Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eindelijk haar verantwoordelijkheid " (Nederlands → Duits) :

Kunt u ons vertellen wanneer de Commissie eindelijk haar verantwoordelijkheid zal nemen op dit punt?

Können Sie uns sagen, wann die Kommission in diesem Punkt endlich ihre Verantwortung übernehmen wird?


Laten we hopen dat de Commissie eindelijk haar verantwoordelijkheid neemt als het gaat om haar initiatiefrecht, om de gezondheid van de Europese financiële instellingen te verbeteren en het vertrouwen van de burger enigszins te herstellen.

Wir hoffen, dass die Kommission letztendlich ihrer Verantwortung gerecht wird, die darin besteht, Initiativen einzuleiten, die Stabilität der Finanzinstitutionen Europas zu stärken und einen Beitrag dazu leistet, dass das Vertrauen der Bürger in gewissem Maß wiederhergestellt wird.


Ik wil de heer Mandelson aanmanen zich tot de Europese Centrale Bank te wenden en er vandaag voor te zorgen dat deze niet alleen haar verantwoordelijkheid neemt als de euro in waarde daalt, maar ook als deze in waarde stijgt. Wordt het niet eens tijd dat de Raad en de Commissie, in het kader van de bevoegdheden die hun krachtens artikel 111 van het Verdrag zijn toegewezen, eindelijk hun verantwoordelijkheid nemen opdat wij ons iets kunnen verschaffen waar we niet zonder kunnen, namelijk de grote lijnen van een wisselkoersbeleid?

Ich möchte Sie dringend darum ersuchen, Kommissar Mandelson, ihren Blick auf die Europäische Zentralbank zu richten und sich unverzüglich darum zu bemühen, dass sie nicht nur für eine Abwertung, sondern auch für eine Aufwertung des Euro verantwortlich gemacht wird. Ist es nicht an der Zeit, dass sich Rat und Kommission gemäß ihren Zuständigkeiten aus Artikel 111 EG-Vertrag endlich ihrer Verantwortung bewusst werden und uns mit den unverzichtbaren allgemeinen Leitlinien einer Wechselkurspolitik ausstatten?


Allereerst moet de EU veel meer druk uitoefenen op zowel de VN als de SADC, en vooral op Zuid-Afrika, opdat de EU eindelijk de verantwoordelijkheid kan nakomen waartoe zij op grond van haar eigen kracht verplicht is.

In erster Linie muss die EU wesentlich mehr Druck auf die UNO und auf die SADC, insbesondere Südafrika, ausüben und sich damit endlich zu der Verantwortung bekennen, die ihr aufgrund ihrer Stärke zukommt.


Eerlijk gezegd had ik van haar ook niets anders verwacht. Mijn fractie stelt met voldoening vast dat er in Bosnië-Herzegovina een duidelijk ontwikkelingsproces aan de gang is en ons inziens is het daar twaalf jaar na Dayton ook de hoogste tijd voor. Het is eveneens de hoogste tijd dat de plaatselijke politici meer verantwoordelijkheid op zich nemen en - ongeacht hun etnische achtergrond - voor een gemeenschappelijk Bosnië-Herzegovina opkomen. Ze moeten er nu eindelijk mee ophou ...[+++]

Meine Fraktion begrüßt den wahrnehmbaren Entwicklungsprozess in Bosnien-Herzegowina, und dafür ist es 12 Jahre nach Dayton auch höchste Zeit. Höchste Zeit ist es auch, dass die lokalen Politiker mehr Verantwortung übernehmen und – egal, welcher ethnischer Herkunft – für ein gemeinsames Bosnien-Herzegowina eintreten und endlich aufhören, nicht erreichte Kriegsziele durch verbale Attacken einzufordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindelijk haar verantwoordelijkheid' ->

Date index: 2023-09-12
w