Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerlijk rechtvaardig en duurzaam landbouwbeleid zowel » (Néerlandais → Allemand) :

o het hervormen van nationale belastingstelsels om de belastinggrondslag te verbreden en te zorgen voor eerlijk, rechtvaardig en duurzaam fiscaal beleid.

o Reform der nationalen Steuersysteme mit dem Ziel, die Steuerbasis zu erweitern und eine faire, gerechte und nachhaltige Steuerpolitik zu gewährleisten.


De toekomst van voeding en landbouw – voor een flexibel, eerlijk en duurzaam gemeenschappelijk landbouwbeleid // Brussel, 29 november 2017

Ernährung und Landwirtschaft der Zukunft – für eine flexible, gerechte und nachhaltige Gemeinsame Agrarpolitik // Brüssel, 29. November 2017


11. steunt de alomvattende verdere ontwikkeling van het GLB; dringt aan op een eerlijk, rechtvaardig en duurzaam landbouwbeleid zowel voor de huidige lidstaten als voor de kandidaat-lidstaten; herhaalt in verband hiermee zijn steun voor de inspanningen van de Commissie om het gemeenschappelijk landbouwbeleid zodanig te hervormen dat de accenten in de landbouwuitgaven worden verlegd door middel van een geleidelijke versterking van de plattelandsontwikkeling; dringt er bij de Commissie op aan te komen met voorste ...[+++]

11. bekundet weiterhin seine Unterstützung für die umfassende Weiterentwicklung der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) und fordert eine faire, gerechte und nachhaltige Agrarpolitik sowohl für die Mitgliedstaaten als auch für die Beitrittsländer; bekräftigt in diesem Zusammenhang seine Unterstützung für die Bemühungen der Kommission um die Reform der GAP mit dem Ziel, den Schwerpunkt der Agrarausgaben durch schrittweise Stärkung der ländlichen Entwicklung zu verlagern; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, einen Vorschlag vorzulegen, ...[+++]


8. steunt het model waarin de nieuwe lidstaten geleidelijk worden opgenomen in het stelsel van rechtstreekse-steunbetalingen in de landbouwsector; herinnert eraan dat de rechtstreekse-steunbetalingen onderdeel uitmaken van het acquis communautaire en derhalve niet buiten de onderhandelingen met de kandidaat-lidstaten kunnen worden gehouden; is ingenomen met de doelstelling de nieuwe lidstaten in 2013 het niveau van 100% aan rechtstreekse-steunbetalingen te laten behalen; wijst erop dat deze kwestie definitief moet zijn opgehelderd vóór de goedkeuring van de nieuwe financiële vooruitzichten; herbevestigt zijn steun voor de alomvattende ontwikkeling van het gemeenschappelijk landbouwbeleid; verzoekt om een ...[+++]

8. bekundet seine Unterstützung für das Stufenmodell zur Einbeziehung der neuen Mitgliedstaaten in das System der Direktbeihilfen im Agrarsektor und erinnert daran, dass die Direktbeihilfen Bestandteil des gegenwärtigen gemeinschaftlichen Besitzstandes sind und daher nicht aus den Verhandlungen mit den Beitrittsländern ausgeklammert werden können; begrüßt das Ziel, dass die Höhe der Direktbeihilfen in den neuen Mitgliedstaaten bis 2013 100% betragen soll; weist darauf hin, dass dieser Punkt zum Zeitpunkt der Annahme einer neuen Finanziellen Vorausschau definitiv geklärt werden muss; bekundet weiterhin seine Unterstützung für die umfas ...[+++]


8. steunt het model waarin de nieuwe lidstaten geleidelijk worden opgenomen in het stelsel van rechtstreekse steunbetalingen in de landbouwsector; herinnert eraan dat de rechtstreekse steunbetalingen onderdeel uitmaken van het acquis communautaire en derhalve niet buiten de onderhandelingen met de kandidaat-lidstaten kunnen worden gehouden; is ingenomen met de doelstelling de nieuwe lidstaten in 2013 het niveau van 100% aan rechtstreekse betalingen te laten behalen; wijst erop dat deze kwestie definitief moet zijn opgehelderd vóór de goedkeuring van de nieuwe financiële vooruitzichten; herbevestigt zijn steun voor de alomvattende ontwikkeling van het gemeenschappelijk landbouwbeleid; verzoekt om een ...[+++]

