Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementsrechtbank
EER-Gerecht
EER-Gerecht van eerste aanleg
Eerste aanleg
GEA
Gerecht
Gerecht
Gerecht van eerste aanleg
Gerecht van eerste aanleg EG
Gerechtshof
Judiciële rechtspraak
Kantongerecht
Pachtkamer
Raad van beroep
Rechtbank van eerste aanleg
Rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van eerste aanleg
Rechtbank voor het Uniemerk van eerste aanleg
Rechter in de rechtbank van eerste aanleg
Voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg
Vredegerecht

Vertaling van "eerste aanleg waaronder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]

Gericht (EU) [ EuGeI | Gericht erster Instanz | Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften ]


Gerecht | Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen | GEA [Abbr.]

Gericht | Gericht erster Instanz | Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften | EuG [Abbr.]


rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van eerste aanleg | rechtbank voor het Uniemerk van eerste aanleg

Gemeinschaftsmarkengericht erster Instanz




voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg

Präsident des Gerichts Erster Instanz


rechter in de rechtbank van eerste aanleg

Richter am Gericht Erster Instanz






judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]

ordentliche Gerichtsbarkeit [ Amtsgericht | Justizgerichtsbarkeit | Landgericht | ordentliches Gericht ]


EER-Gerecht | EER-Gerecht van eerste aanleg

EWR-Gerichtshof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om er maar een paar te noemen: er zijn nieuwe bepalingen opgenomen die ervoor zorgen dat aan elke aanvrager adequate middelen worden geboden om zijn of haar beweringen te onderbouwen teneinde binnen een halfjaar tot een beslissing over het asiel te kunnen komen. Denk daarbij aan het persoonlijk onderhoud en kosteloze advisering over procedurele en wettelijke aspecten bij procedures in eerste aanleg, waaronder de voorbereiding van de noodzakelijke procedurestukken.

Ich werde nur einige wenige nennen, aber es wurden neue Bestimmungen eingeführt, um zu gewährleisten, dass jeder Antragsteller über die entsprechenden Mittel verfügt, um seine oder ihre Anträge zur Erzielung einer Asylentscheidung innerhalb eines Zeitraums von sechs Monaten zu begründen, wie die persönliche Anhörung und unentgeltliche Beratung in Bezug auf verfahrenstechnische und rechtliche Aspekte in erstinstanzlichen Verfahren, einschließlich der Vorbereitung der notwendigen Verfahrensunterlagen.


De lidstaten kunnen bepalen dat de in artikel 20 bedoelde kosteloze rechtsbijstand en vertegenwoordiging uitsluitend wordt aangeboden in beroepsprocedures overeenkomstig hoofdstuk V voor een rechterlijke instantie in eerste aanleg en niet in verder beroep of bezwaar waarin het nationale recht voorziet, waaronder een nieuwe behandeling of herziening van een beroep.

Die Mitgliedstaaten können bestimmen, dass unentgeltliche Rechtsberatung und -vertretung nach Artikel 20 nur gewährt wird für Rechtsbehelfsverfahren gemäß Kapitel V vor einem erstinstanzlichem Gericht und nicht für weitere im nationalen Recht vorgesehene Rechtsbehelfe oder Überprüfungen, einschließlich erneuter Anhörungen oder Rechtsbehelfsüberprüfungen.


De lidstaten kunnen bepalen dat de in artikel 20 bedoelde kosteloze rechtsbijstand en vertegenwoordiging uitsluitend wordt aangeboden in beroepsprocedures overeenkomstig hoofdstuk V voor een rechterlijke instantie in eerste aanleg en niet in verder beroep of bezwaar waarin het nationale recht voorziet, waaronder een nieuwe behandeling of herziening van een beroep.

Die Mitgliedstaaten können bestimmen, dass unentgeltliche Rechtsberatung und -vertretung nach Artikel 20 nur gewährt wird für Rechtsbehelfsverfahren gemäß Kapitel V vor einem erstinstanzlichem Gericht und nicht für weitere im nationalen Recht vorgesehene Rechtsbehelfe oder Überprüfungen, einschließlich erneuter Anhörungen oder Rechtsbehelfsüberprüfungen.


Meerdere Zweedse rechters van eerste aanleg vonden het een goede werkwijze om elke rechter binnen een rechtbank een bepaald vakgebied (waaronder het Gemeenschapsrecht) te laten bijhouden, zodat hij vragen van collega's op dat gebied kan beantwoorden.

Nach Ansicht mehrerer erstinstanzlicher Richter aus Schweden wäre es eine effektive Methode, wenn sich innerhalb eines Gerichts jeder einzelne Richter auf einem bestimmten Gebiet (darunter auch Gemeinschaftsrecht) auf dem Laufenden hielte und für entsprechende Fragen der Kollegen zur Verfügung stünde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
geboren in 1962; examen in de rechtsgeleerdheid (1987), doctor in de rechtsgeleerdheid van de universiteit van Ljubljana (1995); hoogleraar (sinds 1996) rechts- en staatstheorie (rechtsleer) en privaatrecht; onderzoeker; doctoraalstudies aan de universiteit van Zürich, het instituut voor rechtsvergelijking van de universiteit van Wenen, het Max-Planck-Institut für ausländisches und internationales Privatrecht te Hamburg en de Vrije Universiteit Amsterdam; gasthoogleraar aan de universiteit van Wenen, de universiteit van Freiburg (Duitsland) en de Bucerius Law School te Hamburg; hoofd van de juridische dienst (1994- 1996) en staatssecretaris bij het ministerie van Wetenschap en Technologie (1996-2000); secretaris-generaal van de reger ...[+++]

