Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eigenlijk niets anders " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens vluchtelingenstatus in een ander land | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens vluchtelingenstatus in een andere lidstaat | weigering van een asielaanvraag wegens bescherming in een eerste land van asiel

Unzulässigkeit des Asylantrags wegen Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft durch einen anderen Staat


niet-gechloreerde olie en andere vloeistoffen voor isolatie en warmteoverdracht

andere nichtchlorierte Isolier- und Waermeuebertragungsoele oder -fluessigkeiten


raadgevend comité voor vezelgewassen en andere niet voor voeding of vervoedering bestemde gewassen

Beratender Ausschuss Non-Food-Kulturen und Faserpflanzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een dergelijke tactiek ("torpedo") kan een bijzondere vorm van misbruik zijn wanneer de eerste procedure een verklaring van niet-aansprakelijkheid tot doel heeft, waardoor het voor de andere partij eigenlijk onmogelijk wordt om voor een bevoegd gerecht een procedure ten gronde in te leiden.

Eine solche Taktik kann als besonderer Missbrauch angesehen werden, wenn das erste Verfahren auf die Feststellung des Haftungsausschlusses gerichtet ist, wodurch der anderen Partei effektiv die Möglichkeit genommen wird, das zuständige Gericht mit der Prüfung in der Sache zu befassen.


Heel wat geschillen vallen ook uit de boot door de enge definitie van wat een "grensoverschrijdend" geschil eigenlijk is: zo vallen een auto-ongeval in de grensstreek van een andere lidstaat of een huurcontract voor een vakantiewoning momenteel niet onder de procedure.

Eine große Anzahl von Streitigkeiten ist auch aufgrund der engen Definition eines „grenzübergreifenden“ Streitfalles ausgeschlossen, so dass beispielsweise ein Autounfall in der Grenzregion eines anderen Mitgliedstaates oder ein Mietvertrag für eine Ferienwohnung derzeit nicht vom Verfahren erfasst werden.


Mijnheer Van Rompuy, als uw taskforce – in Duitsland wordt dit altijd een Arbeitsgruppe of werkgroep genoemd, dat klinkt een beetje ingetogener – deze broodnodige hervorming op de lange baan schuift, zie ik na de Griekse crisis eigenlijk niets anders dan een crisis voor heel Europa op ons afkomen.

Und, Herr Van Rompuy, wenn Ihre Taskforce – in Deutschland wurde immer Arbeitsgruppe gesagt, das klingt schon ein bisschen zurückhaltender – diesen Reformbedarf auf die lange Bank schiebt, dann sehe ich eigentlich nach der griechischen Krise nichts anderes als die gemeinsame europäische Krise auf uns zukommen.


Merk op dat dit radicalisme eigenlijk niets anders is dan de uitvoering van het beginsel van gelijke kansen op een concurrerende markt, dat binnen de Europese Unie wel algemeen erkend lijkt te worden.

Bitte beachten Sie, dass dieser Radikalismus nichts anderes ist, als die Umsetzung des in der Europäischen Union offenbar allgemein anerkannten Prinzips der Chancengleichheit in einem Wettbewerbsmarkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. „op de markt brengen”: het voorhanden hebben met het oog op verkoop binnen de Gemeenschap, met inbegrip van het ten verkoop aanbieden of enige andere vorm van overdracht, al dan niet gratis, alsmede de eigenlijke verkoop, de distributie en andere vormen van overdracht zelf, maar niet het retourneren aan de oorspronkelijke verkoper.

„Inverkehrbringen“ das Bereithalten zum Zwecke des Verkaufs innerhalb der Gemeinschaft, einschließlich des Anbietens zum Verkauf oder jeder anderen Form der Weitergabe, unabhängig davon, ob entgeltlich oder unentgeltlich, sowie Verkauf, Vertrieb oder andere Formen der Weitergabe selbst, jedoch nicht die Rückgabe an den früheren Verkäufer.


De verstekuitvoersnelheid van het product, die bij het eigenlijke testen moet worden gebruikt, wordt niet gemeten en kan anders zijn dan de opgegeven maximumsnelheid in verband met factoren als instellingen van resolutie, beeldkwaliteit, afdrukmodi, scantijd, omvang en opzet van de opdracht, en afmetingen en gewicht van het papier.

