Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste lezing kunt steunen " (Nederlands → Duits) :

Wanneer bovendien rekening wordt gehouden met de constructieve elementen van het advies in eerste lezing van het Europees Parlement en met de aanhoudende verzoeken van de meeste lidstaten die het voorstel steunen, om de mogelijkheid te worden verleend om de teelt van ggo's op hun grondgebied te verbieden of beperken zoals in het voorstel over de teelt van ggo's is bepaald, is de Commissie van mening dat een nieuwe politieke impuls essentieel en te verwachten is om ervoor te zorgen dat de komende maanden samen met ...[+++]

Berücksichtigt man außerdem die konstruktiven Elemente aus der Stellungnahme des Europäischen Parlaments in erster Lesung sowie die anhaltenden Forderungen der Mehrzahl der unterstützenden Mitgliedstaaten nach der Befugnis, den Anbau von GVO auf ihrem Hoheitsgebiet zu beschränken oder zu verbieten, wie es in dem Vorschlag über den Anbau von GVO vorgesehen ist, ist nach Dafürhalten der Kommission ein neuer politischer Anstoß äußerst wichtig und auch zu erwarten, damit zusammen mit Rat und Parlament in den kommenden Monaten in dieser Angelegenheit nennenswerte Fortschritte erzielt werden können.


Ik hoop dat u dit voorstel in eerste lezing kunt steunen zodat het de komende weken formeel goedgekeurd kan worden door de Raad.

Ich hoffe, Sie können diesen Vorschlag in der ersten Lesung unterstützen, damit er vom Rat in den nächsten Wochen angenommen werden kann.


Anders dan bij het vorige dossier is hier sprake van een eerste lezing, maar voorlopig hebben we een informele overeenstemming in een trialoog, hetgeen betekent dat we het eens zijn over de eerste lezing, gesteld dat collega’s morgen deze in de stemming zullen steunen.

Anders als bei dem eben behandelten Dossier handelt es sich hier um eine erste Lesung. Wir haben aber vorläufig schon eine informelle Übereinstimmung im Trilog erzielt, was bedeutet, dass die Sache in erster Lesung angenommen werden kann, vorausgesetzt, die Kollegen stimmen morgen dafür.


De Raad verwierp echter de aanvullende eisen van de eerste lezing van het Parlement. In tweede lezing besloot een duidelijke meerderheid van de parlementaire Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid echter de hoofdpunten van de eerste lezing te steunen.

Der Rat hat allerdings die vom Parlament in der ersten Lesung gestellten zusätzlichen Forderungen zurückgewiesen. In der zweiten Lesung hat sich eine deutliche Mehrheit im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit des Parlaments dennoch dafür ausgesprochen, die wichtigsten Punkte aus der ersten Lesung aufrecht zu erhalten.


Het is net omdat we willen dat de tekst bij de eerste lezing wordt goedgekeurd, dat we bereid zijn de amendementen te steunen die het onderhandelde compromis tussen de instellingen weergeven, en we de amendementen die een overeenkomst na de eerste lezing in de weg zouden staan niet wenselijk vinden.

Aus dem Anliegen heraus, bereits bei dieser ersten Lesung ans Ziel zu gelangen, akzeptieren wir gern die Änderungsanträge, die den zwischen den Institutionen ausgehandelten Kompromiss widerspiegeln, während wir hingegen die Änderungsanträge, die die Einigung in erster Lesung in Frage stellen würden, nicht für wünschenswert halten.


Het is net omdat we willen dat de tekst bij de eerste lezing wordt goedgekeurd, dat we bereid zijn de amendementen te steunen die het onderhandelde compromis tussen de instellingen weergeven, en we de amendementen die een overeenkomst na de eerste lezing in de weg zouden staan niet wenselijk vinden.

Aus dem Anliegen heraus, bereits bei dieser ersten Lesung ans Ziel zu gelangen, akzeptieren wir gern die Änderungsanträge, die den zwischen den Institutionen ausgehandelten Kompromiss widerspiegeln, während wir hingegen die Änderungsanträge, die die Einigung in erster Lesung in Frage stellen würden, nicht für wünschenswert halten.


Zij strekken immers ertoe de toetsing van het Hof uit te breiden tot andere bepalingen van de Vlaamse regelgeving dan die welke in deze zaak zijn bestreden (vijfde vraag), wat niet toelaatbaar is, of steunen op een duidelijk verkeerde lezing van de relevante bepalingen van de vogelrichtlijn en de habitatrichtlijn (zesde, zevende en achtste vraag) of betreffen een kwestie die, zoals het Hof reeds aangaf in zijn arrest nr. 94/2003, blijkens de bewoordingen van de habitatrichtlijn zelf in de eerste ...[+++]

Sie zielen lediglich darauf ab, die Prüfung durch den Hof auf andere Bestimmungen des flämischen Regelwerkes als diejenigen auszudehnen, die in dieser Rechtssache angefochten werden (fünfte Frage), was nicht zulässig ist, oder beruhen auf einer eindeutig falschen Auslegung der relevanten Bestimmungen der Richtlinie bezüglich der Vogelarten und der Richtlinie bezüglich der natürlichen Lebensräume (sechste, siebte und achte Frage) oder betreffen eine Frage, die, wie der Hof bereits in seinem Urteil Nr. 94/2003 erklärte, angesichts des W ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lezing kunt steunen' ->

Date index: 2024-03-29
w