Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eg-verdrag geeft burgers » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van Genève betreffende de bescherming van burgers in oorlogstijd

Genfer Abkommen zum Schutze von Zivilpersonen in Kriegszeiten | IV. Genfer Abkommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 45, lid 1, van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie heeft een draagwijdte die analoog is aan die van artikel 21, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna : VWEU) (vroeger artikel 18 van het EG-Verdrag), dat bepaalt : « Iedere burger van de Unie heeft het recht vrij op het grondgebied van de lidstaten te reizen en te verblijven, onder voorbehoud van de beperkingen en voorwaarden die bij de Verdr ...[+++]

Artikel 45 Absatz 1 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union hat eine ähnliche Tragweite wie Artikel 21 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (nachstehend: AEUV) (ex-Artikel 18 des EG-Vertrags), der bestimmt: « Jeder Unionsbürger hat das Recht, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten vorbehaltlich der in den Verträgen und in den Durchführungsvorschriften vorgesehenen Beschränkungen und Bedingungen frei zu bewegen und aufzuhalten ».


Voorts bevat de tekst van dit Verdrag geen enkele aanwijzing die de conclusie rechtvaardigt dat burgers van de Unie die zich in een andere lidstaat hebben gevestigd om aldaar een activiteit in loondienst te verrichten, wanneer deze activiteit wordt beëindigd, de rechten verliezen die het EG-Verdrag hun op grond van dit burgerschap toekent » (HvJ, 17 september 2002, C-413/99, Baumbast).

Der Wortlaut des Vertrages über die Europäische Union enthält auch nichts, was dafür spräche, dass Unionsbürger, die zur Ausübung einer unselbständigen Beschäftigung in einen anderen Mitgliedstaat übergesiedelt sind, die ihnen vom EG-Vertrag als Unionsbürgern gewährten Rechte verlören, wenn diese Beschäftigung endet » (EuGH, 17. September 2002, C-413/99, Baumbast).


Het verdrag geeft de partijen het recht maatregelen te treffen die de gezondheid van de mens en het milieu een stringentere bescherming bieden dan op grond van het verdrag vereist is, mits dergelijke maatregelen stroken met de verdragsbepalingen en in overeenstemming zijn met het internationaal recht.

Nach dem Übereinkommen können die Vertragsparteien Maßnahmen treffen, die die menschliche Gesundheit und die Umwelt strenger schützen als die in dem Übereinkommen verlangten, sofern diese Maßnahmen im Einklang mit dem Übereinkommen und dem Völkerrecht stehen.


De totstandbrenging van orgaanspecifieke bilaterale overeenkomsten tussen lidstaten geeft burgers van de EU toegang tot zorg in een transplantatiecentrum in een andere lidstaat dat is gespecialiseerd in het orgaan dat zij nodig hebben.

Organ-spezifische bilaterale Vereinbarungen zwischen Mitgliedstaaten geben den EU-Bürgern Zugang zu einem Transplantationszentrum in einem anderen Mitgliedstaat, das auf das jeweilige Organ spezialisiert ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 1, zesde lid, van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 191 van de Grondwet en met de artikelen 12 en 17 van het EG-Verdrag, die de artikelen 18 en 20 van het Verdrag betreffende de werking van Europese Unie zijn geworden, in zoverre het van toepassing is op de buitenlandse aanvrager van gewaarborgde gezinsbijslag die gemachtigd is om in België te verblijven maar die geen burger van de Europese Unie is en die de in ...[+++]

« Verstösst Artikel 1 Absatz 6 des Gesetzes vom 20. Juli 1971 zur Einführung garantierter Familienleistungen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 191 der Verfassung und mit den Artikeln 12 und 17 des EG-Vertrags, die die Artikel 18 und 20 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union geworden sind, insofern er auf einen ausländischen Antragsteller auf garantierte Familienleistungen anwendbar ist, dem es erlaubt ist, sich in Belgien aufzuhalten, der aber kein Bürger der Europäischen Union ist und der die in Artikel 1 Absatz 7 dieses Gesetzes (in der vor dem 1. März 2009 geltenden Fassung) erwähn ...[+++]


Een goede voorbereiding van de tenuitvoerlegging van een dergelijk belangrijk verdrag geeft het vertrouwen dat de Europese Unie goed functioneert en daarmee kan zij de taken, waarvan de burgers van de Europese Unie verwachten dat hun gekozen vertegenwoordigers ze oplossen, doeltreffender uitvoeren.

