Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele interventies van mij en andere afgevaardigden doet " (Nederlands → Duits) :

Na enkele interventies van mij en andere afgevaardigden doet het mij groot plezier dat de Voorzitter van het Europees Parlement aandacht heeft besteed aan dit probleem en dat de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling deze kwestie op een professionele manier behandelt.

Nachdem andere Abgeordnete und ich sich wiederholt in dieser Sache eingesetzt haben, freue ich mich nun, dass sich der Präsident des Parlaments und der Landwirtschaftsausschuss dieser Frage zugewandt haben, wobei Letzterer sehr professionell an das Problem herangetreten ist.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, het doet mij veel genoegen hier mijn tevredenheid uit te kunnen spreken over de uitstekende verslagen van de drie rapporteurs en niet alleen mijn dank te kunnen betuigen aan de afgevaardigden in de Commissie interne markt en consumentenbescherming maar ook aan de afgevaardigden i ...[+++]

– Herr Präsident! Mit großer Freude begrüße ich die ausgezeichneten Berichte der drei Berichterstatter und danke auch allen Mitgliedern – und zwar nicht nur denjenigen des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz, sondern auch denjenigen in den vielen anderen Ausschüssen, die hier vertreten sind und die sich mit uns an diesem großartigen Vorhaben beteiligt haben.


Het doet mij plezier u te kunnen mededelen dat wij van de 34 amendementen die zijn ingediend door de Commissie visserij en andere afgevaardigden, er 22 kunnen aanvaarden.

Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass wir 22 der 34 vom Fischereiausschuss und weiteren Abgeordneten eingereichten Änderungsvorschläge akzeptieren können.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte afgevaardigden, het doet mij genoegen dat er eindelijk een akkoord is bereikt over de begroting voor 2006, en ik zou met name twee aspecten willen onderstrepen: een dat direct, en een ander dat indirect is verbonden met de begroting.

– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Ich freue mich, dass diese Einigung über den Haushalt für 2006 schließlich zustande gekommen ist, und ich möchte im Wesentlichen zwei Aspekte hervorheben: Der eine ist direkt und der andere indirekt mit dem Haushalt verbunden.


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, het spijt mij dat ik voor iets anders dan een motie van orde het woord neem, maar het lijkt mij juist te vertellen wat ons, enkele tolken, ambtenaren en afgevaardigden, vandaag is overkomen.

– (ES) Frau Präsidentin! Leider muss ich das Wort zu einer Frage ergreifen, die kein Antrag zur Geschäftsordnung ist, aber ich halte es für angebracht zu berichten, was heute einigen Dolmetschern, Beamten und Abgeordneten widerfahren ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele interventies van mij en andere afgevaardigden doet' ->

Date index: 2023-07-24
w