Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en voedselbeleid fundamentele doelstellingen " (Nederlands → Duits) :

Een beleid voor schone energie heeft met een grote verscheidenheid van communautaire beleidssectoren fundamentele doelstellingen gemeen, zoals het verbeteren van het concurrentievermogen en cohesie voor groei en werkgelegenheid, de toegang tot fundamentele goederen en diensten verzekeren, en het promoten van de EU als partner voor duurzame ontwikkeling.

Die Politik zur umweltfreundlichen Energie hat viele Ziele mit einer breiten Palette von Gemeinschaftspolitiken gemein: Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit und Zusammenhalt für Wachstum und Beschäftigung, Sicherstellung des Zugangs zu grundlegenden Gütern und Dienstleistungen sowie die Partnerschaft der EU für nachhaltige Entwicklung [22].


– (HU) De landbouw van de EU en de internationale handel: aangezien landbouw niet uitsluitend een economische activiteit is en het landbouw- en voedselbeleid fundamentele doelstellingen moet dienen als voedselvoorziening en voedselzekerheid, is de belangrijkste uitdaging de effectieve coördinatie van commerciële en niet-commerciële overwegingen.

– (HU) Betreffend die Landwirtschaft der EU und den internationalen Handel: Da die Landwirtschaft nicht bloß eine Wirtschaftstätigkeit ist und die Agrar- und Lebensmittelpolitik grundlegende Ziele wie Lebenssmittelsicherheit und -versorgung verfolgen muss, besteht die wichtigste Herausforderung in der wirkungsvollen Abstimmung kommerzieller und nicht kommerzieller Überlegungen.


Daar landbouw geen eenvoudige economische activiteit is, maar landbouw- en voedselbeleid fundamentele doelstellingen hebben, zoals continuïteit van de voedselvoorziening en voedselveiligheid, bestaat de grootste uitdaging uit het doeltreffend verenigen van handelsbelangen en niet-handelsgerelateerde belangen.

Da die Landwirtschaft keine reine Wirtschaftstätigkeit ist, die Landwirtschafts- und Ernährungspolitik vielmehr grundlegenden Zielen wie der sicheren und gesunden Nahrungsmittelversorgung dienen, besteht die wesentliche Herausforderung in der wirkungsvollen Abstimmung handelsbezogener und nichthandelsbezogener Anliegen.


Het programma heeft de volgende specifieke doelstellingen die aansluiten bij de fundamentele doelstellingen van het Verdrag en die op transnationale basis worden uitgevoerd:

Das Programm hat im Einklang mit den grundlegenden Zielen des Vertrags folgende spezifische Ziele, die auf transnationaler Basis verwirklicht werden:


H. overwegende dat de grondbeginselen en fundamentele doelstellingen van de wereldtop over de informatiemaatschappij blijven bestaan, te weten het grondvesten van de informatiemaatschappij op de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, het strijden tegen de digitale kloof en het zoeken naar middelen voor het actieplan ter bevordering van de ontwikkeling, het zoeken naar een evenwichtiger, pluralistisch en voor de afzonderlijke landen representatief beheer van het internet, waarbij beter rekening wordt gehouden met de culture ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die grundlegenden Prinzipien und Ziele des WSIS folgende bleiben: Aufbau der Informationsgesellschaft auf dem Fundament der Menschenrechte und der Grundfreiheiten; Bekämpfung der digitalen Kluft und Suche nach Mitteln für den Aktionsplan, um die Entwicklung zu fördern; Bemühen um eine ausgewogenere, pluralistische und für die einzelnen Staaten repräsentative Internet-Verwaltung , die auch die kulturelle Vielfalt achtet; Reaktion auf die neuen technologischen Herausforderungen (elektronische Direktwerbung, ...[+++]


Het streven naar een hoog beschermingsniveau van het menselijk leven en de volksgezondheid is een van de fundamentele doelstellingen van de levensmiddelenwetgeving, zoals is bepaald in Verordening (EG) nr. 178/2002 .

