Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «energie hebben gestoken » (Néerlandais → Allemand) :

EU-donoren hebben de laatste tijd nog meer energie gestoken in pogingen om de weerbaarheid in kwetsbare gemeenschappen te vergroten, waarbij ze zich in toenemende mate hebben geconcentreerd op de diepere oorzaken van voedselzekerheid om de gevolgen van voedselcrises te verzachten.

Vor kurzem verstärkten die EU-Geber ihr Engagement zur Stärkung der Resilienz von besonders gefährdeten Gemeinschaften, indem Maßnahmen gezielt auf die Hauptursachen der Ernährungsunsicherheit ausgerichtet werden, um die Folgen von Nahrungsmittelkrisen zu mildern.


Er zal tijd en energie worden gestoken in de voorstellen die het meeste effect op de werkgelegenheid en de groei hebben.

Zeit und Energie sollen vorrangig in solche Vorschläge investiert werden, die sich am stärksten auf die Beschäftigung und das Wachstum auswirken.


Tegen mevrouw Carvalho wil ik het volgende zeggen. Ja, ik ben het er zeer mee eens dat we ons technisch en politiek moeten voorbereiden, en dat we dat beter zullen moeten doen, niet in de laatste plaats omdat we, als we eenmaal aan de onderhandelingstafel zitten, niet gewoon maar kunnen zeggen wat we willen om dan vervolgens, als de rest van de wereld het met ons oneens is, de kluts kwijt te raken omdat we al onze energie hebben gestoken in het bereiken van een gezamenlijk, krachtig en zeer gedetailleerd geformuleerd standpunt.

Zu Frau Carvalho: Ja, ich stimme sehr darin überein, dass wir uns sowohl fachlich als auch politisch vorbereiten sollten, und dass wir uns in diesem Punkt verbessern sollten, nicht zuletzt auch deshalb, damit wir, wenn wir am Verhandlungstisch sitzen, nicht einfach nur sagen, was wir wollen, und dann, wenn uns der Rest der Welt nicht zustimmt, nicht wirklich wissen, was wir tun sollen, weil wir all unsere Energie auf den Versuch verwendet haben, uns auf eine sehr strikte und detailliert formulierte Position zu einigen.


Toepassing van het beginsel van beleidsdiscontinuïteit beschouwen wij als een belangrijk onderdeel van onze politieke verantwoordelijkheid. Het is nodig de tafel op te ruimen zodat tijd en energie kan worden gestoken in de voorstellen die de grootste impact hebben op de groei en de werkgelegenheid en waarvan de kansen op goedkeuring in de nabije toekomst het grootst zijn.

Wir betrachten die Anwendung des Grundsatzes der politischen Diskontinuität als einen wichtigen Teil unserer politischen Verantwortung.


Enkelen van u hebben gewezen op de historie van dit belangrijke project. Aan de basis ervan staat op de eerste plaats het werk van professor Monti, waarvoor ik hem prijs, en de wens van mijn commissie – ik wil bij deze gelegenheid alle coördinatoren danken voor hun steun en voor de energie die zij hierin hebben gestoken – om tot uitdrukking te brengen dat ook het Parlement hierop een antwoord wenste.

Die Geschichte dieses wichtigen Projekts, auf das einige von Ihnen Bezug genommen haben, geht in erster Linie auf die Arbeit von Professor Monti zurück, für die ich ihm meine Anerkennung ausspreche, und auf Wunsch meines Ausschusses – und ich möchte all den Koordinatoren insbesondere für die Unterstützung und Energie danken, die sie dort hineingesteckt haben – möchte ich sagen, dass das Parlament diesbezüglich auch eine Reaktion brauchte.


In de eerste plaats wil ik alle afgevaardigden bedanken voor de energie en de passie die ze in dit debat hebben gestoken.

Zuerst möchte ich allen ehrenwerten Abgeordneten für die Energie und Leidenschaft danken, mit denen sie diese Debatte geführt haben.


Uiteindelijk zijn het de burgers die het slachtoffer worden van deze situatie, vooral de jongeren die tijd en energie hebben gestoken in een opleiding, in de overtuiging dat hun diploma officieel erkend zou worden. Zij voelen zich verraden door de instellingen.

Die Konsequenzen dieser Situation haben jedoch letztendlich die Bürger, insbesondere die Jugendlichen, zu tragen, die oftmals in der Gewißheit, offizielle Ergebnisse und amtliche Anerkennungen zu erhalten, viel Kraft und Zeit aufgewandt haben und sich dann von den Institutionen verraten fühlten.


Evenals Romano Prodi ben ik de leden van dit Parlement en de vele mensen die in deze materie tijd en energie hebben gestoken, erkentelijk voor hun constructieve bijdrage aan het hele proces.

Gemeinsam mit Romano Prodi möchte ich meiner Dankbarkeit gegenüber dem Hohen Hause und den vielen Menschen, die Zeit und Arbeit investiert haben, um uns ihre konstruktiven Vorschläge zukommen zu lassen, Ausdruck verleihen.


De lidstaten en de Commissiediensten hebben veel energie en middelen gestoken in het toezicht op de campagne, met de volgende resultaten:

Die Mitgliedstaaten und die Kommissionsdienststellen haben für die Überwachung der Fischereitätigkeit in der Fangsaison beträchtliche Energie und Mittel aufgewendet und sind zu folgenden Ergebnisse gelangt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energie hebben gestoken' ->

Date index: 2022-08-09
w