Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk rapport afzonderlijk specifieke richtsnoeren geformuleerd " (Nederlands → Duits) :

In Nederland worden voor elk rapport afzonderlijk specifieke richtsnoeren geformuleerd, op basis van breed overleg met de bevolking, adviseurs en de Commissie voor de milieueffectrapportage.

In den Niederlanden werden nach breiter Anhörung (in die die Öffentlichkeit, Berater und die UVP-Kommission einbezogen werden) für jedes einzelne Projekt spezifische Leitlinien erarbeitet, die auf dem niederländischen UVP-Recht beruhen.


- op basis van overleg met het publiek, adviseurs en een onafhankelijke instantie worden voor elk project afzonderlijk specifieke richtsnoeren geformuleerd voor de inhoud van het milieueffectrapport (bijv. Nederland).

- im Ergebnis von Konsultationen mit der Öffentlichkeit, Beratern und einer unabhängigen Stelle werden projektspezifische UVE-Leitlinien erarbeitet (z. B. Niederlande).


Commissie: verlenen van bijstand en verstrekken van richtsnoeren voor elk afzonderlijk thema met het oog op de toepassing van het begrip "specifieke kenmerken van sport".

Kommission: Für Unterstützung und Anleitung – Thema für Thema – bei der Anwendung des Konzepts der Sonderstellung des Sports sorgen.


In Nederland worden voor elk rapport afzonderlijk specifieke richtsnoeren geformuleerd, op basis van breed overleg met de bevolking, adviseurs en de Commissie voor de milieueffectrapportage.

In den Niederlanden werden nach breiter Anhörung (in die die Öffentlichkeit, Berater und die UVP-Kommission einbezogen werden) für jedes einzelne Projekt spezifische Leitlinien erarbeitet, die auf dem niederländischen UVP-Recht beruhen.


- op basis van overleg met het publiek, adviseurs en een onafhankelijke instantie worden voor elk project afzonderlijk specifieke richtsnoeren geformuleerd voor de inhoud van het milieueffectrapport (bijv. Nederland).

- im Ergebnis von Konsultationen mit der Öffentlichkeit, Beratern und einer unabhängigen Stelle werden projektspezifische UVE-Leitlinien erarbeitet (z. B. Niederlande).


Commissie: verlenen van bijstand en verstrekken van richtsnoeren voor elk afzonderlijk thema met het oog op de toepassing van het begrip "specifieke kenmerken van sport".

Kommission: Für Unterstützung und Anleitung – Thema für Thema – bei der Anwendung des Konzepts der Sonderstellung des Sports sorgen.


Voor elke categorie toevoegingsmiddelen dienen in samenwerking met de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid specifieke richtsnoeren te worden geformuleerd, aan de hand waarvan elk toevoegingsmiddel moet worden gecontroleerd.

Es sollten für jede Zusatzstoffkategorie in Zusammenarbeit mit der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit spezifische Leitlinien erarbeitet werden, anhand deren jeder Zusatzstoff überprüft werden muss.


onderstreept derhalve de noodzaak van een gecoördineerd en gesynchroniseerd proces, dat niet alleen de globale richtsnoeren van het economisch beleid en de richtsnoeren van het werkgelegenheidsbeleid omvat, maar ook de open methode voor coördinatie op het gebied van de sociale bescherming en de strategie van Gotenburg voor duurzame ontwikkeling, waarbij al deze aspecten gelijkwaardig moeten worden behandeld en adequate aandacht moet worden geschonken aan de specifieke bijdrage van elke ...[+++]

betont deshalb die Notwendigkeit eines koordinierten und synchronisierten Prozesses, der nicht nur die Grundzüge der Wirtschaftspolitik und die Leitlinien der Beschäftigungspolitik umfasst, sondern auch die offene Methode der Koordinierung im Bereich des sozialen Schutzes und die Göteborg-Strategie für nachhaltige Entwicklung, wobei all diese Aspekte gleichberechtigt zu behandeln sind und der spezifische Beitrag jedes einzelnen Faktors angemessen zu würdigen ist;


Die richtsnoeren zouden in 1995 reeds de concrete vorm moeten aannemen van een netwerk van nieuwe overeenkomsten met de mediterrane partners, waardoor er een Euro-Mediterrane economische ruimte wordt geschapen die gekenmerkt wordt door vrijhandel en meer samenwerking, evenwel met inachtneming van het specifieke karakter van elke partner afzonderlijk, met name Libanon.

Diese Leitlinien sollten bereits 1995 durch ein Geflecht neuer Abkommen mit den Partnern im Mittelmeerraum konkretisiert werden können, durch die ein Wirtschaftsraum Europa-Mittelmeerraum geschaffen wird und die unter Achtung der Besonderheiten jedes Partners, insbesondere der Libanons, den Freihandel und eine verstärkte Zusammenarbeit umfassen.


w