Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elf maanden gemiddeld iets meer " (Nederlands → Duits) :

Vanwege het toegenomen aantal zaken in 2012 nam de afronding van de onderzoeken met elf maanden gemiddeld iets meer tijd in beslag dan de tien maanden in 2011.

Aufgrund der erhöhten Fallzahl dauerte es 2012 durchschnittlich etwas länger, um die Untersuchungen abzuschließen – elf Monate – verglichen mit zehn Monaten im Jahr 2011.


Ten tweede is het energierendement van de EU tussen 1985 en 2000 gestaag gestegen, met gemiddeld iets meer dan 1% per jaar.

Zweitens hat sich die Energieeffizienz der EU langsam aber stetig zwischen 1985-2000 um in Durchschnitt etwas mehr als 1% pro Jahr verbessert.


Gemiddeld werkt iets meer van 10% van de bedrijven samen met onderzoekinstituten.

Der Prozentsatz der Unternehmen, die mit Forschungsinstituten zusammenarbeiten, liegt lediglich bei etwas mehr als 10%.


Toen we in 1973 toetraden, hadden we een bbp van net iets meer dan de helft van het gemiddelde bbp, maar nu is ons bbp anderhalf keer het gemiddelde bbp, ondanks de huidige financiële problemen van het land.

Wir hatten ein etwas über 50 % des Durchschnitts liegendes BIP, als wir der EU 1973 beitraten, doch jetzt haben wir ein BIP von 150 % des Durchschnitts und dies trotz der gegenwärtigen finanziellen Schwierigkeiten meines Landes.


De commissie heeft zich in het licht van de huidige economische en financiële crisis dan ook uitgesproken voor een tijdelijke verhoging van de cofinanciering tot 75% van het totaalbedrag tot 2010, teneinde niet te moeten afzien van financiële ondersteuning van door ontslag getroffen werknemers, bij gebrek aan overheidsmiddelen in de regio of het land in kwestie. Daarnaast zou het interventiecriterium - 500 ontslagen in een periode van 4 maanden, of van 6 maanden bij bedrijven op Nuts II-niveau - met een paar dagen moeten worden verlengd, zodat de solidariteit van de Gemeenschap met de ontslagen werknemers niet moet worden geweigerd omdat ...[+++]

Der Ausschuss hat sich angesichts der bevorstehenden Wirtschafts- und Finanzkrise für eine vorübergehende Anhebung der Konfinanzierung auf 75 % der Gesamtsumme bis 2010 ausgesprochen, um finanzielle Unterstützung der von Entlassung betroffenen Arbeitnehmern nicht mangels staatlicher Mittel der betroffenen Region oder des Landes versagen zu müssen und das Interventionskriterium - 500 Entlassene innerhalb von 4 Monaten, bei Unternehmen auf Nuts II-Niveau innerhalb von 6 Monaten - sollte um ein paar Tage verlängert w ...[+++]


Van 1999 tot 2009 is de chemische sector in de EU iets meer gegroeid dan het gemiddelde voor alle fabricagesectoren en zij is de crisis van 2008 grotendeels te boven.

Zwischen 1999 und 2009 lagen die Wachstumsraten für die chemische Industrie der EU etwas über dem Durchschnittswert für alle Sektoren des Verarbeitenden Gewerbes und die Branche erholte sich weitgehend von der Krise des Jahres 2008.


In 2016 werden er in totaal 80 nieuwe ADR-klachten ingediend, oftewel gemiddeld iets meer dan zes klachten per maand.

Im Laufe des Jahres 2016 wurden insgesamt 80 neue alternative Streitbeilegungsverfahren angestrengt, was durchschnittlich etwas mehr als 6 Fällen pro Monat entspricht.


In Frankrijk hadden de actieve maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid in 1999 betrekking op 25,5% van het totale aantal werkelozen, hetgeen relatief weinig is, terwijl het aantal langdurig werkelozen zeer hoog bleef, nl. 900.000 in 2000; in Italië werden ten behoeve van iets meer dan een half miljoen werkelozen actieve maatregelen getroffen, hetgeen neerkomt op 1,74% van het BBP, d.w.z. minder dan het gemiddelde van de Europese landen; tenslotte waren in Zweden bijna alle werkloz ...[+++]

In Frankreich belief sich die Gesamtheit der aktiven Beschäftigungsförderungsmaßnahmen 1999 auf 25,5 % der Gesamtzahl der Arbeitslosen, was relativ wenig ist, während die Langzeitarbeitslosigkeit sehr hoch bleibt (900 000 im Jahr 2000); in Italien kamen knapp über eine halbe Million Arbeitslose in den Genuss aktiver Maßnahmen, also 1,74 % des BIP, d. h. weniger als der Durchschnitt der europäischen Staaten; in Schweden schließlich hat nahezu jeder jugendliche Arbeitslose im Alter zwischen 15 und 24 Jahren in den ersten 6 Monaten sei ...[+++]


Het is de bedoeling dat de structurele uitgaven van de lidstaten (exclusief de bijdrage van de EU) gemiddeld iets meer dan 1 % van het BBP van de Unie bedragen, maar in Griekenland zal dat 7 % en in Ierland en Portugal bijna 5 % van het nationale BBP zijn.

Die Strukturausgaben der Mitgliedstaaten (ohne den EU-Beitrag) dürften durchschnittlich knapp über 1% des BIP der Union liegen, erreichen jedoch in Griechenland 7% und in Irland und Portugal knapp 5% des BIP.


In de periode 1993-1997 namen de reders gemiddeld 17,2% van de totale kosten van de overeenkomsten voor hun rekening, een jaarlijks gemiddelde van iets meer dan 32 miljoen euro. Verder moeten de reders ongeacht de vangstaangiften een voorschot betalen dat per land verschillend is.

Im Zeitraum 1993-1997 trugen die Reeder im Schnitt 17,2% der Gesamtkosten der Abkommen mit durchschnittlich über 32 Mio. € pro Jahr. Gleichzeitig müssen die Reeder ungeachtet der deklarierten Fangmenge eine Vorauszahlung leisten, die je nach Land unterschiedlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elf maanden gemiddeld iets meer' ->

Date index: 2021-06-27
w