Gute Vorbereitungen für die Durchführung eines Vertrages, der so wichtig ist wie dieser, schaffen Vertrauen, dass die Europäische Union gut funktioniert und dies wird sie in die Lage versetzen, die Aufgaben wirkungsvoller zu erledigen, von denen die Bürger der Europäischen Union erwarten, dass sie von ihren Vertretern gelöst werden.


Artikel 230 van het EG-Verdrag geeft burgers de mogelijkheid een gerechtelijke procedure aan te spannen voor het Europees Hof van Justitie als een besluit de burgers rechtstreeks en individueel raakt, wat uit het oogpunt van de democratie ook juist is.

Nach Artikel 230 des Vertrags können die Bürger Klage vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften erheben, wenn eine Entscheidung den Bürger unmittelbar und individuell betrifft, was aus demokratischer Sicht nur gut und richtig ist.


Dat sluit volledig aan bij onze aanpak, en het is met plezier dat we ons communicatiemateriaal en informatieve producten over het Verdrag te delen met het Parlement en de afdelingen in de lidstaten. We kunnen een positieve boodschap brengen: het Verdrag geeft ons de mogelijkheid om, keer op keer, die beleidslijnen te ontwikkelen die volgens de peilingen belangrijk zijn voor onze burgers: klimaatverandering en energie, migratie, eco ...[+++]

Das entspricht voll und ganz unserem Herangehen, und wir werden dem Parlament und seinen Büros in den Mitgliedstaaten gern unsere Kommunikationserzeugnisse und Informationsmaterialien über den Vertrag zur Verfügung stellen – schließlich gibt es Gutes zu berichten: ein Vertrag, der uns die Instrumente in die Hand geben wird, jene Politiken weiter zu entwickeln, von denen wir durch wiederholte Meinungsumfragen wissen, dass sie den Bürgern besonders am Herzen liegen: Klimawandel und Energie, Migration, Wachstum und Beschäftigung, Umwelt und natürlich die Rolle der EU in der Welt.


1.2. Het nieuwe verdrag geeft echter wel een wezenlijke toelichting bij de omschrijving van de waarden, beginselen en doelstellingen van de Europese Unie (EU); het beschrijft de bevoegdheden van de Unie, vermeldt de instellingen, schetst de besluitvormingsprocedures en preciseert de wetgevingsprocedures; het definieert de rechten van de burgers ten opzichte van de EU; het legt o.m de regels voor de herziening van het verdrag vast.

1.2. Trotzdem stellt der neue Vertrag auf substanzielle Weise die Definition der Werte, Grundsätze und Ziele klar, die das Handeln der Europäischen Union (EU) leiten; er beschreibt die Zuständigkeiten der Union; er begründet ihre Organe, stellt die Beschlussfassungsverfahren vor, präzisiert die Rechtsakte; er definiert die Rechte der Bürger gegenüber der EU; er sieht u. a. die Regeln für seine Überarbeitung vor.


Het Verdrag geeft burgers het recht om het Parlement via een verzoekschrift te vragen of de regels worden nageleefd.

Bürgern gewährt der Vertrag ein Recht darauf, in einer Petition an das Parlament zu fragen, ob Vorschriften beachtet werden.




D'autres ont cherché : eg-verdrag geeft burgers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eg-verdrag geeft burgers' ->

Date index: 2023-11-16
w