raad en zijn voorbereidende instanties regelmatig van informatie te voorzien over belangrijke beleidsdocumenten en initiatieven op EU-niveau, die gevolgen hebben voor de sociaaleconomische situatie van jongeren.

den Rat und seine Vorbereitungsgremien regelmäßig über die wichtigsten politischen Dokumente und Initiativen auf EU-Ebene, die sich auf die sozioökonomische Lage junger Menschen auswirken, auf dem Laufenden zu halten.


De transversale dimensie van cultuur en creativiteit draagt bij tot slimme, inclusieve en duurzame groei en is een katalysator van innovatie in de bredere economie, zoals in verschillende EU-beleidsdocumenten is erkend, bijvoorbeeld in de mededeling inzake steun aan de culturele en creatieve sectoren ten behoeve van groei en banen in de EU (2012), de mededeling over cultureel erfgoed (2014) of de resolutie van het Europees Parlement over een coherent EU-beleid voor de culturele en creatieve sector (2016).

Dass Kultur und Kreativität als bereichsübergreifende Faktoren zu intelligentem, inklusivem und nachhaltigem Wachstum beitragen und Innovationen in weiten Teilen der europäischen Wirtschaft anregen, wurde bereits in verschiedenen EU-Strategiepapieren anerkannt, z. B. in der Mitteilung „Die Kultur- und Kreativwirtschaft als Motor für Wachstum und Beschäftigung in der EU unterstützen“ (2012), in der Mitteilung zum Kulturerbe (2014) oder in der Entschließung des Europäischen Parlaments zur kohärenten Politik der EU für die Kultur- und Kr ...[+++]


Dit hoofdstuk is een weergave van de beraadslagingen van de Commissie hieromtrent, gebruikmakend van de EU-strategie voor de uitroeiing van de mensenhandel en andere belangrijke beleidsdocumenten als leidraad, en biedt een structuur voor de analyse hiervan.

Dieses Kapitel reflektiert die Beratungen der Kommission in dieser Angelegenheit, die von der EU-Strategie zur Bekämpfung des Menschenhandels und anderen wichtigen Politikinstrumenten geleitet sind, und stellt das Rückgrat der Analyse dar.


De Franse wetgeving geeft bepaalde politiemensen geen garantie op verschillende belangrijke in die richtlijn vermelde rechten, zoals een gemiddelde wekelijkse arbeidstijd van maximaal 48 uur en het recht op compenserende rust.

Bestimmten Polizeibeamten werden nach französischem Recht einige der wichtigsten Rechte der Arbeitszeitrichtlinie wie die maximale durchschnittliche Wochenarbeitszeit von 48 Stunden und das Recht auf Ausgleichsruhezeiten nicht gewährt.


Om de problemen in verband met de voorzieningszekerheid op de middellange en de lange termijn aan te pakken, stelt de Commissie maatregelen voor op verschillende belangrijke gebieden:

Um den mittel- und langfristigen Herausforderungen im Bereich der Versorgungssicherheit zu begegnen, schlägt die Kommission Maßnahmen in mehreren Schlüsselbereichen vor:


De Spaanse wetgeving geeft gerechtsartsen geen garantie op verschillende belangrijke in die richtlijn vermelde rechten, zoals een gemiddelde wekelijkse arbeidstijd van maximaal 48 uur berekend over een referentieperiode van vier maanden en een minimumrusttijd na extra uren te hebben gewerkt.

Einige wichtige Rechte aus dieser Richtlinie, wie die Beschränkung der durchschnittlichen Wochenarbeitszeit auf 48 Stunden (berechnet über einen Bezugszeitraum von vier Monaten) und die Mindestruhezeit nach Leistung von Überstunden, sind nach spanischem Recht für Gerichtsmediziner nicht garantiert.


De bestaande rankings beklemtonen vaak vooral de onderzoeksprestaties, maar U-Multirank zal studenten en onderwijsinstellingen een helder beeld geven van de prestaties van de universiteiten op verschillende belangrijke domeinen.

Die bestehenden Rankings haben die Tendenz, die Errungenschaften in der Forschung zu sehr in den Vordergrund zu stellen; U-Multirank dagegen vermittelt Studierenden und Einrichtungen ein präzises Bild der Leistungen auf mehreren wichtigen Gebieten.


De partijen verschillen nog steeds van mening over verschillende belangrijke onderwerpen, vooral met betrekking tot de regels voor het goederenverkeer alsook de lopende betalingen en het kapitaalverkeer.

In verschiedenen wichtigen Fragen bestehen noch unterschiedliche Auffassungen, insbesondere bei den Bestimmungen für den Warenhandel, für Zahlungen und Kapitalbewegungen.


w