Ein hohes Maß an Schutz für Leben und Gesundheit des Menschen ist eines der grundlegenden Ziele des Lebensmittelrechts, wie es in der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 festgelegt wurde.


35. is van oordeel dat een van de fundamentele doelstellingen van het terrorisme erin bestaat de fundamentele politieke, constitutionele, economische of sociale structuren van een land of een internationale organisatie te destabiliseren of te vernietigen en dat wij daarom een democratische dialoog tussen de instellingen en de burgers moeten verzekeren om zodoende het institutioneel en wettelijk kader te versterken , het vreedzaam samenleven tussen volkeren en burgers van alle gemeenschappen te waarborgen, of dit nu op internationaal, Europees, nationaal o ...[+++]

35. vertritt die Auffassung, dass der Terrorismus als grundsätzliches Ziel die Destabilisierung oder Zerstörung der grundlegenden politischen, verfassungsrechtlichen, wirtschaftlichen oder sozialen Strukturen eines Landes oder einer internationalen Organisation verfolgt, weswegen wir für einen demokratischen Dialog zwischen den Institutionen und den Bürgern sorgen müssen, um den institutionellen und rechtlichen Rahmen zu stärken, der die friedliche Koexistenz der Völker und der Bürger aller Gemeinschaften auf internationaler, europäischer, nationaler oder lokaler Ebene gewährleistet, und alle Bemühungen zu unterstützen, die durch die eff ...[+++]


In theorie bestaan er geen grote verschillen in aanpak tussen de EU-instellingen als het gaat om de ontwikkeling en versterking van de democratie en de rechtsstaat, de eerbiediging en bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden en de bestrijding van armoede als fundamentele doelstellingen van de Unie en van het GBVB zoals verankerd in artikel 11, lid 1 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Theoretisch bestehen keine wesentlichen Unterschiede im Ansatz zwischen den Institutionen der Union bei der Bewertung der Entwicklung und der Festigung der Demokratie, der Achtung und des Schutzes der Menschenrechte, der Grundfreiheiten und der Rechtsstaatlichkeit sowie bei der Bekämpfung der Armut als grundlegende Ziele der Union in der GASP selbst, wie dies auch in Artikel 11 Absatz 1 des Vertrags über die Union zum Ausdruck kommt.


De door middel van de richtlijn nagestreefde fundamentele doelstellingen ter bescherming van het algemeen belang [33] gelden nog steeds en de lidstaten zijn beter in staat dan ooit om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Die mit der Richtlinie verfolgten grundlegenden Ziele zum Schutz des Allgemeininteresses [33] gelten nach wie vor, wobei die Mitgliedstaaten heute besser denn je ausgerüstet sind, diese Ziele auch wirklich zu erreichen.


(4) De integratie van vluchtelingen in de samenleving van het land waarin zij zijn gevestigd, is een van de doelstellingen van het Verdrag van Genève, en met het oog daarop dienen acties van de lidstaten waarmee hun sociale en economische integratie wordt bevorderd te worden gesteund, daar die integratie bijdraagt tot de economische en sociale samenhang, waarvan de handhaving en de versterking in artikel 2 en in artikel 3, lid 1, punt k), van het Verdrag als één van de fundamentele doelstellingen van de Gemeenschap worden genoemd.

(4) Die Integration der Flüchtlinge in die Gesellschaft des Landes, in dem sie sich niedergelassen haben, gehört zu den Zielen der Genfer Konvention und zu diesem Zweck ist es erforderlich, die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Förderung der sozialen und wirtschaftlichen Integration der Flüchtlinge insofern zu unterstützen, als sie zur Verwirklichung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts beitragen, dessen Aufrechterhaltung und Förderung zu den in Artikel 2 und Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe k) des Vertrags genannten grundlegenden Zielen der Gemeinschaft gehören.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en voedselbeleid fundamentele doelstellingen' ->

Date index: 2022-01-29
w