Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding van de eer
EER-Gerecht
EER-Gerecht van eerste aanleg
EER-Raad
Eer
Gekozen voorzitter van de Commissie
Gemeenschappelijke instelling EER
Herstel in eer en rechten
Op eer verklaren
RC-EER
Raad van de EER
Raadgevend Comité van de EER
Raadgevend comité EER
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Voorzitter EP
Voorzitter van het Europees Parlement

Traduction de «eer voorzitter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


raadgevend comité EER | Raadgevend Comité van de EER | RC-EER [Abbr.]

Beratender Ausschuss Europäischer Wirtschaftsraum | Beratender Ausschuss EWR




gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

designierter Präsident der Kommission | gewählter Präsident der Kommission


voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]


EER-Gerecht | EER-Gerecht van eerste aanleg

EWR-Gerichtshof








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zijn State of the Union van 14 september 2016 heeft voorzitter Jean-Claude Juncker aangekondigd dat “Europa zich niet langer kan veroorloven om mee te liften met andere militaire machten of zijn eer in Mali te laten verdedigen door Frankrijk alleen. Een sterke Europese defensie vraagt om een innovatieve Europese defensie-industrie.

In seiner Rede zur Lage der Union am 14. September 2016 sagte Präsident Juncker: „Europa kann es sich nicht mehr leisten, militärisch im Windschatten anderer Mächte zu segeln oder Frankreich in Mali allein zu lassen (.) Eine starke europäische Verteidigung braucht eine innovative europäische Rüstungsindustrie.


Sindsdien is een jaar verstreken en nu dringt de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, waar ik tot mijn eer voorzitter van mag zijn, er bij de Europese Commissie op aan alle relevante initiatieven te ontplooien om ervoor te zorgen dat paal en perk wordt gesteld aan dit netelige probleem, dat ook gevolgen kan hebben voor de menselijke gezondheid.

Ein Jahr später ist der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung – in dem ich die Ehre habe, den Vorsitz zu führen – hier, um die Kommission aufzufordern, alle relevanten Initiativen umzusetzen, um dieses seit Langem bestehende Problem zu lösen, das auch Folgen für die menschliche Gesundheit haben kann.


In zaak E-2/08, Toezichthoudende Autoriteit van de EVA tegen IJsland – VERZOEK om een verklaring dat de Republiek IJsland, door niet binnen de voorgeschreven termijn de nodige maatregelen goed te keuren, of de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA geen kennisgeving te hebben gedaan van de goedkeuring van de nodige maatregelen tot tenuitvoerlegging van het besluit waarnaar is verwezen in punt 1a van hoofdstuk XXIV van bijlage II bij de EER-Overeenkomst, namelijk Richtlijn 2004/26/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 tot wijziging van Richtlijn 97/68/EG, zoals aangepast aan de EER-Overeenkomst bij Protocol 1 daarop, ...[+++]

In der Rechtssache E-2/08, EFTA-Überwachungsbehörde gegen Island – ANTRAG auf Feststellung, dass die Republik Island dadurch, dass sie die erforderlichen Maßnahmen zur Umsetzung des in Anhang II Kapitel XXIV Ziffer 1a des EWR-Abkommens aufgeführten Rechtsakts (Richtlinie 2004/26/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 97/68/EG) in der durch das Protokoll 1 zum EWR-Abkommen angepassten Fassung nicht fristgemäß verabschiedet oder der EFTA-Überwachungsbehörde mitgeteilt hat, ihren Verpflichtungen nach Artikel 3 dieses Rechtsakts und Artikel 7 des EWR-Abkommens nicht nachgekommen ist – erließ der Gerichtshof, ...[+++]


In zaak E-3/08 heeft de Republiek IJsland zich, door in gebreke te blijven de maatregelen te nemen die noodzakelijk zijn om de Verordening waarnaar wordt verwezen in punt 12u van hoofdstuk XV van Bijlage II bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (Verordening (EG) nr. 648/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende detergentia, aangepast aan de EER-Overeenkomst bij Protocol 1 daarbij) binnen de voorgeschreven termijn in zijn interne rechtsorde op te nemen, niet aan zijn verplichtingen uit hoofde van artikel 7 van de EER-Overeenkomst heeft gehouden, en heeft het Hof, samengesteld uit Carl Baudenbacher, voorzitter, Henrik B ...[+++]

In der Rechtssache E-3/08, EFTA-Überwachungsbehörde gegen Island — antrag auf Feststellung, dass die Republik Island dadurch, dass sie die erforderlichen Maßnahmen zur Umsetzung des in Anhang II Kapitel XV Ziffer 12u des EWR-Abkommens aufgeführten Rechtsakts (Verordnung (EG) Nr. 648/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 über Detergenzien) in der durch das Protokoll 1 zum EWR-Abkommen angepassten Fassung in die innerstaatliche Rechtsordnung nicht fristgemäß verabschiedet hat, ihren Verpflichtungen nach Artikel 7 des EWR-Abkommens nicht nachgekommen ist – erließ der Gerichtshof, bestehend aus Carl Baudenbacher (Präsident), Henrik Bull ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verdedig de commissie, waarvan ik de eer heb als voorzitter op te treden, en ik antwoord op degenen die kleingeestige insinuaties doen, die natuurlijk ook het Parlement geen eer aandoen, want deze commissie telt een aantal uitgelezen juristen.

