Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er inderdaad behoefte bestaat " (Nederlands → Duits) :

Dit initiatief komt op een ogenblik dat de vluchtelingencrisis een ongekende omvang heeft aangenomen en de behoefte bestaat om onmiddellijk noodhulp te verstrekken in meerdere lidstaten die grote aantallen vluchtelingen op hun grondgebied opvangen.

Die Initiative kommt zu einem Zeitpunkt, zu dem die Flüchtlingskrise ein ungekanntes Ausmaß erreicht und in mehreren Mitgliedstaaten, in deren Hoheitsgebiet sich große Mengen von Flüchtlingen aufhalten, Soforthilfe geleistet werden muss.


45. wijst erop dat, voor zover betere regelgeving op dit gebied inderdaad een streefdoel is, er behoefte bestaat aan herziening van elkaar overlappende wetgevingsonderdelen, die veel administratieve rompslomp teweegbrengen en de concurrentieverhoudingen ondermijnen;

45. weist darauf hin, dass, wenn wirklich bessere Rechtsetzung angestrebt wird, eine Überprüfung der sich überlappenden Bereiche der Rechtsetzungstätigkeit, durch die bürokratische Hürden geschaffen werden und die Wettbewerbsfähigkeit geschwächt wird, vorgenommen werden sollte;


45. wijst erop dat, voor zover betere regelgeving op dit gebied inderdaad een streefdoel is, er behoefte bestaat aan herziening van elkaar overlappende wetgevingsonderdelen, die veel administratieve rompslomp teweegbrengen en de concurrentieverhoudingen ondermijnen;

45. weist darauf hin, dass, wenn wirklich bessere Rechtsetzung angestrebt wird, eine Überprüfung der sich überlappenden Bereiche der Rechtsetzungstätigkeit, durch die bürokratische Hürden geschaffen werden und die Wettbewerbsfähigkeit geschwächt wird, vorgenommen werden sollte;


47. wijst erop dat, voor zover betere regelgeving op dit gebied inderdaad een streefdoel is, er behoefte bestaat aan herziening van elkaar overlappende wetgevingsonderdelen, die veel administratieve rompslomp teweegbrengen en de concurrentieverhoudingen ondermijnen; is van mening dat er een nieuw beleid van vereenvoudiging in de wetgeving moet worden ontwikkeld dat de essentiële doelstellingen en uitgangsprincipes handhaaft, maar ...[+++]

47. weist darauf hin, dass, wenn wirklich bessere Rechtsetzung angestrebt wird, eine Überprüfung der sich überlappenden Bereiche der Rechtsetzungstätigkeit, durch die bürokratische Hürden geschaffen werden und die Wettbewerbsfähigkeit geschwächt wird, vorgenommen werden sollte; hält es für nötig, eine neue Politik der Vereinfachung von Rechtsvorschriften zu formulieren, in der die wesentlichen Ziele und Grundsätze beibehalten werden, jedoch die bisherige Art und Weise der Ausarbeitung der Anhänge von Richtlinien und Verordnungen überdacht wird;


Het Parlement deelt volledig de gevoelens van de Commissie dat er behoefte bestaat aan een doeltreffend Europees ontwikkelingsbeleid en is eveneens van mening dat de bestaande structuur moet worden gerationaliseerd en dat het Parlement een rol moet spelen bij het tot stand brengen van alle nodige hervormingen, alsmede van nieuwe instrumenten, zo daaraan behoefte bestaat.

Das Parlament begrüßt es durchaus, dass sich die Kommission Gedanken über die Notwendigkeit einer wirksamen europäischen Entwicklungspolitik macht, und stimmt mit ihr darin überein, dass die bestehende Struktur einer Rationalisierung bedarf und dass das Parlament an der Herbeiführung aller notwendigen Reformen einschließlich der Einführung der möglicherweise nötigen neuen Instrumente beteiligt sein sollte.


Er bestaat inderdaad behoefte aan een herlancering van een goede Europese strategie voor investeringen, infrastructuur, onderzoek en veiligheid – kortom, een strategie om de doelstellingen te halen die op de Top van Lissabon zijn afgesproken.

Wenn einer wirksamen europäischen Investitions-, Infrastruktur-, Forschungs- und Sicherheitsstrategie – kurz und gut, einer Strategie zur Verwirklichung der auf dem Lissabonner Gipfel festgelegten Ziele – wirklich neuer Auftrieb verliehen werden soll, dann gilt es, eine Einigung über die Verfahrensweisen zu erzielen: ohne Heuchelei, ohne Täuschungsmanöver, ohne opportunistische Taktiererei.


IS VAN MENING dat er, aangezien de primaire verantwoordelijkheid voor de civiele bescherming bij de lidstaten berust, behoefte bestaat aan versterking van de algemene capaciteit op het gebied van civiele bescherming in de EU en BETUIGT ZIJN INGENOMENHEID met de mededeling van de Commissie over de versterking van de capaciteit op het gebied van civiele bescherming in de Europese Unie en de daarin vervatte verbeteringsvoorstellen;

IST angesichts der vorrangigen Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für den Katastrophenschutz DER AUFFASSUNG, dass die Stärkung der Gesamtkapazitäten der EU für den Katastrophenschutz notwendig ist, und BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission über den Ausbau der Katastrophenschutzkapazitäten in der Europäischen Union und die darin enthaltenen Verbesserungsvorschläge;


Deze noodhulp zal zo snel mogelijk, en voor zover dat kan rechtstreeks, worden verstrekt aan de getroffen personen, die geld of goederen waaraan onmiddellijk behoefte bestaat zullen ontvangen via het Rode Kruis, dat daarbij samenwerkt met de Bureaus van de Commissie en met de lokale autoriteiten.

Diese Soforthilfe wird in Form von Bargeld oder lebensnotwendigen Gütern über das Rote Kreuz in Abstimmung mit den Vertretungen der Kommission und in Zusammenarbeit mit den örtlichen Behörden so rasch und direkt wie möglich an die betroffenen Menschen verteilt.


De samenwerking tussen bedrijven en de gemeenschappelijke strategieën op industriegebied, waaraan duidelijk zoveel behoefte bestaat, zouden zich op deze thema's kunnen toespitsen.

Mit Hilfe solcher Aktionen könnte es zu einer Zusammenarbeit zwischen Unternehmen und zu gemeinsamen Industriestrategien kommen, deren Fehlen so deutlich zu spüren ist.


- Staatssteun : herstructurering, geen subsidiëring De huidige moeilijkheden van de burgerluchtvaart tonen aan dat een aantal communautaire luchtvaartmaatschappijen financieel zeer kwetsbaar zijn en dat er behoefte bestaat aan een grondige herstructurering.

- Die staatlichen Beihilfen: Umstrukturierung ja, Subventionierung nein Die gegenwärtigen Schwierigkeiten in der Zivilluftfahrt machen überdeutlich, wie dünn das finanzielle Polster einiger Luftverkehrsunternehmen der Gemeinschaft und wie wichtig eine tiefgreifende Umstrukturierung ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er inderdaad behoefte bestaat' ->

Date index: 2022-05-24
w