Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enorme bezorgdheid onder » (Néerlandais → Allemand) :

Het vijfde scorebord voor de consumentenmarkten dat op 11 maart 2011 door de Commissie werd gepubliceerd, toont een groeiende breuk tussen de nationale en de grensoverschrijdende elektronische handel, een toename van de armoede, een verslechtering van de toegankelijkheid van basisgoederen en -diensten en een enorme bezorgdheid onder consumenten over de schadelijkheid van voedingsmiddelen.

Das durch die Kommission am 11. März 2011 veröffentlichte fünfte Verbraucherbarometer zeigt eine steigende Kluft zwischen dem nationalen und dem länderübergreifenden elektronischen Handel, einen Anstieg der Armut und der Probleme beim Zugang zu grundlegenden Gütern und Dienstleistungen sowie eine große Besorgnis der Verbraucher in Bezug auf die Lebensmittelsicherheit.


Het scorebord bevestigt ook dat er sprake is van een groeiende kloof tussen binnenlandse en grensoverschrijdende e-handel, veelvoorkomende armoede en slechte toegang tot basisgoederen en -diensten voor veel Europese burgers en een enorme bezorgdheid onder consumenten over de veiligheid van hun voedsel.

Die Erhebung macht überdies deutlich, dass sich der innerstaatliche und der grenzüberschreitende elektronische Handel weiter auseinanderentwickeln, dass Armut weit verbreitet ist, für viele europäische Bürger ein Zugang zu Grundbedarfsgütern und Dienstleistungen fehlt und unter den Verbrauchern große Besorgnis über die Sicherheit der Lebensmittel herrscht.


Hetzelfde kan gezegd worden van dit Parlement, waar de meerderheid van de leden zich zeer prettig voelt in de glazen paleizen waarin ze zijn geplaatst, zonder enige verantwoordingsplicht en begrip voor de enorme bezorgdheid, weerstand en agitatie onder de Europese bevolking.

Dasselbe kann man über dieses Parlament sagen, in dem sich die breite Mehrheit innerhalb der Glaspaläste, in die man sie gesetzt hat, pudelwohl fühlt, sich vor niemandem verantworten muss und nichts von den großen Sorgen, dem Widerstand und dem Aufruhr, der bei den europäischen Bürgerinnen und Bürgern herrscht, versteht.


41. betreurt de met bewijsstukken gestaafde schendingen van mensenrechten door Pakistan, onder meer in Gilgit en Baltistan, waar naar verluidt in 2004 gewelddadige rellen hebben plaatsgevonden, en betreurt ook de al te vaak voorkomende gevallen van terreur en geweld waaraan gewapende militante groeperingen zich schuldig maken; roept Pakistan op zijn interpretatie van de fundamentele rechten, zoals vrijheid van meningsuiting, vrijheid van vereniging en godsdienstvrijheid in AJK en Gilgit en Baltistan tegen het licht te houden en neemt met bezorgdheid kennis va ...[+++]

41. bedauert die nachgewiesenen Menschenrechtsverletzungen durch Pakistan, auch in Gilgit und Baltistan, wo 2004 angeblich gewalttätige Krawalle stattfanden, sowie die Tatsache, dass Terror und Gewalt durch bewaffnete militante Gruppen allzu häufig vorkommen; fordert Pakistan nachdrücklich auf, seine Auffassungen über die grundlegenden Rechte der freien Meinungsäußerung, der Vereinigungsfreiheit und der freien Religionsausübung in Azad Jammun und Kaschmir und in Gilgit und Baltistan zu überprüfen, und nimmt mit Besorgnis Anschuldigungen von Menschenrechtsorganisationen wie Amnesty International über Folter und Inhaftierung ohne Gerichtsverfahren zur Kenntnis; fordert alle Beteiligten mit Nachdruck auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun ...[+++]


32. betreurt de met bewijsstukken gestaafde schendingen van mensenrechten door Pakistan, onder meer in Gilgit en Baltistan, waar naar verluidt in 2004 gewelddadige rellen hebben plaatsgevonden, en betreurt ook de al te vaak voorkomende gevallen van terreur en geweld waaraan gewapende militante groeperingen zich schuldig maken; roept Pakistan op zijn interpretatie van de fundamentele rechten, zoals vrijheid van meningsuiting, vrijheid van vereniging en godsdienstvrijheid in AJK en Gilgit en Baltistan tegen het licht te houden en neemt met bezorgdheid kennis va ...[+++]

32. bedauert die nachgewiesenen Menschenrechtsverletzungen durch Pakistan, auch in Gilgit und Baltistan, wo 2004 angeblich gewalttätige Krawalle stattfanden, sowie die Tatsache, dass Terror und Gewalt durch die bewaffneten militanten Gruppen allzu häufig vorkommen; fordert Pakistan nachdrücklich auf, seine Auffassungen über die grundlegenden Rechte der freien Meinungsäußerung, der Vereinigungsfreiheit und der freien Religionsausübung in Azad Jammun und Kaschmir und in Gilgit und Baltistan zu überprüfen, und nimmt mit Besorgnis Anschuldigungen von Menschenrechtsorganisationen wie Amnesty International über Folter und Inhaftierung ohne Gerichtsverfahren zur Kenntnis; fordert alle Beteiligten mit Nachdruck auf, alles in ihrer Macht Stehende ...[+++]




D'autres ont cherché : enorme bezorgdheid onder     enorme     enorme bezorgdheid     geplaatst     neemt met bezorgdheid     door pakistan onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enorme bezorgdheid onder' ->

Date index: 2024-06-25
w