72. onderstreept het belang dat moet worden gehecht aan de ontwikkeling van Kaliningrad; dringt er dan ook bij de Commissie en de Raad op aan deze kwestie ook in de toekomst bij de Russische autoriteiten aan te kaarten en te wijzen op de primaire verantwoordelijkheid van Rusland voor dit geïntegreerde deel van Rusland, indachtig het feit dat de steeds grotere economische en sociale kloof tussen deze enclave van de toekomstige EU en de omringende landen een bedreiging vormen voor de veiligheid van de hele regio;
72. unterstreicht die Bedeutung, die der Entwicklung von Kaliningrad beizumessen ist; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, diese Frage weiterhin bei den russischen Behörden anzusprechen, und erinnert eingedenk dessen, dass die immer tiefer werdende wirtschaftliche und soziale Kluft zwischen dieser Enklave der künftigen Europäischen Union und den umliegenden Ländern eine Bedrohung der Sicherheit der gesamten Region darstellt, daran, dass die vorrangige Verantwortung für diesen Teil Russlands bei Russland liegt;