Geboren 1962; Juristisches Examen (1987); Doktor der Rechte, Universität Ljubljana (1995); Professorin (seit 1996) für Rechtstheorie und Staatslehre (Rechtsphilosophie) und Privatrecht; Forschungstätigkeit; Doktoratsstudium an der Universität Zürich und am Institut für Rechtsvergleichung der Universität Wien, am Max-Planck-Institut für Internationales Privatrecht, Hamburg, und an der Vrije Universiteit Amsterdam; Gastprofessorin an den Universitäten Wien und Freiburg (Deutschland) sowie an der Bucerius Law School, Hamburg; Leiterin des Juristischen Dienstes (1994-1996) und Staatssekretärin im Ministerium für Forschung und Technologie (1996-2000); Generalsekretärin der Regierung (2000); Mitglied der Study Group on European Civil Cod ...[+++]


Het Gerecht van eerste aanleg herinnert eraan dat exploitatiesteun volgens vaste rechtspraak in geen enkel geval kan worden beschouwd als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt op grond van artikel 87, lid 3, onder c), mits deze steun, juist door de aard ervan, dreigt de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt zodanig te veranderen dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.

Das Gericht erinnert daran, dass nach ständiger Rechtsprechung Betriebsbeihilfen in Anwendung von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag keinesfalls als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden können, da sie die Handelsbedingungen in einer Weise verändern würden, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft.


Unión de Pequeños Agricultores, een beroepsvereniging van kleine Spaanse landbouwondernemingen, heeft hogere voorziening ingesteld tegen de beschikking van het Gerecht van eerste aanleg van 23 november 1999 waarbij haar beroep strekkende tot gedeeltelijke nietigverklaring van een verordening betreffende de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten, waaronder de markt van olijfolie, is verworpen.

Ein Berufs- und Interessenverband von kleinen spanischen Landwirtschaftsbetrieben, die Unión de Pequeños Agricultores, hat ein Rechtsmittel gegen den Beschluss des Gerichts erster Instanz vom 23. November 1999 eingelegt, mit dem das Gericht seine Klage auf teilweise Nichtigerklärung einer Verordnung über eine gemeinsame Marktorganisation für Fette, die auch für den Olivenölmarkt gilt, abgewiesen hatte.


22. is van mening dat het effect van de uitbreiding op de instellingen niet beperkt blijft tot de Commissie maar zich uitstrekt tot andere instellingen en organen waaronder de Raad en de Europese Raad, en dringt erop aan dat de komende IGC ook de kwestie van de samenstelling, het functioneren en de bevoegdheden van het Hof van Justitie, het Gerecht van eerste aanleg, de Rekenkamer, het Comité van de regio's en het Economisch en Sociaal Comité behandelt, alsmede de gevolgen van de gemaakte keuzes voor de toekomstig ...[+++]

22. ist der Auffassung, daß sich die Auswirkungen der Erweiterung nicht auf die Kommission beschränken, sondern sich auch auf die anderen Organe und Institutionen, darunter auch den Rat und den Europäischen Rat, erstrecken, und fordert die kommende Regierungskonferenz auf, die Frage der Zusammensetzung, der Funktionsweise und der Zuständigkeiten des Gerichtshofs, des Gerichts erster Instanz, des Rechnungshofs, des Ausschusses der Regionen und des Wirtschafts- und Sozialausschusses sowie die Auswirkungen dieser Entscheidungen auf die k ...[+++]


3. De Raad wijst erop dat de problemen met de navordering van douaneschulden zijn toegenomen sinds het besluit van de Raad van 1996 en dat er een aantal relevante rechterlijke uitspraken zijn geweest, waaronder het arrest van het Europese Hof van Justitie van 14 mei 1996 (de zaak Faroe Seafood) en het arrest van het Gerecht van Eerste Aanleg van de Europese Gemeenschappen van 19 februari 1998 (de zaak Hilton Beef).

3. Der Rat stellt fest, daß sich die Probleme im Zusammenhang mit der Nacherhebung geschuldeter Zölle seit dem Beschluß des Rates von 1996 verschärft haben und hierzu verschiedene einschlägige Urteile ergangen sind, so z.B. das Urteil des Europäischen Gerichtshofs vom 14. Mai 1996 (Rechtssache "Färöer-Meeresfrüchte") und das Urteil des Gerichts erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften vom 19. Februar 1998 (Rechtssache "Hilton Beef").


3 . Wanneer het Gerecht van eerste aanleg twee jaar gefunctioneerd heeft, zal de Raad, in het licht van de ervaring, waaronder de ontwikkeling van de rechtspraak, opnieuw een bespreking wijden aan het voorstel van het Hof van Justitie om het Gerecht van eerste aanleg bevoegdheid te geven voor beroepen, krachtens artikel 33, tweede alinea, en artikel 35 van het EGKS-Verdrag door ondernemingen of de in artikel 48 van dat Verdrag bedoelde verenigingen ingesteld tegen de Commissie en betreffende h ...[+++]

( 3 ) Der Rat prüft unter Berücksichtigung der gewonnenen Erfahrungen einschließlich der Entwicklung der Rechtsprechung nach zweijähriger Tätigkeit des Gerichts erneut den Vorschlag des Gerichtshofs, dem Gericht die Zuständigkeit zu übertragen für Klagen, die gemäß Artikel 33 Absatz 2 und Artikel 35 EGKS-Vertrag von den Unternehmen oder den in Artikel 48 dieses Vertrages genannten Verbänden gegen die Kommission erhoben werden und Handlungen im Zusammenhang mit der Anwendung von Artikel 74 dieses Vertrages betreffen sowie für Klagen, die von natürlichen oder juristischen Personen gemäß Artikel 173 Absatz 2 und Artikel 175 Absatz 3 EWG-Ver ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste aanleg waaronder' ->

Date index: 2021-09-09
w