Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eg-verdrag eveneens vastgestelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag

Modus vivendi zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission betreffend die Massnahmen zur Durchführung der nach dem Verfahren des Artikels 189 b EGV erlassenen Rechtsakte


de maatregelen worden aangepast aan de in dit Verdrag vastgestelde regels

die Massnahmen werden den Vorschriften dieses Vertrags angepasst


Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie | Overeenkomst door de Raad vastgesteld overeenkomstig artikel 34 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie

Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien verbindt artikel 17, lid 2, aan deze status de rechten en plichten die bij het EG-Verdrag zijn vastgesteld, waaronder die genoemd in artikel 18, lid 1, EG (arrest van 26 oktober 2006, Tas-Hagen en Tas, C-192/05, Jurispr. blz. I-10451, punt 18).

Außerdem knüpft Art. 17 Abs. 2 EG an diesen Status die im EG-Vertrag vorgesehenen Rechte und Pflichten, zu denen die in Art. 18 Abs. 1 EG genannten gehören (Urteil vom 26. Oktober 2006, Tas-Hagen und Tas, C-192/05, Slg. 2006, I-10451, Randnr. 18).


Na te hebben vastgesteld dat het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars (hierna : BIV) en de vzw « Beroepsverening van verzekeringsinspecteurs en -experts », tussenkomende partij, aanvoerden, enerzijds, dat artikel 13, lid 1, onder d) en g), van de richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens zou toelaten de privédetectives te ontslaan van de verplichtin ...[+++]

Im Anschluss an die Feststellung, dass das Berufsinstitut für Immobilienmakler (nachstehend: BII) und die VoG « Association professionnelle des inspecteurs et experts d'assurances » - intervenierende Partei - angeführt haben, dass Artikel 13 Absatz 1 Buchstaben d und g der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr es erlaube, Privatdetektive von der Verpflichtung zur Information der von ihren Nachforschungen betroffenen Personen zu befreien, weil dies notwendig sei für die Verhütung, Ermittlung, Feststellung und Verfolgung von Straftaten oder Verstößen gegen die berufsständischen Regeln bei reglem ...[+++]


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vertragsverletzung durch einen Staat, da ...[+++]


op grond van artikel 126, lid 6, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie besluiten aangenomen betreffende het bestaan van buitensporige overheidstekorten in deze vier lidstaten na het overschrijden van de referentiewaarde van 3% van het bruto binnenlands product (bbp) die in het Verdrag is vastgesteld;

Beschlüsse nach Artikel 126 Absatz 6 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union an, wonach in den genannten vier Staaten übermäßige Defizite bestehen, nachdem der im Vertrag festgelegte Referenzwert von 3 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) überschritten wurde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs wanneer een maatregel verschillende doelstellingen of componenten heeft, zonder dat de ene ondergeschikt is aan de andere, kan hij dus niet op grond van het EU-Verdrag worden vastgesteld indien hij ook valt onder een door het EG-Verdrag toegewezen bevoegdheid.

Selbst wenn eine Maßnahme mehrere Zielsetzungen hat oder mehrere Komponenten umfasst, von denen keine gegenüber der anderen nebensächlich ist, kann sie deshalb nicht auf der Grundlage des EU-Vertrags erlassen werden, wenn sie auch in eine vom EG-Vertrag zugewiesene Zuständigkeit fällt.


De Raad heeft uit hoofde van artikel 104, lid 7, van het EG-Verdrag een aanbeveling aangenomen over wat Polen moet doen om het overheidstekort terug te brengen tot onder 3% van het bruto binnenlands product (BBP), de maximumdrempel die in het Verdrag is vastgesteld (6533/07).

Der Rat nahm gemäß Artikel 104 Absatz 7 EG-Vertrag eine Empfehlung über Maßnahmen an, die Polen ergreifen muss, um sein staatliches Haushaltsdefizit unter die im Vertrag festgelegte Höchstgrenze von 3% des Bruttoinlandsprodukts (BIP) zurückzuführen (Dok. 6533/07).


(4) Een aantal andere richtlijnen op dit gebied, waarmee hoofdzakelijk de totstandbrenging van de interne markt voor telecommunicatiediensten door middel van de tenuitvoerlegging van open network provision en het verstrekken van universele diensten in een open en door concurrentie gekenmerkte marktomgeving wordt beoogd, is overeenkomstig artikel 95 van het EG-Verdrag eveneens door het Europees Parlement en de Raad vastgesteld.

(4) Das Europäische Parlament und der Rat haben auf der Grundlage von Artikel 95 EG-Vertrag eine Reihe weiterer Richtlinien in diesem Bereich erlassen, deren Hauptzweck die Schaffung eines Binnenmarktes für Telekommunikationsdienste durch Einführung eines offenen Netzzuganges und die Sicherstellung eines Universaldienstes in einem offenen und wettbewerbsorientierten Umfeld war.


Een combinatie van de hierboven genoemde instrumenten moet eveneens worden overwogen, rekening houdend met de respectieve bevoegdheden van de Gemeenschap en de lidstaten, zoals die door het Verdrag zijn vastgesteld.

Man sollte auch eine Kombination der oben erwähnten Instrumente erwägen, bei der die vertragsgemäßen jeweiligen Zuständigkeiten der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten berücksichtigt werden.


Een combinatie van de verschillende instrumenten kan eveneens worden overwogen, rekening houdend met de respectieve bevoegdheden van de Gemeenschap en de lidstaten, zoals die door het Verdrag zijn vastgesteld.

Man könnte auch eine Kombination verschiedener Instrumente erwägen, wobei die vertragsgemäßen jeweiligen Zuständigkeiten der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten zu berücksichtigen sind.


Zij heeft eveneens vastgesteld dat in de sectoren(1) of segmenten(1) van de markt de operatie niet zou leiden tot het in het leven roepen of versterken van een machtspositie.

Außerdem hat sie festgestellt, daß das Vorhaben auch in den schmalsten Sektoren oder Marktsegmenten1 weder zur Begründung noch zur Verstärkung einer beherrschenden Stellung führt.




D'autres ont cherché : eg-verdrag eveneens vastgestelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eg-verdrag eveneens vastgestelde' ->

Date index: 2023-01-24
w