Ich verteidige den Ausschuss, dessen Vorsitzender zu sein mir eine große Ehre ist, und möchte denjenigen Rede und Antwort stehen, die mit kleinlichen Unterstellungen behaupten, er sei nicht sachlich und objektiv gewesen – Unterstellungen, die diesem Parlament wahrlich nicht zur Ehre gereichen, da dem Ausschuss zahlreiche Juristen angehören.


Het strekt u natuurlijk tot eer dat u als Duitser uw leider hier mag ontvangen, maar het strekt dit Parlement nog veel meer tot eer dat Angela Merkel, ondanks alle werkzaamheden en vele inspanningen die ze binnenkort als voorzitter van de Raad op zich neemt, tijd heeft weten vrij te maken om hier bij ons te zijn.

Es spricht durchaus für Sie als Deutscher, dass Ihre Regierungschefin hier anwesend ist, aber noch mehr spricht es für dieses Hohe Haus, dass sich Angela Merkel die Zeit genommen hat, trotz all der Arbeit und der Mühen, die schon bald auf sie als Präsidentin des Rates zukommen werden, hier mit uns zusammen zu sein.


De Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen, waarvan ik tot mijn eer voorzitter mag zijn, heeft herhaaldelijk de opleving van de religieuze haat in Nigeria, met name tegen vrouwen, aan de kaak gesteld. Deze opleving gaat gepaard met de toepassing van de islamitische wet, de sharia, die zelfs voorziet in terdoodveroordelingen via steniging wegens overspel. De sharia staat boven de wetten en de grondwet van Nigeria en zelfs boven de Overeenkomst van Cotonou en de clausules inzake de eerbiediging van de mensenrechten en de rechten van de vrouw.

Der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit, dem ich die Ehre habe vorzusitzen, hat wiederholt interveniert und das Aufleben des religiösen Hasses in Nigeria insbesondere gegen Frauen verurteilt, der sich in der Anwendung des islamischen Rechts, der Scharia, äußert, die sogar Verurteilungen zur Steinigung wegen Ehebruchs vorsieht, und dies außerhalb und entgegen den Gesetzen und der Verfassung Nigerias, aber auch im Widerspruch zum Cotonou-Abkommen und den Regeln für die Achtung der Menschenrechte und der Rechte der Fr ...[+++]


Ik heb de eer u mee te delen dat ik u overeenkomstig artikel L4125-5 van het Wetboek van de plaastelijke democratie en decentralisatie heb aangewezen om de functies van voorzitter van het stembureau van .te vervullen voor de gemeenteraadsverkiezingen van zondag 8 oktober 2006.

Ich habe die Ehre, Sie davon in Kenntnis zu setzen, dass ich Sie gemäss Artikel L4125-5 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung zur Ausübung des Amtes des Vorsitzenden eines Wahlbürovorstands für die Gemeindewahlen benannt habe, die am Sonntag dem 8. Oktober 2006 stattfinden werden.


Met de rapporteur heb ik destijds in de Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken samengewerkt. Het was voor mij een eer voorzitter te zijn van de commissie waar wij over het uitstekende advies van mevrouw Echerer hebben gestemd.

Mit der Berichterstatterin hatte ich Gelegenheit, im Ausschuß für Grundfreiheiten zusammenzuarbeiten, und es war für mich eine Ehre, den Vorsitz in dem Ausschuß geführt zu haben, der der ausgezeichneten Stellungnahme von Frau Echerer sein Votum gab.


2. Tevens roept de Voorzitter uit eigen beweging of op verzoek van een van de leden, de EER-Raad bijeen wanneer de omstandigheden zulks vereisen, inzonderheid wanneer een lid van de EER-Raad een aangelegenheid die aanleiding geeft tot moeilijkheden als bedoeld in artikel 89, lid 2, van de Overeenkomst, aan de orde wenst te stellen.

(2) Der EWR-Rat wird auch von seinem Präsidenten aus eigenem Entschluß oder auf Antrag eines seiner Mitglieder einberufen, wenn die Umstände dies erfordern, unter anderem auch, wenn eines seiner Mitglieder wünscht, eine Frage zur Sprache zu bringen, die zu Schwierigkeiten gemäß Artikel 89 Absatz 2 des Abkommens führen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eer voorzitter' ->

Date index: 2022-01-07
w