Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Didactisch materiaal voor campagnes ontwerpen
Heer
Hr
Informatie voor acties verzamelen
Informatie voor campagnes verzamelen
Informatie voor toeristen ontwikkelen
Informatiebrochures voor toeristen ontwikkelen
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «enz de heer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Herr | H. [Abbr.]


belasting op dagbladkiosken, frituurkramen, enz.

Steuer auf Zeitungskioske, Frittenbuden, ...




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]


contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen

ein Kontaktnetz mit Reisedienstleistern errichten | ein Kontaktnetzwerk mit Reisedienstleistern aufbauen | Kontakte mit Reisedienstleistern knüpfen


informatie voor acties verzamelen | informatief materiaal verzamelen voor brochures dvd's cd's enz. | didactisch materiaal voor campagnes ontwerpen | informatie voor campagnes verzamelen

Unterrichtsmaterialien für Aktionen erstellen | Unterrichtsmaterialien für Kampagnen entwerfen | Unterrichtsmaterialien für Aktionen ausarbeiten | Unterrichtsmaterialien für Kampagnen erstellen


informatie voor toeristen ontwikkelen | informatiebrochures plattegronden stadsgidsen enz. voor toeristen maken | informatie voor toeristen voorbereiden over lokale bezienswaardigheden en evenementen | informatiebrochures voor toeristen ontwikkelen

Reisebroschüren erstellen | Reiseinformationsmaterial ausarbeiten | Reiseinformationsmaterial erstellen | Stadtführer ausarbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer in het bijzonder wordt de heer Patriciello ervan beschuldigd een rol te hebben gespeeld in het coördineren, controleren en ondersteunen van het optreden van de voorzitter van Neuromed en de juridische vertegenwoordiger van de ‘Paola Pavone’-stichting, die op 11 september 2000 een contract hebben opgesteld voor het vrije gebruik van de ‘schuldige’ instelling in de gemeente Salcito, tussen de ‘Paola Pavone’-stichting (eigenaar en oprichter van het gebouw in kwestie) en Neuromed, teneinde de instelling in kwestie door het laatstgenoemde welzijns- en onderzoeksinstituut ‘te eigen bate (.) als een “geavanceerd revalidatiecentrum” met (ti ...[+++]

Insbesondere wurde Herr Patriciello beschuldigt, bei der Leitung, Prüfung und Befürwortung der Tätigkeiten des Präsidenten von Neuromed und des rechtlichen Vertreters der Paola-Pavone-Stiftung eine Rolle gespielt zu haben, die am 11. September 2000 einen Gebrauchsleihvertrag über das in der Gemeinde Salcito gelegene „inkriminierte“ Gebäude zwischen der Paola-Pavone-Stiftung (Eigentümerin und Erbauerin der fraglichen Immobilie) und Neuromed zu dem Zweck schlossen, letzterem Hilfs- und Forschungsinstitut zu ermöglichen, das fragliche Gebäude „aufgrund einer (vorläufigen) Akkreditierung durch die Region unter Ausschluss jeglicher Sozial- u ...[+++]


Op de eerste plaats had ik graag deze onevenwichtigheden in de wereld, de monetaire interventie, enz. met de heer Almunia besproken, maar dit zullen we in een andere samenstelling doen met de heer Trichet.

Erstens hätte ich gern mit Herrn Almunia über diese globalen Ungleichgewichte, Währungsinterventionen usw. diskutiert, wir werden das jedoch in anderer Zusammensetzung mit Herrn Trichet tun.


– de informatiebezoeken, in samenwerking met de vertegenwoordiger voor het buitenlandbeleid van de EU, de heer Javier Solana, van journalisten aan gebieden waar in het kader van het GBVB missies naar worden uitgezonden (westelijke Balkan, Oekraïne, Moldavië, enz.), alsook bezoeken van journalisten met het oog op verkiezingswaarneming (bijv. Kongo);

– Informationsreisen von Journalisten in Zusammenarbeit mit dem Büro des Vertreters der EU-Außenpolitik, Javier Solana, in Regionen, in denen Missionen im Rahmen der GASP stattfinden (Westbalkan, Ukraine, Moldawien usw.), sowie Reisen von Journalisten, die Wahlen beobachten sollen (z. B. im Kongo);


de informatiebezoeken, in samenwerking met de vertegenwoordiger voor het buitenlandbeleid van de EU, de heer Javier Solana, van journalisten aan gebieden waar in het kader van het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid (GBVB) missies naar worden uitgezonden (westelijke Balkan, Oekraïne, Moldavië, enz.), alsook bezoeken van journalisten met het oog op verkiezingswaarneming (bijv. Kongo);

