Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektronische eenheden monteren
Elektronische eenheden testen
Internationaal stelsel van eenheden
Mechatronische eenheden assembleren
Mechatronische eenheden in elkaar zetten
Mechatronische eenheden monteren
NUTS
Nominale hoeveelheid in massa-eenheden
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

Traduction de «eenheden ingevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mechatronische eenheden in elkaar zetten | mechatronische eenheden assembleren | mechatronische eenheden monteren

mechatronische Einheiten zusammenbauen


eenvormige bepaling van de douanewaarde van de ingevoerde goederen | eenvormige vaststelling van de douanewaarde van de ingevoerde goederen

einheitliche Zollwertermittlung der eingefuehrten Waren


parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

parallel importierte Fertigarzneimittel


gemeenschappelijke nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek | Nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek | NUTS [Abbr.]

gemeinsame Klassifikation der Gebietseinheiten für die Statistik | NUTS-Klassifikation | Systematik der Gebietseinheiten für die Statistik | NUTS [Abbr.]


de institutionele eenheden of homogene productie-eenheden

institutionelle Einheiten bzw.homogene Produktionseinheiten


nominale hoeveelheid in massa-eenheden

Nennfüllmenge in Masseeinheiten


internationaal stelsel van eenheden

internationales Einheitensystem


elektronische eenheden monteren

elektronische Baugruppen montieren


elektronische eenheden testen

elektrische Baugruppen testen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien moet, ter beperking van de risico's die gepaard gaan met het terugdraaien van een in een register ingevoerde transactie en de systeem- en marktverstoring waartoe die terugdraaiing kan leiden, ervoor worden gezorgd dat de emissierechten en de Kyoto-eenheden volledig fungibel zijn.

Um darüber hinaus die Risiken im Zusammenhang mit der Rückgängigmachung von in einem Register vorgenommenen Transaktionen und die damit möglicherweise einhergehenden Störungen des Systems und des Marktes zu mindern, muss sichergestellt werden, dass Zertifikate und Kyoto-Einheiten uneingeschränkt fungibel sind.


1. Binnen 30 dagen na het einde van elke maand delen de lidstaten de Commissie de totale hoeveelheden mede van de in bijlage I genoemde textielproducten die in die maand zijn ingevoerd, onder opgave van het land van oorsprong, de GN-code, de eenheden en, in voorkomend geval, met inbegrip van de bijzondere maatstaven van de GN-code. De invoer wordt onderverdeeld overeenkomstig de statistische procedures ter zake.

(1) Für die in Anhang I aufgeführten Textilwaren teilen die Mitgliedstaaten der Kommission binnen 30 Tagen nach Ende eines jeden Monats die Gesamtmengen mit, die in diesem Monat eingeführt worden sind, und zwar aufgeschlüsselt nach Ursprungsland, nach dem KN‑Code und nach den entsprechenden Einheiten, gegebenenfalls nach zusätzlichen Einheiten des KN-Codes.


Zij moet rekening houden met Verordening (EG) nr. 661/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 betreffende typegoedkeuringsvoorschriften voor de algemene veiligheid van motorvoertuigen, aanhangwagens daarvan en daarvoor bestemde systemen, onderdelen en technische eenheden , waarbij nieuwe en strengere geluidsvoorschriften voor banden van motorvoertuigen zijn ingevoerd en waarin benadrukt werd dat het probleem van de geluidsbelasting op wegen op coherente en globale wijze moet worden aangepakt, onder meer door rekeni ...[+++]

Sie sollte die Verordnung (EG) Nr. 661/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen, Kraftfahrzeuganhängern und von Anlagen, Bauteilen und selbstständigen technischen Einheiten für diese Fahrzeuge hinsichtlich ihrer allgemeinen Sicherheit berücksichtigen, die neue und strengere Anforderungen an das Rollgeräusch von Kraftfahrzeugreifen einführte und durch die die Notwendigkeit eines kohärenten und umfassenden Ansatzes zur Lösung des Problems des Straßenverkehrslärms, auch unter Berücksichtigung des maßgeblichen Beitrags der Straßendeckschichten zum Straßenverkehrslärm, hervo ...[+++]


Zij moet rekening houden met Verordening (EG) nr. 661/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 betreffende typegoedkeuringsvoorschriften voor de algemene veiligheid van motorvoertuigen, aanhangwagens daarvan en daarvoor bestemde systemen, onderdelen en technische eenheden, waarbij nieuwe en strengere geluidsvoorschriften voor banden van motorvoertuigen zijn ingevoerd.

