Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eigen orders løgstør hield zich " (Nederlands → Duits) :

Tegelijkertijd dienen de uitzonderingen voor het monetaire beleid, het wisselkoersbeleid of het beheer van de overheidsschuld niet te gelden voor situaties waarin deze publieke organen zich inlaten met andere transacties, orders of gedragingen dan die ter uitvoering van dat beleid, of wanneer personen die voor deze organen werkzaam zijn zich voor eigen rekening met transacties, orders of gedragingen inlaten.

Gleichzeitig sollten sich die Ausnahmen für die Geld- und Wechselkurspolitik und die Staatsschuldenverwaltung jedoch nicht auf Fälle erstrecken, in denen diese Stellen an Geschäften, Aufträgen oder Handlungen beteiligt sind, die nicht der Umsetzung dieser politischen Strategien dienen, oder wenn Personen, die für eine dieser Stellen tätig sind, für eigene Rechnung Geschäfte tätigen, Aufträge erteilen oder Handlungen vornehmen.


Ondanks de oproep van het Parlement tijdens de begrotingstrialoog van 26 maart 2011, oordeelde de Raad dat er geen sprake was van spoedeisende gevallen om af te wijken van zijn eigen interpretatie van Protocol 1 van het VWEU en hield hij zich bijgevolg aan de informatietermijn van acht weken voor de nationale parlementen.

Ungeachtet des Appells des Parlaments im Rahmen des Haushaltstrilogs vom 26. März 2011 vertrat der Rat die Ansicht, dass keine Dringlichkeit vorliege, die eine Abweichung von seiner Auslegung des Protokolls Nr. 1 zum Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union rechtfertige, und hielt sich deshalb an die Achtwochenfrist im Zusammenhang mit der Unterrichtung der nationalen Parlamente.


De Europese Unie hield zich echter vanaf 2001 niet meer bezig met dit soort vraagstukken en had alleen nog maar oog voor de eigen grondwetkwesties.

Aber seit 2001 beschäftigt sich die Europäische Union nicht überwiegend mit diesen Herausforderungen, sondern überwiegend mit konstitutionellen Fragen.


Løgstør was niet louter bezorgd over vertragingen bij haar eigen orders; Løgstør hield zich specifiek bezig met de relaties van Lymatex met Powerpipe.

Løgstør hatte weniger die eigene fristgerechte Belieferung ins Visir genommen als vielmehr die Geschäftsbeziehungen von Lymatex mit Powerpipe.


Løgstør beweert dat het hier om een verkeerde uitleg gaat en dat zij, als grootste klant van Lymatex, van leveringsachterstand te lijden had en bij Lymatex gewoon erop had aangedrongen haar (Løgstør) tijdig te bevoorraden; zij hield zich niet bezig met het probleem hoe Lymatex aan de vraag van de andere klanten zou kunnen voldoen (antwoord op de me ...[+++]

Løgstør behauptet demgegenüber, mißverstanden worden zu sein. Es sei der bei weitem größte Kunde von Lymatex und haben einen jährlichen Liefervertrag mit dem Unternehmen. Løgstør behauptet, daß es Lymatex lediglich gedrängt habe, Løgstør fristgerecht zu beliefern, und nicht daran interessiert sei, wie Lymatex mit Lieferungen an andere Kunden zurechtkomme (Antwort auf di ...[+++]


De publieke opinie in Athene werd kortgeleden diep geschokt door het geval van een Albanese immigrant die naar zijn eigen zeggen arts was en negen maanden lang in zijn appartement, in een heel rustige woonwijk van Athene, een dertienjarig meisje gevangen hield en dwong zich te prostitueren. Het meisje moest per dag 50 tot 60 eerbiedwaardige klanten ontvangen.

Die Athener Öffentlichkeit wurde jüngst von der Enthüllung erschüttert, daß ein albanischer Immigrant, der sich als Arzt ausgab, in seiner Wohnung in einem beschaulichen Viertel der griechischen Hauptstadt neun Monate lang ein dreizehnjähriges Mädchen gefangenhielt und zur Prostitution zwang, wobei sich die Zahl der Kunden – alles höchst ehrenwerte Männer – auf 50–60 täglich belief.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen orders løgstør hield zich' ->

Date index: 2023-01-27
w