Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste plaats wil ik natuurlijk mijn blijdschap betuigen over " (Nederlands → Duits) :

– (RO) Mevrouw de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik natuurlijk mijn blijdschap betuigen over de vrijlating van Aung San Suu Kyi, de oppositieleider in Birma, nadat zij zo veel jaar onder huisarrest heeft gestaan.

– (RO) Frau Präsidentin! Zuallererst möchte auch ich die Aufhebung des Hausarrests für Aung San Suu Kyi, die Oppositionsführerin in Birma, nach so vielen Jahren begrüßen.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in de eerste plaats wil ik mijn zeer oprechte dank betuigen aan de fracties die het initiatief hebben genomen tot deze reeks vragen over een uiterst belangrijke zaak.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, als Erstes möchte ich den Fraktionen, die für diese Reihe von Anfragen in Bezug auf diese sehr wichtige Angelegenheit verantwortlich sind, meinen aufrichtigen Dank aussprechen.


(PT) In de eerste plaats wil ik mijn dank betuigen voor de referenties over mijn werk, aan het verslag en aan de collega’s van het comité waarvan ik lid ben, aan de heer Frattini en andere leden die hun steun hebben betuigd voor het verslag, het initiatief van Oostenrijk en het besluit van de Raad en het Portugese voorzitterschap om dit voort te zetten.

– (PT) Zunächst einmal möchte ich mich für die Ausführungen zu meiner Arbeit, zum Bericht und zu den Kolleginnen und Kollegen in dem Ausschuss, dem ich angehöre, bei Herrn Frattini und den anderen Abgeordneten, die ihre Zustimmung zu dem Bericht und zur österreichischen Initiative und zum Beschluss des Rates und der portugiesischen Präsidentschaft, ihn aufzugreifen, bekundet haben, bedanken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste plaats wil ik natuurlijk mijn blijdschap betuigen over' ->

Date index: 2024-02-07
w