Sie sollte die Verordnung (EG) Nr. 661/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen, Kraftfahrzeuganhängern und von Anlagen, Bauteilen und selbstständigen technischen Einheiten für diese Fahrzeuge hinsichtlich ihrer allgemeinen Sicherheit berücksichtigen, die neue und strengere Anforderungen an das Rollgeräusch von Kraftfahrzeugreifen einführte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De lidstaten organiseren en verrichten overeenkomstig hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 765/2008 markttoezicht en controles met betrekking tot voertuigen, systemen, onderdelen of technische eenheden die op de markt worden ingevoerd.

(4) Die Mitgliedstaaten organisieren und führen die Marktüberwachung und die Kontrolle von in den Markt eingeführten Fahrzeugen, Systemen, Bauteilen oder selbstständigen technischen Einheiten gemäß Kapitel III der Verordnung (EG) Nr. 765/2008 durch.


Het wegvallen van de productiecapaciteit van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale Kozloduy moest inderdaad grotendeels gecompenseerd worden door de invoer van primaire energie en door ingevoerde en binnenlandse energie uit fossiele brandstoffen.

Die Stromerzeugungskapazität der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj musste nämlich im Wesentlichen durch Primärenergieeinfuhren sowie eingeführte und einheimische fossile Energieträger ersetzt werden.


(6) De Unie erkent ook dat er voortgezette financiële steun moet zijn om verder werk te maken van de maatregelen in de energiesector ter compensatie het capaciteitsverlies ten gevolge van de sluiting van de kernreactoren en de effecten daarvan op het milieu, de energieprijzen voor de consument, de voorzieningszekerheid van de regio en de omvang van de uitstoot van broeikasgassen, aangezien het wegvallen van de productiecapaciteit van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale Kozloduy grotendeels gecompenseerd moest worden door de invoer van primaire energie en door ingevoerde en binnen ...[+++]

(6) Angesichts des Umfangs der mit der Abschaltung der Kernkraftwerksblöcke verbundenen Kapazitätsverluste und der Auswirkungen auf die Umwelt, die Energiepreise für die Verbraucher, die Versorgungssicherheit in der Region und das Volumen der Treibhausgasemissionen erkennt die Union darüber hinaus an, dass eine finanzielle Unterstützung für weitere Ausgleichsmaßnahmen im Energiesektor erforderlich ist; die Stromerzeugungskapazität der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj musste nämlich hauptsächlich durch Primärenergieeinfuhren sowie eingeführte und einheimische fossile Energieträger ersetzt werden, wobei besonders hervorzuheben i ...[+++]


Het controleorgaan heeft daartoe bij de nationale eenheden of de verbindingsofficieren toegang tot de gegevens die door de lidstaat zijn ingevoerd in het Europol-informatiesysteem of in een ander door Europol overeenkomstig artikel 10 aangelegd systeem voor de verwerking van persoonsgegevens, overeenkomstig de geldende nationale procedures.

Zu diesem Zweck hat die nationale Kontrollinstanz nach den einschlägigen innerstaatlichen Verfahren über die nationalen Stellen oder die Verbindungsbeamten Zugriff auf die Daten, die der Mitgliedstaat in das Europol-Informationssystem oder in sonstige von Europol zur Verarbeitung personenbezogener Daten gemäß Artikel 10 errichtete Systeme eingegeben hat.


Op het niveau van de staat en de entiteiten bestaan er centrale harmonisatie-eenheden en is de interne audit ingevoerd.

Sowohl auf gesamtstaatlicher Ebene als auch auf Ebene der Entitäten bestehen zentrale Harmonisierungseinheiten und wurde mit der Einführung interner Audits begonnen.


Verordening (EG) nr. 1059/2003 (esdeenfr) van het Europees Parlement en de Raad van 26 mei 2003 betreffende de opstelling van een gemeenschappelijke nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek (NUTS) [Publicatieblad L 154 van 21.06.2003]Om de productie en de verspreiding van vergelijkbare regionale statistieken in de Gemeenschap te waarborgen, wordt bij dit besluit een gemeenschappelijke statistische classificatie van territoriale eenheden (NUTS) ingevoerd. Aan elke regio (of elke administratieve eenheid) is een specifie ...[+++]

Verordnung (EG) Nr. 1059/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Schaffung einer gemeinsamen Klassifikation der Gebietseinheiten für die Statistik (NUTS) [Amtsblatt L 154 vom 21.6.2003] Um die Erstellung und Verbreitung vergleichbarer Regionalstatistiken auf europäischer Ebene sicherzustellen, führt diese Verordnung eine gemeinsame Klassifikation der Gebietseinheiten für die Statistik (NUTS) ein. Jede Region (oder Verwaltungseinheit) ist mit einem Code und einem Namen versehen.


w