Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er meteen gestreefd hoeft » (Néerlandais → Allemand) :

Tenslotte heeft de EU ook een echte interne markt nodig voor de ruimtevaartindustrie met een coherent wettelijk kader, zonder dat er meteen gestreefd hoeft te worden naar volledige harmonisering van de juridische bepalingen van de lidstaten.

Letztendlich braucht die EU am Ende einen echten Binnenmarkt für die Raumfahrtindustrie mit einem kohärenten Rechtsrahmen, ohne jedoch eine vollständige Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten anzustreben.


de tekst van het verzoekschrift kan meteen als pdf (tekst plus afbeeldingen) worden opgeslagen vanuit uw tekstverwerkingsprogramma, zonder dat er hoeft te worden gedigitaliseerd.

Der mit der Textverarbeitungssoftware erstellte Text der Klageschrift kann direkt im PDF-Format (Bild plus Text) gespeichert werden, ohne dass er eingescannt werden müsste.


U hoeft ook helemaal niet naar mij te luisteren, mijnheer de Voorzitter, dan kan ik ook meteen mijn mond houden.

Sie brauchen mir auch gar nicht zuzuhören, Herr Präsident, dann brauche ich auch nicht weiter fortzufahren.


Voorts zorgen veel SOLVIT-centra wanneer zij een zaak weten recht te zetten, er meteen ook voor dat de desbetreffende nationale wet- of regelgeving in overeenstemming wordt gebracht met het EU-recht, zonder dat de Commissie formeel ingeschakeld hoeft te worden.

Bei der Lösung eines bestimmten Falls ergreifen die SOLVIT-Zentren auch gern die Gelegenheit um sicherzustellen, dass die einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften oder Leitlinien zwecks Einhaltung des EU-Rechts angepasst wurden, ohne dass die Kommission offizielle Schritte einleiten muss.


Het is belangrijk dat een onderzoeker niet per se meteen naar zijn eigen land hoeft terug te keren, maar dat hij eerst ook in een andere staat ervaring kan opdoen, voorzover het om een lidstaat van de Europese Unie gaat.

Es ist wichtig, dass Forscher nicht verpflichtet sind, nur in das eigene Land zurückzukehren, sondern dass sie vor der Rückkehr weitere Erfahrung auch in einem anderen Staat, sofern es sich um einen Mitgliedstaat der Europäischen Union handelt, erwerben können.


Hierbij wordt gestreefd naar een evenwichtige deelneming van mannen en vrouwen. Door middel van een transnationaal netwerkmechanisme moet een substantieel deel van de kwalitatief hoogstaande capaciteit op het gebied van initiële onderzoeksopleiding die in de openbare en de particuliere sector in de lidstaten en de geassocieerde landen voorhanden is, worden gestructureerd met als doel de carrièreperspectieven van onderzoekers in beide sectoren te vergroten, waardoor een onderzoeksloopbaan meteen ...[+++]

Durch eine grenzüberschreitende Vernetzung, die darauf abzielt, einen erheblichen Teil der hochwertigen Forschererstausbildungskapazitäten in den Mitgliedstaaten und den assoziierten Ländern sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor zu strukturieren, will die Maßnahme die Berufsaussichten von Forschern in beiden Sektoren verbessern und dadurch auch Berufe in der Forschung für Nachwuchsforscher attraktiver machen, insbesondere für Frauen.


De Commissie hoeft niet meteen in paniek te raken: zij hoeft dat namelijk niet te betalen.

Für die Kommission besteht kein Grund zur Panik: Sie wird die Rechnung nicht bezahlen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er meteen gestreefd hoeft' ->

Date index: 2024-08-15
w