Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elkaar gescheiden blijven tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

Co-existentie: het bestaan van genetisch gemodificeerde, conventionele en organische gewassen maakt dat er regels nodig zijn die zorgen dat ze van elkaar gescheiden blijven tijdens de teelt, de oogst, het transport, de opslag en de verwerking.

Koexistenz: das Vorhandensein von genetisch modifizierten, konventionellen und ökologischen Kulturpflanzen erfordert Richtlinien, um sicherzustellen, dass diese während Anbau, Ernte, Transport, Lagerung und Verarbeitung voneinander getrennt gehalten werden.


Veel lidstaten garanderen bijvoorbeeld niet dat het slachtoffer en de verdachte tijdens het proces van elkaar gescheiden blijven.

So sorgen viele Mitgliedstaaten nicht dafür, dass die Opfer nicht auf die Tatverdächtigen treffen können.


- dat de EU strikt gescheiden blijft van de NAVO, en dat civiele en militaire capaciteiten strikt van elkaar gescheiden blijven

- eine strikte Trennung von EU und NATO sowie zivilen und militärischen Fähigkeiten,


- dat de EU strikt gescheiden blijft van de NAVO, en dat civiele en militaire capaciteiten strikt van elkaar gescheiden blijven.

- eine strikte Trennung von EU und NATO sowie ziviler und militärischer Fähigkeiten


In het kader van het dit jaar ingevoerde Europees semester zal de presentatie van de stabiliteits- en convergentieprogramma's en van de nationale hervormingsprogramma's zodanig op elkaar worden afgestemd op de kalender dat voor consistentie op alle niveaus (begrotingsdiscipline, macro-economische stabiliteit en groei) wordt gezorgd, terwijl de afzonderlijke procedures formeel van elkaar gescheiden blijven.

Das „Europäische Semester“, das dieses Jahr eingeführt wurde, wird die Vorstellung der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme sowie der nationalen Reformprogramme im Kalender vermerken, um Konsistenz auf allen Ebenen zu gewährleisen (Haushaltsdisziplin, makroökonomische Stabilität und Wachstum) und gleichzeitig die einzelnen Verfahren formell voneinander getrennt zu halten.


i)behalve op bepaalde plaatsen of bepaalde tijden, is voorzien van gescheiden rijbanen voor beide verkeersrichtingen, welke rijbanen van elkaar gescheiden zijn hetzij door een strook die niet voor het verkeer is bestemd, hetzij, bij uitzondering, op een andere wijze.

i)– außer an einzelnen Stellen oder vorübergehend – für beide Verkehrsrichtungen besondere Fahrbahnen hat, die durch einen nicht für den Verkehr bestimmten Geländestreifen oder in Ausnahmefällen durch andere Mittel voneinander getrennt sind,


- er moet worden gegarandeerd dat de gegevens die worden verzameld in het kader van de levering van een dienst (bijvoorbeeld e-mail) en de gegevens die worden gebruikt in het kader van reclameactiviteiten, strikt van elkaar gescheiden blijven;

- Gewähr, dass im Rahmen einer erbrachten Dienstleistung erhobene Daten (z. B. E-Mail-Dienst) nicht mit Daten, die im Rahmen von Werbetätigkeiten erhoben werden, abgeglichen werden;


Er moet voor worden gezorgd dat beide financieringsinstrumenten strikt van elkaar gescheiden blijven.

Es sollte sichergestellt werden, dass diese beiden Finanzierungsinstrumente strikt voneinander getrennt bleiben.


b)ervoor te zorgen dat twee opeenvolgende productiepartijen van elkaar gescheiden blijven.

b)eine Trennung zwischen den verschiedenen Produktionspartien gewährleistet ist.


Exploitanten van levensmiddelenbedrijven dienen ervoor te zorgen dat inrichtingen voor de bereiding van eiproducten zo worden gebouwd, ingedeeld en uitgerust dat de volgende handelingen van elkaar gescheiden blijven:

Lebensmittelunternehmer müssen sicherstellen, dass Eiverarbeitungsbetriebe so gebaut, ausgelegt und ausgerüstet sind, dass folgende Arbeitsgänge gesondert voneinander durchgeführt werden:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar gescheiden blijven tijdens' ->

Date index: 2024-06-26
w