8. bekundet seine Unterstützung für das Stufenmodell zur Einbeziehung der neuen Mitgliedstaaten in das System der Direktbeihilfen im Agrarsektor und erinnert daran, dass die Direktbeihilfen Bestandteil des acquis sind und daher nicht aus den Verhandlungen mit den Beitrittsländern ausgeklammert werden können; begrüßt das Ziel, dass die Höhe der Direktbeihilfen in den neuen Mitgliedstaaten bis 2013 100% betragen soll; weist darauf hin, dass dieser Punkt zum Zeitpunkt der Annahme einer neuen Finanziellen Vorausschau definitiv geklärt werden muss; bekundet weiterhin seine Unterstützung für die umfassende Weiterentwicklung der GAP und ford ...[+++]


38. deelt het standpunt van de Raad dat het MFK dat politieke prioriteiten op de middellange termijn vaststelt, moet worden aangepast aan een wereld die zich snel ontwikkelt, ten einde de EU in staat te stellen haar politieke en economische positie te handhaven, zowel op intern vlak om de doelstellingen van Lissabon te halen als op extern vlak om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen en democratie en mensenrechten te bevorderen, een succesvol nabuurschapsbeleid door te voeren en in het globaliseringsproces de leiding te nemen; benadrukt bovendien dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid ...[+++]

38. teilt die Ansicht des Rates, dass der MFR, der mittelfristige politische Prioritäten vorgibt, an eine sich rasch ändernde Welt angepasst werden muss, um es der Europäischen Union zu gestatten, ihre politische und wirtschaftliche Position sowohl intern – zur Verwirklichung der Zielvorgaben von Lissabon – als auch extern – zur Erfüllung der Millenniums-Entwicklungsziele sowie zur Förderung der Demokratie und der Menschenrechte, zur Verwirklichung einer erfolgreichen Nachbarschaftspolitik und zur Übernahme einer Führungsrolle im Glob ...[+++]


9. zegt zijn steun toe voor de alomvattende verdere ontwikkeling van het gemeenschapelijk landbouwbeleid; verlangt een rechtvaardig, eerlijk en duurzaam landbouwbeleid, zowel voor de lidstaten als voor de kandidaat-lidstaten; herhaalt in verband hiermee zijn verzoek om geleidelijke verschuiving van de nadruk op landbouwfinanciering naar versterking van de plattelandsontwikkeling, bijvoorbeeld door middel van steun voor jonge boeren;

9. bekräftigt erneut seine Unterstützung für die Gesamtentwicklung der GAP und fordert eine ausgewogene, faire und nachhaltige Agrarpolitik sowohl für die Mitgliedstaaten als auch für die Beitrittsländer; wiederholt in diesem Zusammenhang seine Forderung, den Schwerpunkt der landwirtschaftlichen Ausgaben zu verlagern und verstärkt die ländliche Entwicklung zu fördern, etwa durch die Unterstützung von Junglandwirten;


- vergroting van het verantwoordelijkheidsbesef bij het bedrijfsleven op sociaal en milieugebied, zowel op EU-niveau als in internationale context; middelen ter bevordering van duurzame en eerlijke handel, met name via het ontwikkelen van stimuleringsmaatregelen voor de handel in duurzaam geproduceerde goederen en aanmoediging van exportkredieten die verenigbaar zijn met duurzame ontwikkeling;

Förderung der sozialen und ökologischen Verantwortung der Unternehmen in der Union und auf internationaler Ebene; Mittel zur Förderung des nachhaltigen und fairen Handels, insbesondere durch Anreize zum Handel mit nachhaltig erzeugten Gütern; sowie Förderung von Ausfuhrkrediten, die mit der nachhaltigen Entwicklung im Einklang stehen;


Dat namelijk in de diverse landen verschillende sanctieregelingen bestaan, is alleen verenigbaar met de goede werking van de interne markt voor zover die maatregelen zowel een eerlijke concurrentie in rechtvaardige omstandigheden verzekeren als de bescherming van het algemeen belang (op het gebied van gezondheid, veiligheid, milieubescherming, enz.) als bedoeld in de gemeenschappelijke voorschriften.

Das Nebeneinander verschiedener nationaler Sanktionsregelungen ist mit dem reibungslosen Funktionieren des Binnenmarkts nur insofern vereinbar, als diese Regelungen geeignet sind, einen lauteren Wettbewerb unter angemessenen Bedingungen und den Schutz des Allgemeininteresses (im Bereich der Gesundheit, der Sicherheit, des Umweltschutzes usw.) zu gewährleisten.


w