Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke acht jaar » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat de procureur-generaal van Hongarije een verzoek om de opheffing van de immuniteit van een lid van het Europees Parlement, Béla Kovács, heeft ingediend opdat er onderzoek kan worden gedaan, op basis van een redelijk vermoeden, om te bepalen of er beroep tegen hem kan worden ingesteld wegens spionage bij de instellingen van de Europese Unie overeenkomstig artikel 261/A van wet C van 2012 inzake het Hongaarse wetboek van strafrecht; overwegende dat elke persoon die voor een land dat niet tot de Europese Unie behoort inlichtingenactiviteiten verricht tegen het Europees Parlement, de Europese Commissie of de Raad van de Eu ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der ungarische Generalstaatsanwalt die Aufhebung der Immunität eines Mitglieds des Europäischen Parlaments, Béla Kovács, beantragt hat, damit auf der Grundlage eines begründeten Verdachts Ermittlungen durchgeführt werden können, um festzustellen, ob aufgrund des Straftatbestands der Spionage gegen Organe der Europäischen Union gemäß § 261/A des Gesetzes C/2012 über das ungarische Strafgesetzbuch Anklage gegen ihn erhoben wird; in der Erwägung, dass sich gemäß § 261/A jede Person strafbar im Sinne von § 261 ma ...[+++]


A. overwegende dat de procureur-generaal van Hongarije een verzoek om de opheffing van de immuniteit van een lid van het Europees Parlement, Béla Kovács, heeft ingediend opdat er onderzoek kan worden gedaan, op basis van een redelijk vermoeden, om te bepalen of er beroep tegen hem kan worden ingesteld wegens spionage bij de instellingen van de Europese Unie overeenkomstig artikel 261/A van wet C van 2012 inzake het Hongaarse wetboek van strafrecht; overwegende dat elke persoon die voor een land dat niet tot de Europese Unie behoort inlichtingenactiviteiten verricht tegen het Europees Parlement, de Europese Commissie of de Raad van de E ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der ungarische Generalstaatsanwalt die Aufhebung der Immunität eines Mitglieds des Europäischen Parlaments, Béla Kovács, beantragt hat, damit auf der Grundlage eines begründeten Verdachts Ermittlungen durchgeführt werden können, um festzustellen, ob aufgrund des Straftatbestands der Spionage gegen Organe der Europäischen Union gemäß § 261/A des Gesetzes C/2012 über das ungarische Strafgesetzbuch Anklage gegen ihn erhoben wird; in der Erwägung, dass sich gemäß § 261/A jede Person strafbar im Sinne von § 261 m ...[+++]


Volgens dat artikel is elke persoon die voor een derde land dat niet tot de Europese Unie behoort inlichtingenactiviteiten verricht tegen het Europees Parlement, de Europese Commissie of de Raad van de Europese Unie strafbaar overeenkomstig artikel 261, lid 1, op grond waarvan elke persoon die inlichtingenactiviteiten verricht voor een buitenlandse mogendheid of buitenlandse organisatie tegen Hongarije zich schuldig maakt aan een ernstig misdrijf waarop een gevangenisstraf staat van twee tot acht jaar.

Gemäß § 261/A macht sich jede Person, die für einen Drittstaat, der nicht Mitglied der EU ist, geheimdienstlichen Aktivitäten, die sich gegen das Europäische Parlament, die Europäische Kommission oder den Rat der Europäischen Union richten, nachgeht, im Sinne des § 261 strafbar. Gemäß § 261 Absatz 1 macht sich jede Person, die für eine ausländische Macht oder Organisation gegen Ungarn gerichteten geheimdienstlichen Aktivitäten nachgeht, einer Straftat schuldig, die mit Freiheitsstrafe zwischen zwei und acht Jahren bestraft wird.


Acht jaar later legt de Commissie – aangezien sinds het arrest te weinig vooruitgang is geboekt – de zaak opnieuw voor aan het Hof en verzoekt zij overeenkomstig het vaste beleid om oplegging van een dwangsom van 71 193 EUR voor elke dag na het tweede arrest van het Hof totdat Griekenland aan het arrest voldoet en een forfaitaire som op basis van 7 786 EUR per dag voor de periode tussen het eerste arrest en de dag dat aan het arrest wordt voldaan of de dag waarop het tweede arrest van het Hof wordt gewezen.

