Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in eerste lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Eerste lezing
Goedkeuring in eerste lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Vertaling van "eerste lezing voorgelegde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing

Einigung in erster Lesung


akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gezien zijn in eerste lezing geformuleerde standpunt inzake het initiatief van een groep lidstaten dat aan het Europees Parlement en de Raad is voorgelegd,

– unter Hinweis auf seinen Standpunkt in erster Lesung betreffend die dem Parlament und dem Rat vorgelegte Initiative einer Gruppe von Mitgliedstaaten,


gezien zijn in eerste lezing geformuleerde standpunt inzake het initiatief van een groep lidstaten dat aan het Europees Parlement en de Raad is voorgelegd (00002/2010),

– unter Hinweis auf seinen Standpunkt in erster Lesung betreffend die dem Parlament und dem Rat vorgelegte Initiative einer Gruppe von Mitgliedstaaten (00002/2010),


Indien deze teksten tijdens een volgende plenaire zitting als de standpunten van de Raad in eerste lezing inzake deze wetgevingsvoorstellen formeel aan het Europees Parlement worden voorgelegd, zou de voorzitter de LIBE-leden en vervolgens de plenaire vergadering adviseren de standpunten van de Raad in de tweede lezing van het Parlement zonder wijzigingen goed te keuren, na verificatie door de juristen-vertalers van beide instellingen.

Wenn diese Texte dem Europäischen Parlament während einer der nächsten Plenartagungen förmlich als die Standpunkte des Rates in erster Lesungr diese Legislativvorschläge übermittelt würden, dann würde der Vorsitzende den Mitgliedern des LIBE-Ausschusses und später dem Plenum empfehlen, die Standpunkte des Rates vorbehaltlich der Prüfung durch die Rechts- und Sprachsachverständigen der beiden Organe ohne Abänderungen des Europäischen Parlaments in zweiter Lesung anzunehmen.


Maar gelukkig heeft het Europees Parlement zijn werk gedaan. Een gekwalificeerde meerderheid van het Parlement heeft de in eerste lezing voorgelegde tekst van het oorspronkelijke Commissievoorstel herschreven en er een fatsoenlijk instrument voor vrije dienstverlening van gemaakt, terwijl tegelijkertijd waarborgen tegen iedere vorm van sociale dumping ingebouwd zijn.

Doch glücklicherweise hat das Europäische Parlament seine Arbeit getan, und eine qualifizierte Mehrheit des Parlament hat den in erster Lesung von der Kommission eingebrachten ursprünglichen Vorschlag umformuliert, um daraus ein angemessenes Instrument im Dienste der Dienstleistungsfreiheit zu machen, doch dabei jede Form von Sozialdumping auszuschließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met dit amendement wordt voorgesteld een deel van de tekst van het gemeenschappelijk standpunt die niet was opgenomen in het voor de eerste lezing voorgelegde voorstel te wijzigen.

Mit dem Änderungsantrag soll ein Teil des Textes des Gemeinsamen Standpunkts geändert werden, der nicht in dem in erster Lesung vorgelegten Vorschlag enthalten war.


Minstens twee maanden voor het verstrijken van de termijn bedoeld in artikel 15, § 1, tweede lid, van het elektriciteitsdecreet zoals gewijzigd bij artikel 53 van het gasdecreet wordt het ontwerp-advies ter goedkeuring in eerste lezing voorgelegd aan het directiecomité.

Mindestens zwei Monate vor Ablauf der in Artikel 15, § 1, Absatz 2 des Elektrizität-Dekrets erwähnten Frist, so wie durch Artikel 53 des Gas-Dekrets abgeändert, wird der Entwurf des Gutachtens dem Vorstand in erster Lesung zur Genehmigung vorgelegt.


Minstens twee maanden vóór het verstrijken van de termijn bedoeld in artikel 16, § 1 en § 3, van het gasdecreet zoals gewijzigd bij artikel 53 van het gasdecreet wordt het ontwerp-advies ter goedkeuring in eerste lezing voorgelegd aan het directiecomité.

Mindestens zwei Monate vor Ablauf der in Artikel 16, § 1 und § 3 des Gas-Dekrets erwähnten Frist wird der Entwurf des Gutachtens dem Vorstand in erster Lesung zur Genehmigung vorgelegt.


Minstens twee maanden voor het verstrijken van de termijn bedoeld in artikel 15, § 1, tweede lid, van het decreet wordt het ontwerp-advies ter goedkeuring in eerste lezing voorgelegd aan het directiecomité.

Mindestens zwei Monate vor Ablauf der in Artikel 15, § 1, Absatz 2 des Dekrets erwähnten Frist wird der Entwurf des Gutachtens dem Vorstand in erster Lesung zur Genehmigung vorgelegt.


Aangezien het Europees Parlement op 31 maart zijn advies in eerste lezing heeft uitgebracht, zal de tekst waarover thans overeenstemming bestaat, na bijwerking in alle talen van de Gemeenschap, in de vorm van een gemeenschappelijk standpunt voor de tweede lezing aan het Europees Parlement worden voorgelegd.

Das Europäische Parlament hat seine Stellungnahme in erster Lesung am 31. März 2004 abgegeben, und der nun vereinbarte Text wird nach abschließender Überarbeitung in allen Gemeinschaftssprachen dem Europäischen Parlament in Form eines gemeinsamen Standpunkts zur zweiten Lesung vorgelegt.


De prejudiciële vragen worden voorgelegd in de lezing dat de term « de Schatkist » in het in het geding zijnde artikel 16, eerste lid, uitsluitend de federale Schatkist beoogt.

Die präjudiziellen Fragen werden in der Auslegung vorgelegt, dass mit dem Begriff « die Staatskasse » in dem fraglichen Artikel 16 Absatz 1 ausschliesslich die föderale Staatskasse gemeint ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lezing voorgelegde' ->

Date index: 2024-05-01
w