Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
Categorieën betonnen vormen
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Een feitelijk gezin vormen
Enclave
Enclave Kaliningrad
Extreme vormen van kinderarbeid
Kaliningradvraagstuk
Kwestie-Kaliningrad
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Oblast Kaliningrad
Organische 3D-vormen animeren
Ornamenten vormen
Schending van de vormen
Soorten betonnen vormen
Stansapparaat met boven-en onderstempel
Typen betonnen vormen

Vertaling van "enclave vormen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren


categorieën betonnen vormen | soorten betonnen vormen | typen betonnen vormen

Arten von Betonbautechniken


ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

Zierstücke formen


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

Kaliningrad-Frage [ Kaliningrad-Enklave | Oblast Kaliningrad ]


extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

die schlimmsten Auswüchse der Kinderarbeit


Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Übereinkommen (Nr. 182) zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999


snijden en vormen,stansen en vormen | stansapparaat met boven-en onderstempel

Lochwerkzeug mit Stempel und Matrize | zweiteiliges Stanzwerkzeug


een feitelijk gezin vormen

eine eheähnliche Gemeinschaft bilden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissaris voor Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen Johannes Hahn: "Vandaag bevestigen wij dat de deur van onze Unie openstaat voor de landen van de Westelijke Balkan, die reeds een enclave vormen in de EU, en dat ons aanbod oprecht is.

Der EU-Kommissar für Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen, Johannes Hahn, betonte: „Wir bekräftigen heute, dass die Tür unserer Union für den westlichen Balkan, der bereits eine von EU-Mitgliedstaaten umgebene Enklave ist, offensteht und unser Angebot ehrlich ist.


De kwestie is vooral zichtbaar in de nieuwe lidstaten, waar kleine enclaves van Roma-gemeenschappen een ernstig ontwikkelings- en sociaal probleem vormen.

Dieses Thema ist besonders in den Mitgliedstaaten in Erscheinung getreten, in denen kleine Enklaven von Roma-Gemeinschaften ein ernstes entwicklungstechnisches und soziales Problem darstellen.


Verder mogen we met het doel om sociale woningbouw te realiseren geen van allerlei culturele voorzieningen verstoken enclaves creëren die voor steden en regio's een bron van problemen kunnen gaan vormen.

Das Ziel, Sozialwohnungen bereitzustellen, sollte nicht zur Schaffung von Enklaven führen, in denen zahlreiche Merkmale des zivilisierten Lebens fehlen und die eine Quelle von Problemen für Städte und Regionen werden können.


72. onderstreept het belang dat moet worden gehecht aan de ontwikkeling van Kaliningrad; dringt er dan ook bij de Commissie en de Raad op aan deze kwestie ook in de toekomst bij de Russische autoriteiten aan te kaarten en te wijzen op de primaire verantwoordelijkheid van Rusland voor dit geïntegreerde deel van Rusland, indachtig het feit dat de steeds grotere economische en sociale kloof tussen deze enclave van de toekomstige EU en de omringende landen een bedreiging vormen voor de veiligheid van de hele regio;

72. unterstreicht die Bedeutung, die der Entwicklung von Kaliningrad beizumessen ist; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, diese Frage weiterhin bei den russischen Behörden anzusprechen, und erinnert eingedenk dessen, dass die immer tiefer werdende wirtschaftliche und soziale Kluft zwischen dieser Enklave der künftigen Europäischen Union und den umliegenden Ländern eine Bedrohung der Sicherheit der gesamten Region darstellt, daran, dass die vorrangige Verantwortung für diesen Teil Russlands bei Russland liegt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. onderstreept het belang dat moet worden gehecht aan de ontwikkeling van Kaliningrad; dringt er dan ook bij de Commissie en de Raad op aan deze kwestie ook in de toekomst bij de Russische autoriteiten aan te kaarten en te wijzen op de primaire verantwoordelijkheid van Rusland voor dit geïntegreerde deel van Rusland, indachtig het feit dat de steeds grotere economische en sociale kloof tussen deze enclave van de toekomstige EU en de omringende landen een bedreiging vormen voor de veiligheid van de hele regio;

71. unterstreicht die Bedeutung, die der Entwicklung von Kaliningrad beizumessen ist; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, diese Frage weiterhin bei den russischen Behörden anzusprechen, und erinnert eingedenk dessen, dass die immer tiefer werdende wirtschaftliche und soziale Kluft zwischen dieser Enklave der künftigen EU und den umliegenden Ländern eine Bedrohung der Sicherheit der gesamten Region darstellt, daran, dass die vorrangige Verantwortung für diesen Teil Russlands bei Russland liegt;


w