Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De productiviteit van de landbouw doen toenemen
Golvenstroming op zee
Internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen
Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

Traduction de «enorm zal toenemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

das Internet zur Umsatzsteigerung nutzen


(op)zwellen | (van grond) opleveren (door het losgraven in volume toenemen) | golvenstroming op zee | op-/uitzetten

Anschwellen


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

Techniken zur Motivationssteigerung von Patienten/Patientinnen verwenden


de productiviteit van de landbouw doen toenemen

die Produktivitaet der Landwirtschaft steigern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De overdracht van ondernemingen is een verschijnsel dat in het komende decennium enorm in omvang zal toenemen.

Unternehmensübertragungen sind eine Erscheinung, die in den kommenden zehn Jahren noch enorm zunehmen wird. Ein Drittel aller Unternehmer in der Europäischen Union werden in den kommenden zehn Jahren in den Ruhestand treten.


9. is van mening dat met de verzoekschriftenprocedure een positieve bijdrage aan een beter wetgevingsproces kan worden geleverd; brengt in herinnering dat het vermogen van het Parlement om de EU-wetgeving actief en direct vorm te geven, te herzien en te verbeteren na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon enorm zal toenemen; herinnert er ook aan dat rekening moet worden gehouden met de versterking van de rol van de nationale parlementen;

9. ist der Auffassung, dass das Petitionsverfahren einen positiven Beitrag zu einer besseren Rechtsetzung leisten kann; erinnert daran, dass mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon die Befugnisse des Parlaments, die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften aktiv und direkt zu gestalten, zu überprüfen und zu verbessern, erheblich gestärkt werden; erinnert ferner daran, dass eine Stärkung der Rolle der nationalen Parlamente ebenfalls in Betracht gezogen werden sollte;


25. is van mening dat met de verzoekschriftenprocedure een positieve bijdrage aan een beter wetgevingsproces kan worden geleverd; brengt in herinnering dat het vermogen van het Parlement om de EU-wetgeving actief en direct vorm te geven, te herzien en te verbeteren na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon enorm zal toenemen; herinnert er ook aan dat rekening moet worden gehouden met de versterking van de rol van de nationale parlementen;

25. ist der Auffassung, dass das Petitionsverfahren einen positiven Beitrag zu einer besseren Rechtsetzung leisten kann; erinnert daran, dass mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon die Befugnisse des Parlaments, die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften aktiv und direkt zu gestalten, zu überprüfen und zu verbessern, erheblich gestärkt werden; erinnert ferner daran, dass eine Stärkung der Rolle der nationalen Parlamente ebenfalls in Betracht gezogen werden sollte;


wijst op de enorme kosten van de oorlog die van 2001 tot 2009 in Afghanistan is gevoerd, die worden geraamd op meer dan 300 miljard USD, meer dan 20 keer het BBP van Afghanistan, en die, met de geplande aanvullende „military surge”, nog zouden moeten toenemen met meer dan 50 miljard USD per jaar;

weist auf die immensen Kosten des Krieges in Afghanistan zwischen 2001 und 2009 hin, die auf über 300 Mrd. USD geschätzt werden, was mehr als das 20-fache des afghanischen BIP ist, und die in Anbetracht der vorgesehenen Truppenaufstockung auf über 50 Mrd. USD pro Jahr steigen dürften;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wereldwijd zal de vraag naar voedsel de komende twee decennia enorm toenemen.

Die weltweite Nachfrage nach Nahrungsmitteln wird in den kommenden zwei Jahrzehnten massiv zunehmen.


Wereldwijd zal de vraag naar voedsel de komende twee decennia enorm toenemen.

Die weltweite Nachfrage nach Nahrungsmitteln wird in den kommenden zwei Jahrzehnten massiv zunehmen.


D. overwegende dat het percentage personen dat in de EU wordt bedreigd door armoede met 15% nog steeds zeer hoog is en zonder sociale transfers 23% zou bedragen en in de toetredingslanden zelfs 27%; overwegende dat de inkomensverschillen door de uitbreiding enorm zullen toenemen,

D. in der Erwägung, dass der Anteil von Personen, die von Armut betroffen sein können, EU-weit nach wie vor auf einem sehr hohen Niveau von 15% liegt und ohne Sozialleistungen 23%, in den Beitrittsländern sogar 27% betragen würde; ferner in der Erwägung, dass die Einkommensunterschiede mit der Erweiterung drastisch zunehmen werden;


D. overwegende dat het percentage personen dat in de EU wordt bedreigd door armoede met 15% nog steeds zeer hoog is en zonder sociale transfers 23% zou bedragen en in de toetredingslanden zelfs 27%; overwegende dat de inkomensverschillen door de uitbreiding enorm zullen toenemen,

D. in der Erwägung, dass der Anteil von Personen, die von Armut betroffen werden können, EU-weit auf einem sehr hohen Niveau von 15% liegt und ohne Sozialtransfers 23%, in den Beitrittsländern sogar 27% betragen würde; in der Erwägung ferner, dass die Einkommensunterschiede mit der Erweiterung drastisch zunehmen werden;


Bij een ecopuntenregeling zonder kwantitatieve limiet moet ervan worden uitgegaan dat het aantal transitoritten enorm zal toenemen en het doel van de verordening, namelijk een duurzame beperking van schadelijke stoffen, niet bereikt wordt.

Bei einer Einrichtung der Ökopunkteregelung ohne mengenmäßige Obergrenze ist davon auszugehen, dass die Anzahl der Transitfahrten enorm steigen wird und das Ziel der Verordnung, eine dauerhafte und nachhaltige Schadstoffreduktion nicht erreicht wird.


Digitalisering heeft het gebruik van distributiekanalen en de levering van inhoud enorm doen toenemen, hetgeen onder meer heeft geleid tot een zich snel ontwikkelende digitale betaaltelevisiemarkt.

Die Digitalisierung erweiterte die Vervielfachung von Verteilerkanälen und die Bereitstellung von Inhalten und führte unter anderem zu einem sich rasch entwickelnden Markt digitaler Pay-TV-Kanäle.




D'autres ont cherché : zwellen     golvenstroming op zee     uitzetten     enorm zal toenemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enorm zal toenemen' ->

Date index: 2024-07-05
w