Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste beide toespraken geluisterd " (Nederlands → Duits) :

Ik heb nauwlettend naar de eerste beide toespraken geluisterd en wil mijn dank uitspreken voor de lovende woorden over onze samenwerking.

Ich habe mir die ersten beiden Redebeiträge aufmerksam angehört und möchte meinen Dank für die lobenden Worte über unsere gemeinsame Arbeit zum Ausdruck bringen.


Ik heb nauwlettend naar de eerste beide toespraken geluisterd en wil mijn dank uitspreken voor de lovende woorden over onze samenwerking.

Ich habe mir die ersten beiden Redebeiträge aufmerksam angehört und möchte meinen Dank für die lobenden Worte über unsere gemeinsame Arbeit zum Ausdruck bringen.


− (PL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Lewandowski, dames en heren, ik heb met grote belangstelling naar uw toespraken geluisterd. Ik zou in eerste instantie willen zeggen dat ik erg verheugd ben dat de prioriteit in verband met de belangrijkste wijziging in de begroting 2010 – de prioriteit in verband met de jeugd – die ik heb voorgesteld en die door de Begrotingscommissie is aangenomen, eveneens op uw steun en belangstelling kan rekenen.

– (PL) Frau Präsidentin, Herr Lewandowski, meine Damen und Herren, ich habe Ihre Ausführungen mit großem Interesse verfolgt und möchte vor allem sagen, wie hocherfreut ich bin, dass die Priorität in Bezug auf die Hauptänderung im Haushaltsplan 2010, die Priorität in Bezug auf die Jugend, die von mir vorgeschlagen und vom Haushaltsausschuss angenommen wurde, auch Ihre Unterstützung und Ihr Interesse gefunden hat.


In hun toespraken ter gelegenheid van de ondertekening benadrukten de Eerste Minister van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Voorzitter van de Raad in het bijzonder dat beide partners dezelfde waarden aanhangen, zoals democratie, eerbiediging van de mensenrechten en van de rechten van minderheden, de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat.

In ihren Ansprachen anläßlich der Unterzeichnung wiesen der Premierminister der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Präsident des Rates insbesondere darauf hin, daß beide Seiten gemeinsame Werte teilen wie Demokratie, Achtung der Menschen- und der Minderheitenrechte, die Grundfreiheiten und Rechtsstaatlichkeit.


De Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, werd op 28 oktober 1996 in Luxemburg tijdens een plechtigheid op ministerieel niveau ondertekend : voor de Republiek Korea, door : Zijne Excellentie de heer Gong RO-MYUNG Minister van Buitenlandse Zaken voor de Europese Gemeenschap, door : de heer Dick SPRING Minister van Buitenlandse Zaken van Ierland, fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie Sir Leon BRITTAN Vice-Voorzitter van de Europese Commissie voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap, door : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken v ...[+++]

Das Rahmenabkommen über den Handel und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Korea andererseits ist auf Ministerebene am 28. Oktober 1996 in Luxemburg feierlich unterzeichnet worden, und zwar für die Republik Korea von Seiner Exzellenz Herrn Gong RO-MYUNG Außenminister für die Europäische Gemeinschaft von Herrn Dick SPRING Minister für auswärtige Angelegenhe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste beide toespraken geluisterd' ->

Date index: 2023-07-07
w