Informationsreisen von Journalisten in Zusammenarbeit mit dem Büro des Hohen Vertreters der Europäischen Union für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP), Javier Solana, in Regionen, in denen Missionen im Rahmen der GASP stattfinden (Westbalkan, Ukraine, Moldawien usw.), sowie Reisen von Journalisten, die Wahlen beobachten sollen (z. B. im Kongo);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de informatie van het Franse Ministerie van Justitie wordt de heer Gollnisch door het strafrechtelijke onderzoek niet belemmerd in de uitoefening van zijn taken zoals bijvoorbeeld het deelnemen aan vergaderingen van het Parlement of aan commissievergaderingen, enz. Uit de informatie blijkt verder dat de heer Gollnisch niet verplicht is op de hoorzitting aanwezig te zijn en dat hij zich door een raadsman kan laten vertegenwoordigen.

Nach Auskunft des französischen Justizministeriums hindert das Strafverfahren gegen Herrn Gollnisch diesen nicht an der Ausübung seines Amtes, beispielsweise indem es ihn an der Teilnahme an den Sitzungen des Parlaments oder an Ausschusssitzungen usw. hindert. Aus diesen Informationen geht hervor, dass Herr Gollnisch nicht verpflichtet ist, an der Anhörung teilzunehmen, sondern sich von seinem Anwalt vertreten lassen kann.


De ministers hebben de gebruikelijke gedachtewisseling gehouden met mevrouw FONTAINE, voorzitter van het Europees Parlement, samen met de heer Elmar BROK en de heer Dimitris TSTATSOS, leden, over de stand van de werkzaamheden van de IGC, met name in het licht van de besprekingen in het ministerieel conclaaf van zondag 19 november (namiddag), die onder meer gewijd was aan de samenstelling van de Commissie, de nieuwe weging van de stemmen in de Raad, de uitbreiding van de stemming bij gekwalificeerde meerderheid (met name voor artikel 42 - sociale zekerheid/vrij verkeer, artikel 67 - visa, asiel, immigratie, enz., artikel 93 - fiscale bepa ...[+++]

Zwischen den Ministern und der Präsidentin des Europäischen Parlaments Frau FONTAINE, die von den MdEP Elmar BROK und Dimitris TSATSOS begleitet wurde, fand der übliche Gedankenaustausch über den Stand der Arbeiten der Regierungskonferenz statt; dieser erfolgte vor allem im Lichte der Ergebnisse der Klausurtagung der Minister vom Sonntag, 19. November (nachmittags), die insbesondere folgenden Themen gewidmet war: Zusammensetzung der Kommission, Stimmengewichtung im Rat, Ausdehnung der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit (insbesondere in Bezug auf Artikel 42 - soziale Sicherheit/Freizügigkeit; Artikel 67 - Visa, Asyl, Zuwander ...[+++]


(1) De vertegenwoordigers van de regeringen van de Lid-Staten hebben op 29 oktober 1993 besloten dat bij de in Luxemburg gevestigde vertaaldiensten van de Commissie een Vertaalbureau voor de organen van de Unie zal worden opgericht, dat de vertalingen verzorgt die nodig zijn voor de werking van de volgende organen en diensten : - Europees Milieuagentschap en Europees Milieuobservatie- en -informatienetwerk; - Europese Stichting voor Opleiding; - Bureau voor veterinaire en fytosanitaire inspectie; - Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving; - Europees Bureau voor geneesmiddelenbeoordeling; - Bureau voor de gezondheid en de veiligheid op het werk; - Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, ontwerpen en ...[+++]

Die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten haben am 29. Oktober 1993 beschlossen, bei den Übersetzungsdiensten der Kommission in Luxemburg eine Übersetzungszentrale für die Einrichtungen der Union zu schaffen, die die Übersetzungsdienste bereitstellt, die für die Arbeit der folgenden Einrichtungen und Dienststellen erforderlich sind: - Europäische Umweltagentur und Europäisches Umweltinformations- und Umweltbeobachtungsnetz, - Europäische Stiftung für Berufsbildung, - Inspektionsbüro für Veterinär- und Pflanzenschutzkontrollen, - Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht, - Europäische Agentur für die Beurteilung ...[+++]