Die Standard-Ausgabegeschwindigkeit des Produkts, die beim Prüfvorgang tatsächlich verwendet wird, wird nicht gemessen. Sie kann sich aufgrund von Faktoren wie Auflösung, Bildqualität, Druckmodus, Scanzeit des Dokuments, Größe und Struktur des Druckauftrags sowie Papiergröße und -gewicht von der angegebenen Maximalgeschwindigkeit unterscheiden.


dat het FAVV bij de uitoefening van zijn taak, namelijk toezien op de veiligheid van de voedselketen en op de kwaliteit van levensmiddelen teneinde de gezondheid van mensen, dieren en planten te beschermen, niet optreedt als particuliere marktdeelnemer maar als overheidsinstantie en dat er derhalve geen sprake is van staatssteun; dat de uit retributies gefinancierde activiteiten van het agentschap geen economisch voordeel opleveren voor de betrokken marktdeelnemers en dat er bijgevolg geen sprake is van steun; dat de financiering van de algemene aselecte controles uit forfaitaire heffingen geen enkel specifiek economisch voordeel oplev ...[+++]

Die AFSCA handelt bei der Erfüllung ihres Auftrags, „über die Sicherheit der Lebensmittelkette und die Qualität der Lebensmittel zu wachen, um die Gesundheit von Menschen, Tieren und Pflanzen zu schützen“, nicht als privater Wirtschaftsteilnehmer, sondern als öffentliche Einrichtung, so dass keine staatliche Beihilfe zu ihren Gunsten vorliegt. Den Wirtschaftsteilnehmern, für die die durch Gebühren finanzierten Tätigkeiten der Agentur bestimmt sind, erwächst kein wirtschaftlicher Vorteil, so dass nicht von einer Beihilfe zu ihren Gunsten die Rede sein kann. Was die Finanzierung der allgemeinen Stichprobenkontrollen durch pauschale Beiträge anbelangt, so erhalten die Wirtschaftsteilnehmer keinerlei besonderen wirtschaftlichen Vorteil und somi ...[+++]


Vanaf 1 september 2001 mag de hoeveelheid heek aan boord van vissersschepen die eigenlijk op andere soorten vissen met behulp van netten met een maaswijdte van minder dan 100 mm, niet meer bedragen dan 20% van de totale hoeveelheid vis aan boord van deze schepen.

Ab 1. September 2001 darf die Fangmenge von Seehecht, der an Bord von Fischereifahrzeugen aufbewahrt wird, die ihn zusammen mit anderen Zielarten mit Netzen mit einer Maschenöffnung von weniger als 100 mm fangen, nicht mehr als 20% der gesamten Mengen Fisch auf diesen Schiffen ausmachen.


8". in de handel brengen": het voorhanden hebben van levensmiddelen of diervoeders met het oog op de verkoop, met inbegrip van het ten verkoop aanbieden, of enige andere vorm van al dan niet gratis overdracht, alsmede de eigenlijke verkoop, distributie en andere vormen van overdracht zelf.

8". Inverkehrbringen" das Bereithalten von Lebensmitteln oder Futtermitteln für Verkaufszwecke einschließlich des Anbietens zum Verkauf oder jeder anderen Form der Weitergabe, gleichgültig, ob unentgeltlich oder nicht, sowie den Verkauf, den Vertrieb oder andere Formen der Weitergabe selbst.


„in de handel brengen”: het voorhanden hebben van levensmiddelen of diervoeders met het oog op de verkoop, met inbegrip van het ten verkoop aanbieden, of enige andere vorm van al dan niet gratis overdracht, alsmede de eigenlijke verkoop, distributie en andere vormen van overdracht zelf.

„Inverkehrbringen“ das Bereithalten von Lebensmitteln oder Futtermitteln für Verkaufszwecke einschließlich des Anbietens zum Verkauf oder jeder anderen Form der Weitergabe, gleichgültig, ob unentgeltlich oder nicht, sowie den Verkauf, den Vertrieb oder andere Formen der Weitergabe selbst.




Anderen hebben gezocht naar : eigenlijk niets anders     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenlijk niets anders' ->

Date index: 2023-12-20
w