Acht Jahre später befasst die Kommission den Gerichtshof angesichts der unzureichenden Fortschritte, die seit dem Urteil erzielt wurden, erneut mit dem Fall und schlägt entsprechend der gängigen Praxis vor, für jeden Tag nach dem zweiten Urteil bis zur Behebung des Rechtsverstoßes ein tägliches Zwangsgeld von 71 193 EUR zu verhängen sowie einen Pauschalbetrag auf der Grundlage von 7 786 EUR je Tag zwischen dem ersten Urteil und der Behebung des Rechtsverstoßes bzw. dem zweiten Urteil zu erheben.


Elke acht jaar herziet de Commissie de onderhavige richtlijn op grond van de evaluaties van het desbetreffende wetenschappelijke comité en het advies van de deskundigengroep.

Die Kommission überprüft diese Richtlinie alle acht Jahre anhand der Bewertungen des zuständigen wissenschaftlichen Ausschusses und der Stellungnahme der Sachverständigengruppe.


Het is noodzakelijk de richtlijn elke acht jaar te herzien of zo nodig eerder, als gevolg van nieuwe bevindingen of ongelukken, om ervoor te zorgen dat de veiligheidseisen van de richtlijn voldoende zijn om de risico's op te vangen die kunnen voortvloeien uit bijv. nieuw speelgoed en nieuwe technologieën, maar ook uit nieuw wetenschappelijk bewijs.

Eine Überprüfung dieser Richtlinie, die alle acht Jahre oder im Bedarfsfall in kürzeren Zeitabständen erfolgt und durch neue Erkenntnisse oder Unfälle bedingt ist, ist erforderlich, um zu gewährleisten, dass die Sicherheitsanforderungen der Richtlinie ausreichen, um Gefahren zu berücksichtigen, die beispielsweise von neuen Spielzeugen und neuen Technologien ausgehen, aber auch um neue wissenschaftliche Erkenntnisse zu berücksichtigen.


In Europa komen elk jaar meer dan acht miljard plastic tassen als afval in het milieu terecht, waardoor enorme milieuschade ontstaat.

Jedes Jahr landen in Europa mehr als 8 Milliarden Plastiktüten auf dem Müll und verursachen enorme Umweltschäden.


Acht projecten (die elk voor ruwweg 5 miljoen euro over twee jaar worden gefinancierd) zullen de ontwikkelingen aanzwengelen en de mogelijkheden van het toekomstige internet exploreren op de volgende gebieden:

Acht spezifische Projekte, die jeweils über zwei Jahre mit ca. 5 Mio. EUR gefördert werden, bilden die Speerspitze der Entwicklungen und der Exploration des künftigen Internet in folgenden Bereichen:


De Rekenkamer zal elk jaar de gemaakte vorderingen onderzoeken, de tekortkomingen signaleren en de maatregelen aanbevelen die zij nodig acht.

Der Hof wird jedes Jahr die erzielten Fortschritte analysieren, auf Schwachstellen hinweisen und die von ihm für notwendig erachteten Maßnahmen empfehlen.


In een bijlage bij het verslag worden de resultaten toegelicht van de studies over deze acht regio's, waarbij voor elk van deze regio's wordt ingegaan op de trendmatige ontwikkelingen tot het jaar 2000 enerzijds, en de te nemen beleidsmaatregelen anderzijds.

Im Anhang des Berichts werden die Ergebnisse der Studien für diese acht Regionen dargestellt, wobei für jede Region der Entwicklungstrend bis zum Jahr 2000 und andererseits die notwendigen Leitlinien im Rahmen einer voluntaristischen Politik bewertet werden.




D'autres ont cherché : overwegende dat elke     twee tot acht     tot acht jaar     artikel is elke     eur voor elke     acht     acht jaar     elke acht jaar     richtlijn elke acht jaar     dan acht     komen elk jaar     over twee jaar     zij nodig acht     zal elk jaar     over deze acht     tot het jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke acht jaar' ->

Date index: 2022-06-13
w