Tentoonstelling in Brussel over de verschillende aspecten van het op dit ogenblik in Europa en de rest van de wereld verrichte onderzoek op het gebied van beheerste thermonucleaire kernversmelting: beginselen, installaties, resultaten, enz. De heer Regis SAISON Programma KERNVERSMELTING - Europese Commissie (DG XII) Tel. 32/2/295.40.62 / Fax 32/2/295.42.52 19) Facetten van een Europees Centrum voor Onderzoek Rapporten over de werkzaamheden die worden verricht aan de 8 instituten van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek, gevestigd op vier plaatsen in verschillende Europese landen, door wetenschapsjournalisten van kranten uit ander ...[+++]

Herr Regis Saison Programme Fusion - Commission européenne (DG XII) Tel. 32/2/295.40.62 /Fax 32/2/295.42.52 19) Einblicke in europäische Forschungszentren Berichte von Wissenschaftsjournalisten aus Tageszeitungen in Drittländern über die in den acht Instituten der Gemeinsamen Forschungsstelle an vier Standorten in verschiedenen europäischen Ländern durchgeführten Forschungsarbeiten.


De heer Flynn zei dat het ondanks de verschillen als gevolg van uiteenlopende nationale omstandigheden, tradities en culturele patronen opvallend was dat: - de mensen in de hele Gemeenschap gezonder zijn geworden, getuige indicatoren als levensverwachting, zuigelingensterfte, enz.; - er bij de overdraagbare aandoeningen sprake is van een teruggang, waartegenover een toename staat bij ziektes die verband houden met de levensstijl, zoals hart- en vaatziektes, bepaalde vormen van kanker en ongevallen; - alle Lid-Staten geconfronteerd worden met stijgende gezondheidskosten.

Herr Flynn wies darauf hin, daß trotz der Unterschiede auf Grund verschiedener nationaler Bedingungen, Traditionen und kultureller Modelle folgendes beachtenswert sei: - in der Gemeinschaft würde die Gesundheit der Menschen zunehmen, was sich durch Indikatoren wie Lebenserwartung, Kindersterblichkeit usw. messen läßt; - es sei ein Rückgang bei den übertragbaren Krankheiten bei gleichzeitiger Zunahme von mit dem Lebensstil zusammenhängenden Krankheiten, beispielsweise Herz- und Gefäßkrankheiten, bestimmten Formen von Krebs sowie Unfällen festzustellen; - alle Mitgliedstaaten seien mit dem Problem steigender Kosten für das Gesundheitswesen konfrontiert.


Op voorstel van de heer Yannis Paleokrassas, het lid van de Commissie dat met het visserijbeleid is belast, heeft de Commissie vandaag haar goedkeuring gehecht aan twee verordeningsvoorstellen die het mogelijk maken de bij de Toetredingsakte van Spanje en Portugal ingestelde overgangsregelingen te verwerken in de communautaire visserijregeling. - Het voorstel voor een verordening1 tot vaststelling van de regelingen voor de toegang tot bepaalde vangstgebieden en visbestanden van de Gemeenschap legt voor het eerst voorwaarden voor de toegang tot de gereglementeerde vangstgebieden vast die indentiek zijn voor de vaartuigen uit alle Lid-Stat ...[+++]

Auf Vorschlag des für die Fischereipolitik zuständigen Mitglieds der Kommission Yannis Paleokrassas hat die Kommission heute zwei Verordnungsvorschläge angenommen, die die Eingliederung der in der Akte über den Beitritt Spaniens und Portugals getroffenen Übergangsregelungen in die allgemeine Regelung der Gemeinsamen Fischereipolitik gestatten. - Der Vorschlag für eine Verordnung(1) zur Festlegung der Bedingungen für den Zugang zu bestimmten Fanggebieten und Fischereiressourcen der Gemeinschaft sieht zum ersten Mal für die Schiffe aller Mitgliedstaaten gleiche Bedingungen für den Zugang zu den unter die Gemeinschaftsregelung fallenden Fan ...[+++]


w